Informations about subject dodis.ch/D118

Security policy
SicherheitspolitikPolitique de sécurité
Politica di sicurezza
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (380 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 18.4.1955 | 10177 | Letter | Security policy |
Keine Regierung könne es sich leisten, in Zeiten des Kalten Krieges die ausländischen Rundspruchsendungen unbeachtet zu lassen. Feldmann plädiert für die Verbesserung des Abhördienstes durch einen... | de | |
| 23.9.1955 | 10166 | Proposal | Security policy |
Knapp fünf Jahre nach der Truppenorganisation von 1951 plädiert das EMD für eine neue Landesverteidigungsdoktrin und begründet dies mit der Entwicklung der Atomwaffen, welche die taktische... | fr | |
| 30.11.1955 | 10167 | Minutes | Security policy |
Die drei Bundesräte des EMD, EFZD, und EVD treffen sich mit ihren jeweiligen Chefbeamten und dem Generalstabschef, um Neuerungen der Landesverteidigungsdoktrin zu besprechen. Insgesamt werden drei... | de | |
| 28.2.1957 | 10163 | Memo | Security policy |
Aufgaben der Schweizer Regierung im Kriegsfall in innenpolitischer, militärischer und völkerrechtlicher Hinsicht. Der Bundesrat sollte so lange wie möglich seine Tätigkeit ausüben können. | de | |
| 12.7.1957 | 11303 | Proposal | Security policy |
Rapport sur la pratique actuelle et les normes à suivre pour l'octroi d'autorisations de suvrol ou d'atterrissage d'avions militaires et autres aéronefs d'Etat étrangers | fr | |
| 13.9.1957 | 13162 | Proposal | Security policy | ![]() | fr![]() | |
| 21.10.1957 | 11302 | Minutes of the Federal Council | Security policy |
Das Justiz- und Polizeidepartement wird beauftragt, die Rechtsgrundlage im Kompetenzkonflikt zwischen Post- und Eisenbahndepartement sowie dem Politischen Departement bezüglich der Erteilung von... | de | |
| 8.1.1958 | 11313 | Proposal | Security policy |
An den Bundesrat. Hochseeschiffahrt / Sicherstellung einer genügenden Tonnage unter Schweizerflagge für Zeiten gestörter Zufuhren | de | |
| 10.1.1958 | 11312 | Minutes of the Federal Council | Security policy |
Der Bundesrat soll beschliessen, ob die seinerzeit mit dem Beschluss vom 10.12.1956 festgelegte Mindesttonnage für eine schweizerische Hochseeflotte in Anbetracht der heutigen politischen Lage... | de | |
| 5.1958 | 10074 | Report | Security policy | ![]() | fr![]() |
Assigned documents (secondary subject) (835 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 7.5.1955 | 9836 | Treaty | Liechtenstein (Politics) |
Ratifikationsaustausch: 10.02.1956 In-Kraft-Treten: 10.02.1956 Publikation AS: 1956, 143/139 Sprachen: all. Publikation Botschaft BBL (f/d): 1955 II 166/154 | de | |
| 18.7.1955 | 12854 | Letter | Geneva Summit (1955) | ![]() Der Präsident der USA bedankt sich bei Petitpierre für die Organisation der... | en![]() | |
| 1.12.1955 | 13034 | Letter | Intelligence service |
Information concernant l'espionnage soviétique et le financement des partis communistes en Europe | de | |
| 1.12.1955 | 17692 | Treaty | Korea (General) |
Ursprüngliche Signatur: KI 1678, heute abgelegt unter KI 1677 (vgl. dodis.ch/10653). | ml | |
| 27.1.1956 | 49733 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Good offices |
La Chine n'accepte pas de supprimer totalement des équipes fixes de la mission en Corée. Par ailleurs, le Conseil fédéral décide de traiter discrètement des questions portant sur la stratégie de... | fr | |
| 8.2.1956 | 10165 | Report | Military policy |
Erste Landesverteidigungsübung, die nicht nur militärische, sondern auch aussen- und innenpolitische Massnahmen mit einschloss. | de | |
| 10.2.1956 | 13514 | Report | Military policy |
Der schweizerische Luftverkehr im Kriege | de | |
| 21.7.1956 | 9903 | Treaty | Federal Republic of Germany (Politics) |
Vertragstyp: Internationaler Rechtstext bilateral
Gegenstand: 0.142.1 - Freundschaft. Niederlassung und Aufenthalt Vertragspartei: Deutschland Titel französisch: Accord sur le... | de | |
| 31.7.1956 | 34823 | Federal Council dispatch | Nuclear power |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung des Abkommens über die Zusammenarbeit zwischen der Schweizerischen Regierung und der Regierung der Vereinigten Staaten von... | ml | |
| 16.11.1956 | 11133 | Memo | Geneva Summit (1955) | ![]() | fr![]() |


