Informations about subject dodis.ch/D116

Exportation de matériel de guerre
Esportazione di materiale da guerra
5.1 Trade relations | |
5.1.1 Export | |
5.1.2 Export of war material | |
5.1.3 Import | |
5.1.4 Custom and duties | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 2.3.1992 | 60442 | Minutes of the Federal Council | Export of war material |
Les restrictions imposées depuis le 2.8.1990 sur les exportations de matériel de guerre vers les pays de la péninsule arabique sont levées. L’administration est habilitée à délivrer à... | fr | |
| 4.3.1992 | 62207 | Memo | Export of war material |
Die Schweiz verfolgt die Menschenrechtssituation in Indonesien genau und ist bereit dieser auch in der Beurteilung von Gesuchen für Kriegsmaterialexporte Rechnung zu tragen. Von einem Waffenembargo... | de | |
| 25.3.1992 | 60726 | Minutes of the Federal Council | Export of war material |
Der Bundesrat heisst den Bericht an die Geschäftsprüfungskommissionen über die Kriegsmaterialausfuhr im Jahr 1991 gut. Die Ausfuhren ergaben wertmässig gegenüber der gesamten Warenausfuhr einen Anteil... | de | |
| 15.4.1992 | 61235 | Memo | Export of war material |
Überblick über die Mitwirkung des EDA im Bewilligungsverfahren für Kriegsmaterialexporte, die Beurteilungskriterien, den Geltungsbereich des Kriegsmaterialgesetzes sowie einzelne länderspezifische... | de | |
| 28.4.1992 | 64904 | Minutes | Export of war material |
Die Geschäftsprüfungskommissionen beider Räte diskutieren den Bericht des Bundesrats über den Kriegsmaterialexport und insbesondere die hohe Zahl gemeldeter Verstösse. Unter dem Traktandum... | ml | |
| 18.6.1992 | 62206 | Memo | Export of war material |
Am 14.6.1992 kam es zu einem Sprengstoffanschlag auf drei Fermenter eines Schweizer Liferanten für einen iranischen Kunden – wohl durch iranische Oppositionskreise verübt. Bei den Gütern handelte es... | de | |
| 23.6.1992 | 63606 | Memo | Export of war material |
Die Non-Proliferation ist eine wichtige Priorität der schweizerischen Aussenpolitik. Mit dem Beitritt zum Missile Technology Regime (MTCR) gehört die Schweiz nun allen internationalen... | de | |
| 17.8.1992 | 61239 | Letter | Export of war material |
Le DMF expose sa vision de la révision de la loi fédérale sur le matériel de guerre. Puisqu'il s’agit d’un sujet délicat politiquement, les offices concernés sont priés d’exprimer leur conception... | fr | |
| 8.9.1992 | 61379 | Memo | Export of war material |
Weder die schweizerische Gesetzgebung noch die Absprachen der Australien-Gruppe lassen eine hinreichende Exportbewilligungspraxis für BC-Schutzmaterialien ableiten. Bei der Gesamtbeurteilung von... | de | |
| 11.9.1992 | 66103 | Letter | Export of war material |
Das BAWI unterstützt eine beträchtliche Erweiterung des Kriegsmaterialbegriffs. Allerdings sollte nicht mehr Material erfasst werden als die Listen der Hauptkonkurrenten der schweizerischen... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 12.6.1967 | 33946 | Memo | Six-Day War |
Überblick über die im Zusammenhang mit dem Nahost-Konflikt besonders gelagerten Begehren aus dem Ausland im Bereich der Überfliegungen, der Besuche ausländischer Delegationen sowie der Durchfuhr von... | de | |
| 21.6.1967 | 32472 | Memo | German Democratic Republic (Politics) |
Gesuch um die Ausfuhr von Pikrinsäure nach der DDR. C. Jagmetti: Perché non si tratta di vero materiale di guerra, penso che l'autorizzazione possa essere accordata. Sarebbe lei d'accordo?... | ml | |
| 23.8.1967 | 33944 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Eine Anfrage von Schweizer Firmen zur Ausfuhr von Munitionsbestandteilen in die USA könnte angesichts der jüngsten Entwicklung im Uhrenzollsektor auch für den schweizerischen Uhrenexport nach den USA... | de | |
| 21.9.1967 | 33141 | Memo | United States of America (USA) (Economy) | ![]() | de![]() | |
| 26.10.1967 | 31710 | Memo | Israel (Economy) |
Gespräch mit der Unternehmung Sulzer über die Ausfuhrmöglichkeiten von Spezialgussstücken für Miragetriebwerke nach Israel. In Anwendung des Bundesratsbeschlusses über Kriegsmaterial würden keine... | de | |
| 1.11.1967 | 32540 | Memo | Romania (Politics) |
Rumänien will Gebirgstruppen ausbilden und dazu Kriegsmaterial in der Schweiz beschaffen. Aus neutralitätspolitischer Sicht und um die Selbstständigkeitstendenzen Bukarests zu unterstützen sollte eine... | de | |
| 13.11.1967 | 33873 | Memo | Austria (Economy) |
Gegen die Ausfuhr von in der Schweiz hergestellten Ersatzteilen für das französische Leichtpanzermodell nach Österreich gibt es keine Bedenken politischer Natur. Ausserdem ist Österreich einer der... | de | |
| 27.11.1967 | 33920 | Political report | Chile (Politics) |
Rapport concernant des affrontements violents au Chili pendant la grève générale. Les forces de l'ordre, qui ont rétabli l'ordre rapidement, étaient équipés de matériel et d'armes suisses. | fr | |
| 1968 | 48480 | Table | Bührle-Affair (1968) |
Tabellarische Gesamtübersicht über die illegalen Kriegsmaterialexporte von Bührle nach Südafrika vom 9.4.1964 bis zum 29.11.1967. | de | |
| 8.1.1968 | 33892 | Memo | Bolivia (Economy) |
Betreffend die angeblichen Waffenkäufe des bolivianischen Präsidenten, R. Barrientos, in der Schweiz, ist es angesichts früherer Bestellungen Boliviens durchaus möglich, dass tatsächlich beabsichtigt... | de |

