Informations about subject dodis.ch/D117

Droits humains
Diritti umani
Droits de l'Homme
6. Migration | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.5 Human Rights | |
7.5.1 Children's Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 12.10.1970 | 36028 | Letter | Human Rights |
Afin d'obtenir des informations sur la situation des droits de l'homme au Brésil, la Ligue Suisse des Droits de l'Homme appuie la demande de visa d'entrée en Suisse de L. Dowbor, A. Pezutti et A. de... | fr | |
| 29.12.1970 | 36541 | Letter | Human Rights |
Die Konservativ-Christlichsoziale Volkspartei der Schweiz ersucht den Bundesrat, bei den Regierungen der Sowjetunion und Spaniens vorstellig zu werden und dahin zu wirken, dass die Urteile in den... | de | |
| 4.1.1971 | 35679 | Letter | Human Rights | ![]() | de![]() | |
| 3.3.1971 | 37053 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Human Rights | ![]() | de![]() | |
| 23.2.1972 | 34449 | Enclosed report | Human Rights |
Ergänzungsbericht des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheite
Rapport complémentaire du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale... | ml | |
| 24.9.1973 | 39385 | Minutes of the Federal Council | Human Rights |
Der Bundesrat wendet sich gegen jede Missachtung der Menschenrechte. Er ist entschlossen, an der traditionellen Bereitschaft der Schweiz festzuhalten, Verfolgten und Bedrohten aus aller Welt Zuflucht... | de | |
| 1.3.1974 | 48868 | Minutes | Human Rights |
L'ordre du jour consiste à discuter les thèmes exposés par Mme. J. Hersch concernant l'applicabilité du principe des droits de l'homme dans la politique étrangère. | fr | |
| 28.5.1975 | 39384 | Minutes of the Federal Council | Human Rights |
Der Bundesrat beantragt der Bundesversammlung, die zwei Geschäfte "Genehmigung der Menschenrechtskonvention" und "Revision der Organisation der Bundesrechtspflege" als gegenstandlos abzuschreiben. | ml | |
| 29.1.1976 | 60107 | Letter | Human Rights |
Après la ratificiation par le Gouvernement jamaïquain, le Pacte international relatifs aux droits économiques, sociaux et culturels est considéré comme étant entré en vigueur le 3.1.1976. | fr | |
| 25.8.1976 | 48732 | Memo | Human Rights |
La persécution pour motif religieux, qui sévit en URSS, fait l’objet, en Suisse, de nombreuses protestations et pétitions émanant d’associations chrétiennes ou d’individus. | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 25.6.1957 | 9924 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Allgem. In-Kraft-Treten: 17.01.1959 Depositar: Internationale Arbeitsorganisation (IAO) Sprachen: fr., angl. Ratifikation/Beitritt CH: 18.07.1958 In-Kraft-Treten CH: 18.07.1959... | fr | |
| 13.9.1957 | 17417 | Report | Policy of asylum |
Vgl. Bericht des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Flüchtlingspolitik der Schweiz seit 1933 bis zur Gegenwart (Vom 13.9.1957), in: BBl 1957 II, 658f. ( Bundesblatt) | ml | |
| 25.6.1958 | 9967 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Allgem. In-Kraft-Treten: 15.06.1960 Depositar: Internationale Arbeitsorganisation (IAO) Sprachen: fr., angl., Ratifikation/Beitritt CH: 13.07.1961 In-Kraft-Treten CH:... | fr | |
| 31.12.1958 | 10578 | Treaty | Israel (Politics) |
Conclu: 31.12.1958; Echange ratifications: 15.12.1959; En vigueur: 15.12.1959; Message du CF: 17.4.1959; publié FF/BBl 1959, I, 1083/1087. | ml | |
| 30.8.1961 | 10142 | Treaty | UNO (General) |
Vertragstyp: Internationaler Rechtstext multilateral
Gegenstand: 0.142.4 - Staatenlose Internationale Bezeichnung: V.4 Organisation: Organisation der Vereinten Nationen (UNO) ... | en | |
| 18.10.1961 | 10145 | Treaty | Council of Europe |
Allgem. In-Kraft-Treten: 26.02.1965 Depositar: Europarat Sprachen: angl., fr. Unterschrift CH: 06.05.1976 Andere Publikation: RT CE No 35, RT NU No 7659 vol. 529 p. 89 | en | |
| 15.11.1962 | 30453 | Minutes | Accession to the Council of Europe (1963) |
Adhésion de la Suisse au Conseil de l'Europe. La Suisse respecte-t-elle les conditions? Questions du droit de vote de femmes et de l'interdiction des jésuites, notamment. | ml | |
| 15.11.1962 | 37055 | Letter | Women's suffrage |
Der schweizerische Verband für das Frauenstimmrecht empört sich über die Ansicht des Bundesrates, der Ausschluss der Frauen von den politischen Rechten sei mit dem Statut des Europarates vereinbar und... | de | |
| 3.9.1964 | 30806 | Discourse | Conference of the Ambassadors |
Wahlen referiert über die baldige Revision des konfessionellen Ausnahmeartikels in der Bundesverfassung sowie über die Jura-Frage. | de | |
| 23.11.1964 | 50491 | Memo | Working group Historische Standortbestimmung |
Die Arbeitsgruppe "Historische Standortsbestimmung" diskutierte über die Verteidigung der Schweiz und ihren Luftraum aus neutralitätspolitischer Perspektive sowie über den Beitritt der Schweiz zur... | de |


