Informations about subject dodis.ch/D118
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Security policy
SicherheitspolitikPolitique de sécurité
Politica di sicurezza
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (331 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.6.1971 | 34413 | ![]() | Federal Decree | Security policy |
Bundesbeschluss über die Ermächtigung des Bundesrates zur Annahme von Änderungen des Internationalen Übereinkommens von 1960 zum Schütze des menschlichen Lebens auf See
(Vom 23.6.1971) | ml |
25.6.1971 | 36719 | ![]() | Telegram | Security policy |
L'achat éventuel par la Suisse d'avions "Milan" et la bonne volonté de la France à aider la Suisse a trouver un accord avec la Communauté européenne font l'objet de discussions entre... | fr |
12.8.1971 | 32416 | ![]() | Memo | Security policy |
Es stellt sich die Frage, ob nach Völkerrecht Ausländer in der Schweiz in Kriegszeiten der Arbeitsdienstpflicht unterstellt werden können. | de |
21.8.1972 | 36732 | ![]() | Letter | Security policy |
Dans le cadre de l'achat d'avions de combat par la Suisse, l'examen de l'avion français n'a pas fait l'objet de négligence ou de défaveur. | fr |
31.8.1972 | 34605 | ![]() | Address / Talk | Security policy |
La réduction des forces en Europe est l'élément central des négociations globales entre les Etats-Unis et l'URSS et se reflète dans la tenue d'une conférence européenne de sécurité, les MBFR et les... | fr |
9.9.1972 | 36418 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Security policy |
Nach langjährigen Evaluationsarbeiten verzichtet der Bundesrat momentan auf die Beschaffung von neuen Kampfflugzeugen. Das Militärdepartement wird jedoch beauftragt, eine Übergangslösung zur... | ml |
18.10.1972 | 36715 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Security policy |
Der Rat für Gesamtverteidigung ist ein konsultatives Organ des Bundesrates. Er prüft Fragen, welche die Interesse der Kantone berühren und Probleme betreffend die Gesamtverteidigung, welche ihm vom... | de |
31.1.1973 | 40772 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Security policy |
Die im Bericht über die Landesverteidigungsübung 1971 enthaltenen Anträge und Empfehlungen wurden eingehend geprüft und in die Übersicht über die Ausbaubedürfnisse im Bereich der Gesamtverteidigung... | de |
7.2.1973 | 40771 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Security policy |
Die Lage in Europa wird so eingeschätzt, dass es keinen Grund gibt für eine Verringerung der Wachsamkeit oder eine Herabsetzung der militärischen Anstrengungen. Das EMD wird beauftragt, über das... | de |
2.4.1973 | 39329 | ![]() | Memo | Security policy |
Aus Gründen der wirtschaftlichen Kriegsvorsorge möchte die Schweiz die Importe von Stickstoffdüngemitteln stabilisieren, um den Preisdruck auf die inländische Produktion zu dämpfen. Während die... | de |
Assigned documents (secondary subject) (762 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.10.1961 | 30730 | ![]() | Letter | Spain (Politics) | ![]() | fr![]() |
7.11.1961 | 30680 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Import of munition | ![]() | de![]() |
21.11.1961 | 30711 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Financial relations |
Kurzfristige Anlagen des Bundes an der BIZ, in den Vereinigten Staaten und in Kanada, beim britischen Treasury zur Anschaffung von Flab-lenkwaffen ("Bloodhound") und in amerikanische Schatzscheine... | de |
8.12.1961 | 30681 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Import of munition |
Après des négociations confidentielles, le gouvernement américain se montre disposé à autoriser l'exportation en Suisse de matériels dits "classifiés" (brevets secrets). Un échange de notes est prévu... | fr |
19.12.1961 | 10143 | Treaty | United States of America (USA) (Politics) |
In-Kraft-Treten: 19.12.1961 Sprachen: angl. Zuständiges Amt: GST - Generalstab Andere Ämter: DFAE - DP III/A Anhänge und Änderungen siehe EDA, Datenbank Staatsverträge... | en | |
20.3.1962 | 30682 | ![]() | Memo | Europe's Organisations |
Tour d'horizon des problèmes concernant la mise en place du Marché commun. D'autres problèmes sont abordés, comme les situations de crise à Cuba et à Berlin. | fr |
28.3.1962 | 30611 | ![]() | Letter | France (Politics) |
La politique française en matière d'acquisition atomique. Ses implications scientifiques et ses conséquences sur la politique américaine à l'égard de la France. Intention de faire au CERN à Genève des... | fr |
4.5.1962 | 35025 | ![]() | Federal Council dispatch | Nuclear power |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über das Ergebnis der Volksabstimmung vom 1.4.1962 betreffend das Volksbegehren für ein Verbot von
Atomwaffen (Vom 4.5.1962) MESSAGE du... | ml |
18.6.1962 | 35038 | ![]() | Report | Nuclear power |
Bericht des Bundesrates an die Bundesversammlung über das Volksbegehren für das
Entscheidungsrecht des Volkes über die Ausrüstung der schweizerischen Armee mit Atomwaffen (Vom... | ml |
22.6.1962 | 35034 | ![]() | Federal Decree | Nuclear power |
Bundesbeschluss über die Erwahrung des Ergebnisses der Volksabstimmung vom 1.4.1962 betreffend das Volksbegehren für ein Verbot der Atomwaffen (Vom 22.6.1962)
ARRÊTÉ FÉDÉRAL sur le résultat de... | ml |