Informations sur le thème dodis.ch/D116
Export of war material
Esportazione di materiale da guerra
5.1.3 Douanes et taxes | |
5.1.4 Importations | |
5.1.5 Exportations | |
5.1.6 Exportation de matériel de guerre | |
6. Migrations | |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
9.2.1972 | 35140 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Exportation de matériel de guerre |
Etant donné que le Chili a un régime démocratique et que le président paraît décidé de maintenir la constitution, la situation politique dans ce pays est jugée suffisamment stable. Il n'y a donc pas... | fr | |
14.2.1972 | 35573 | Lettre | Exportation de matériel de guerre |
Der revidierte BRB über das Kriegsmaterial vom 28.9.1970 und die sich darauf stützende Praxis geben zu erheblichen Bedenken Anlass geben. Von der sogenannten Prozent-Klausel sollte kein Gebrauch... | de | |
23.2.1972 | 36627 | Notice | Exportation de matériel de guerre |
Récemment, la presse suisse s'est fait l'écho de rumeurs selon lesquelles l'Iran aurait remis une partie des canons jumelés DCA fabriqués par Bührle-Oerlikon à la Jordanie et au Pakistan. En... | fr | |
8.3.1972 | 35790 | Procès-verbal | Exportation de matériel de guerre |
Discussion sur les livraisons de matériel militaire vers l'Iran et d'autres pays. Les tensions entre la Suisse et l'Iran sont telles que les confirmations du gouvernement de ce pays quant à la... | fr | |
16.3.1972 | 35694 | Lettre | Exportation de matériel de guerre |
Zwischen Entwicklungshilfe und Kriegsmaterialexport an Entwicklungsländer besteht kein Widerspruch. Auch für Entwicklungsländer sind Aufbau und Aufrechterhaltung von Armee und Polizei eine der... | de | |
28.4.1972 | 35893 | Proposition | Exportation de matériel de guerre |
Question de l'éventuelle autorisation de nouvelles exportations de matériel de guerre vers l'Inde et le Pakistan, dès lors que les tensions entre ces deux pays ont diminué. | fr | |
17.5.1972 | 35809 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Exportation de matériel de guerre |
Die Formulierung des Entwurfes zum neuen Bundesgesetz über das Kriegsmaterial ist weiterhin umstritten. Es geht darum eine Formulierung zu finden, die Waffenlieferungen in gewisse Gebiete einschränkt,... | ml | |
1.6.1972 | 36871 | Notice | Exportation de matériel de guerre |
L'exportation de machines à chiffrer, qui faisait initialement partie d'une commande du Ministère pakistanais de la défense, est maintenant destinée au Ministère pakistanais des Affaires étrangères et... | fr | |
28.6.1972 | 35133 | Notice | Exportation de matériel de guerre |
Après avoir consulté les représentations diplomatiques dans les pays concernés et le Délégué à la coopération technique, le Département politique ne peut pas autoriser la livraison de véhicules... | fr | |
28.6.1972 | 35810 | Lettre | Exportation de matériel de guerre |
Auch wenn die Formulierung des neuen Bundesgesetzes als eine glückliche Lösung aus einer verzwickten Lage bezeichnet wird, wird um eine Erklärung gebeten, wie die unklare Begriffe wie die... | de |
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
5.9.1988 | 56505 | Lettre | Garantie contre les risques à l’exportation (GRE) |
Pour un pays tenu à la neutralité et pour lequel la promotion du respect des libertés, des droits de l’homme et du droit humanitaire constituent des aspects importants de sa politique étrangère, les... | fr | |
16.1.1989 | 55136 | Notice | Commerce Est-Ouest (1945–1990) |
Zusammenstellung zur schweizerischen Haltung zu den Exportbeschränkungen nach den COCOM-Staaten, zum schweizerischen Exportkontrollsystem und der Frage der Vereinbarkeit mit der dauernden Neutralität... | de | |
12.6.1989 | 55266 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Tian'anmen (1989) |
Die Schweiz untersagt Kriegsmaterialausfuhren nach der Volksrepublik China. Hintergrund sind die dramatischen und tragischen Ereignisse in China, wo die Führung seit 1989 die Armee brutal gegen... | de | |
13.11.1989 | 56397 | Notice | Chypre (Général) |
Die Meldungen über schweizerische Kriegsmateriallieferungen nach Zypern drohen die Glaubwürdigkeit des Schweizer Sonderbeauftragten des UNO-Generalsekretärs zu gefährden. | de | |
15.11.1989 | 55655 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Irak (Economie) |
Man kann davon ausgehen, dass die Proteinproduktionsanlage der Chemap AG aus Volketswil, welch in den Irak geliefert wurde, nun für die Herstellung von biologischen/bakteriologischen Kampfstoffen... | de | |
15.11.1989 | 55659 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Irak (Economie) |
Der Firma Propex AG in Littau wird es untersagt, Waren für einen Raketen-Teststand direkt oder indirekt in den Irak zu exportieren. Darin: Antrag des EVD vom 13.11.1989 (Beilage). | de | |
11.1.1990 | 55800 | Télégramme | Autriche (Politique) |
Der österreichische Verteidigungsminister Lichal scheint nach der erstmaligen richterlichen Einvernahme in Sachen Oerlikon-Affäre etwas aus der Schusslinie gekommen zu sein. Seit einigen Tagen steht... | de | |
25.1.1990 | 55745 | Télégramme | États-Unis d'Amérique (USA) (Economie) |
Aufgrund des Verdachts, dass die Cocom-Beschränkungen für den Export von amerikanischer Hochtechnologie durch schweizerische Unternehmungen unterlaufen werden, soll der Status der Schweiz überprüft... | de | |
15.3.1990 | 55134 | Notice | Politique de sécurité |
Die Schweiz begrüsst und fördert den Abschluss einer internationalen Übereinkunft, welche nicht nur den Einsatz sondern auch die Produktion und Lagerung von chemischen Waffen weltweit verbietet und... | ml | |
16.3.1990 | 54792 | Notice | Proche et Moyen-Orient |
Übersicht über aktuelle bilaterale Fragen in den Beziehungen der Schweiz mit Oman, Israel, Libanon, Jordanien, Saudi-Arabien, Irak, Iran und Syrien. | de |