Informations about subject dodis.ch/D117

Droits humains
Diritti umani
Droits de l'Homme
6. Migration | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.5 Human Rights | |
7.5.1 Children's Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 30.9.1978 | 49109 | Letter | Human Rights |
Bürgerbrief einer Gymnasiastin: Die Schweiz sollte die freundschaftlichen Beziehungen zu China nicht einfach geschäftlich ausnutzen, sondern Handelsverträge auch an weitere Bedingungen, z. B. die... | de | |
| 16.11.1978 | 48581 | Memo | Human Rights |
Le Comité des ministres du Conseil de l’Europe veut examiner des possibilités d’élargir la liste des droits de l’homme. Pour la Suisse, cela ne pourrait que compliquer une situation déjà bien... | fr | |
| 8.12.1978 | 48587 | Minutes of the Federal Council | Human Rights |
La question des droits de l’homme préoccupe de manière croissante de nombreux milieux en Suisse. Le président de la Confédération marquera la commémoration du 30ème anniversaire de la Déclaration... | ml | |
| 13.12.1978 | 49110 | Letter | Human Rights |
Antwort auf den Bürgerbrief einer Gymnasiastin: Man darf als Europäer den Chinesen keine Lektionen erteilen und sie zu beeinflussen versuchen. Das Verständnis für Menschenrechte im westlichen Sinne... | de | |
| 20.12.1978 | 51742 | Letter | Human Rights |
Überblick über die aktuellen Tätigkeiten und Strömungen in Bezug auf die Menschenrechte innerhalb der UNO, insbesondere über die Aktivitäten der Dritten Kommission und der Generalversammlung. | de | |
| 17.1.1979 | 58542 | Minutes of the Federal Council | Human Rights |
L'affaire Eggs, dont l'intéressé a été condamné à une peine disciplinaire de 5 jours d'arrêts de rigueur, a déjà entraîné une modification du code pénal militaire mais se joue désormais au niveau de... | fr | |
| 16.8.1979 | 51688 | Memo | Human Rights | ![]() | fr | |
| 5.9.1979 | 51745 | Memo | Human Rights |
Die Schweiz sieht davon ab eine eigene Konvention gegen Folter ausserhalb der UNO zu lancieren, da dieser nur geringe Chancen eingeräumt werden. Sie unterstütze jedoch so weit wie als Nichtmitglied... | de | |
| 7.11.1979 | 60383 | Minutes of the Federal Council | Human Rights |
Un rapport d'un groupe de travaille réaffirme que les démarches humanitaires en matière de respects des droits humains dépendent du Conseil fédéral. Également: Département des affaires... | fr | |
| 21.7.1981 | 51536 | Memo | Human Rights | ![]() | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 20.9.1995 | 68833 | Letter | Tibet (Politics) |
Dass drei Schweizer Bürgerinnen tibetischer Herkunft die Visa zur Teilnahme am NGO-Forum im Rahmen der 4. Weltfrauenkonferenz in Peking durch die chinesische Botschaft verweigert wurden, ist... | de | |
| 6.10.1995 | 70396 | Question | Parlementarian foreign relations |
Le Conseil fédéral n'a aucune influence sur les rencontres entre les parlementaires et les invités étrangers et ne peut pas se prononcer sur les conséquences possibles de la réception d'un... | fr | |
| 13.10.1995 | 74275 | Memo | Armenia (Politics) |
Les Chambres fédérales ont été saisies d'une pétition leur demandant de reconnaître le génocide arménien comme tel et de le condamner. Dans sa réponse à l'interpellation Fankhauser, le Conseil fédéral... | fr | |
| 26.10.1995 | 69455 | Memo | Diplomatic interventions regarding human rights |
Le DFAE a suivi le cas du journaliste et ancien membre des Black Panthers Abu-Jamal aux USA depuis 1990, mais il avait décidé de ne pas intervenir. La Conseillère fédérale Dreifuss a demandé dans une... | fr | |
| 1.11.1995 | 73980 | Telex | Nigeria (General) |
Le DFAE a reçu le chargé d'affaires du Nigéria a Berne et lui a remis un aide-mémoire relatif à la condamnation à mort de Ken Saro-Wiwa. La demarche suisse fera aussi l'objet d'un communiqué de... | ml | |
| 3.11.1995 | 72832 | Memo | Bosnia and Herzegovina (Politics) |
Le processus de paix en cours est bienvenu pour la Bosnie-Herzégovine. Il doit toutefois respecter un certain nombre de condition sans lesquelles la paix ne serait pas «juste». L'Ambassadeur souligne... | fr | |
| 3.11.1995 | 73019 | Memo | Russia (Politics) |
Anschliessend an das Treffen der Delegation des Komitees der Soldatenmütter Russlands mit Bundesrat Cotti fand eine Arbeitssitzung unter der Leitung von Botschafter Fust statt. Die Soldatenmütter... | de | |
| [...7.11.1995] | 74260 | Memo | Swiss OSCE Chairmanship 1996 |
La Suisse entend porter durant sa présidence de l'OSCE une attention accrue aux priorités suivantes: mise en œuvre des engagements dans le domaine de droits humains et des minorités; diplomatie... | fr | |
| 8.11.1995 | 74360 | Memo | Turkey (General) |
En Turquie, la situation des droits de l’homme au milieu des années 1990 reste précaire malgré certaines réformes, car la torture demeure largement répandue dans les gardes à vue et les prisons,... | fr | |
| 9.11.1995 | 74361 | Telex | Turkey (General) |
In seiner Intervention im Europarat hob Staatssekretär Kellenberger die Verfassungsänderungen und die Freilassung mehrerer Abgeordneter in der Türkei als positive Schritte hervor, verband dies mit der... | de |
