Informations about subject dodis.ch/D116

Exportation de matériel de guerre
Esportazione di materiale da guerra
5.1 Trade relations | |
5.1.1 Export | |
5.1.2 Export of war material | |
5.1.3 Import | |
5.1.4 Custom and duties | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 13.4.1965 | 31390 | Minutes of the Federal Council | Export of war material |
Der Bundesrat beschliesst, die Lockerung der Ausfuhrbestimmungen für Kriegsmaterial der Kategorie IV (u.a. Chiffriergeräte und andere Kommunikationsmittel) nach Israel und die arabischen Staaten... | de | |
| 1.5.1965 | 31391 | Letter | Export of war material |
Die Handhabung der Kriterien für die Erteilung von Durchfuhrbewilligung bedarf einer Präzisierung. | de | |
| 10.9.1965 | 30898 | Minutes of the Federal Council | Export of war material |
Die Ausfuhr von Kriegsmaterial nach Indien und Pakistan wird aufgrund des Kaschmirkonfliktes bis auf weiteres untersagt. Bereits erteilte Ausfuhrbewilligungen werden widerrufen. Darin:... | de | |
| 27.9.1965 | 30905 | Memo | Export of war material |
Der Bundesrat hat aufgrund des Kaschmirkonflikts den Kriegsmaterialexport nach Indien und Pakistan gesperrt. Das indische Aussenministerium möchte, dass dieses Embargo gelockert wird damit ein... | de | |
| 3.11.1965 | 31394 | Memo | Export of war material |
Überblick über die nach einzelnen Ländern getätigten Lieferungen. | de | |
| 23.11.1965 | 31392 | Letter | Export of war material |
Anforderung einer Einsicht in die Endnutzervereinbarungen zweier Lieferungen von Lochstreifen- und Chiffriergeräten. | de | |
| 10.1.1966 | 31393 | Letter | Export of war material |
Pour les envois de machines à chiffrer, à l'avenir, le Service technique militaire indiquera la destination finale directement dans sa statistique mensuelle. | fr | |
| 21.4.1966 | 31395 | Memo | Export of war material |
Bericht über die Beratungen in der zuständigen nationalrätlichen Kommission. Sur la suite de la discussion, cf. E 7001(C) 1978/58, Box 15, Dossier 150.8. | de | |
| 20.6.1966 | 30895 | Letter | Export of war material | ![]() | de![]() | |
| 28.6.1966 | 30904 | Memo | Export of war material |
Gespräch mit dem schwedischen Botschafter über die Haltung der Schweiz und Schwedens gegenüber Kriegsmaterialexporten, insbesondere nach Indien, Pakistan und den USA | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 22.11.1974 | 40401 | Letter | Ecuador (Economy) |
Ecuador möchte mit Schweizer Fabrikanten von Flugabwehr-Artillerie in Kontakt gebracht werden. Da es sich jedoch um Privatunternehmen handelt, sind ausser einer eventuellen Exportbewilligung, keine... | de | |
| 12.12.1974 | 38391 | Memo | Romania (Economy) |
Der Generalstabschef J. J. Vischer bespricht mit seinen Mitarbeitern die Frage des Exports von Panzergetrieben und Panzermotoren nach Rumänien sowie die Frage der Ausfuhr von Richtstrahlgeräten in die... | de | |
| 12.12.1974 | 38392 | Memo | Romania (Economy) |
Le DPF ne s’oppose pas à la livraison d'embrayages pour chars par la "Schweizerische Lokomotiv- und Maschinenfabrik". Etant donné le volume de la commande et les réactions possibles de l’opinion... | fr | |
| 12.12.1974 | 40643 | Memo | Democratic Republic of the Congo (Economy) |
En vue de la situation politique régionale, notamment en ce qui concerne l'Angola, il est proposé de refuser la demande de permis d'exportation de matériel de guerre destiné au Zaïre par la maison... | fr | |
| 1975 | 15936 | Bibliographical reference | Neutrality policy |
I. Beziehungen zu Deutschland, pp. 15 ss. II. Verhältnis zur deutschen Presse, pp. 108 ss. III. Aus Jakob Schaffners Aufsätzen, pp. 129 ss. | ml | |
| 10.1.1975 | 39775 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Le Conseil fédéral discute notamment de l'association du franc suisse au bloc monétaire européen, de la question jurassienne, de l'achat de l'hôtel Bellevue-Palace et de la réaction à adopter suite... | fr | |
| 16.1.1975 | 38288 | Letter | Chile (Politics) |
La livraison au Chili de pièces de rechange pour fusils d'assaut a été refusée en raison des tensions au Chili et pour ne pas compromettre les efforts de la Suisse dans le domaine des relations... | fr | |
| 6.6.1975 | 38444 | Memo | Romania (Politics) |
Überblick über die bilateralen Beziehungen mit Rumänien anlässlich des Empfangs von Parlamentspräsident N. Giosan. Der regen Besuchsdiplomatie und der Entwicklung des Handelsverkehrs und des... | de | |
| 2.7.1975 | 38442 | Memo | Romania (Economy) |
Rumänien ist an Produkten der schweizerischen Maschinenindustrie interessiert, bei denen es sich - zumindest teilweise - um Kriegsmaterial handelt. Um eine Ausfuhrbewilligung zu umgehen, könnte von... | de | |
| 2.7.1975-9.7.1975 | 50710 | Memorandum (aide-mémoire) | United States of America (USA) (Economy) |
The goal is to offset to the maximum extent possible the amount to be paid be the Swiss Government for the F-5 aircraft and supporting equipment by placing contracts on a competitive basis with Swiss... | en |

