Informations about subject dodis.ch/D116

Exportation de matériel de guerre
Esportazione di materiale da guerra
5.1 Trade relations | |
5.1.1 Export | |
5.1.2 Export of war material | |
5.1.3 Import | |
5.1.4 Custom and duties | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 2.3.1992 | 60442 | Minutes of the Federal Council | Export of war material |
Les restrictions imposées depuis le 2.8.1990 sur les exportations de matériel de guerre vers les pays de la péninsule arabique sont levées. L’administration est habilitée à délivrer à... | fr | |
| 4.3.1992 | 62207 | Memo | Export of war material |
Die Schweiz verfolgt die Menschenrechtssituation in Indonesien genau und ist bereit dieser auch in der Beurteilung von Gesuchen für Kriegsmaterialexporte Rechnung zu tragen. Von einem Waffenembargo... | de | |
| 25.3.1992 | 60726 | Minutes of the Federal Council | Export of war material |
Der Bundesrat heisst den Bericht an die Geschäftsprüfungskommissionen über die Kriegsmaterialausfuhr im Jahr 1991 gut. Die Ausfuhren ergaben wertmässig gegenüber der gesamten Warenausfuhr einen Anteil... | de | |
| 15.4.1992 | 61235 | Memo | Export of war material |
Überblick über die Mitwirkung des EDA im Bewilligungsverfahren für Kriegsmaterialexporte, die Beurteilungskriterien, den Geltungsbereich des Kriegsmaterialgesetzes sowie einzelne länderspezifische... | de | |
| 28.4.1992 | 64904 | Minutes | Export of war material |
Die Geschäftsprüfungskommissionen beider Räte diskutieren den Bericht des Bundesrats über den Kriegsmaterialexport und insbesondere die hohe Zahl gemeldeter Verstösse. Unter dem Traktandum... | ml | |
| 18.6.1992 | 62206 | Memo | Export of war material |
Am 14.6.1992 kam es zu einem Sprengstoffanschlag auf drei Fermenter eines Schweizer Liferanten für einen iranischen Kunden – wohl durch iranische Oppositionskreise verübt. Bei den Gütern handelte es... | de | |
| 23.6.1992 | 63606 | Memo | Export of war material |
Die Non-Proliferation ist eine wichtige Priorität der schweizerischen Aussenpolitik. Mit dem Beitritt zum Missile Technology Regime (MTCR) gehört die Schweiz nun allen internationalen... | de | |
| 17.8.1992 | 61239 | Letter | Export of war material |
Le DMF expose sa vision de la révision de la loi fédérale sur le matériel de guerre. Puisqu'il s’agit d’un sujet délicat politiquement, les offices concernés sont priés d’exprimer leur conception... | fr | |
| 8.9.1992 | 61379 | Memo | Export of war material |
Weder die schweizerische Gesetzgebung noch die Absprachen der Australien-Gruppe lassen eine hinreichende Exportbewilligungspraxis für BC-Schutzmaterialien ableiten. Bei der Gesamtbeurteilung von... | de | |
| 11.9.1992 | 66103 | Letter | Export of war material |
Das BAWI unterstützt eine beträchtliche Erweiterung des Kriegsmaterialbegriffs. Allerdings sollte nicht mehr Material erfasst werden als die Listen der Hauptkonkurrenten der schweizerischen... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 15.4.1952 | 7645 | Memo | Belgium (Economy) |
Keine mengenmässige Beschränkung der belgischen Ausfuhr nach der Schweiz (wie mit EPU-Behörden abgemacht) Kapitaltransfer innerhalb des Clearings? Aussenanleihen. | de | |
| 15.5.1952 | 10341 | Memo | Federal Republic of Germany (Economy) |
Bührle erklärt sich bereit vom NS-Regime bezahlte, aber im Depot verbliebene Waffen zurückzukaufen, falls die Streitigkeiten im Bereich der Clearing-Liquidation mit der BRD zu seinen Gunsten oder in... | de | |
| 3.7.1952 | 8999 | Proposal | India (Economy) |
Bericht über die schwierigen Wirtschaftsbeziehungen mit Indien, da das Warenaustauschabkommen Ende 1951 auslief und sich die Verhandlungen in die Länge zogen. Ein weitere Schwierigkeit bildete der... | de | |
| 8.7.1952 | 8998 | Minutes of the Federal Council | India (Economy) |
Genehmigung des Bundesratsbeschlusses zu den Wirtschaftsverhandlungen mit Indien. | de | |
| 1.8.1952 | 10181 | Letter | Sweden (Politics) |
Besprechung Daenikers mit dem schwedischen Staatsrat Hammarskjöld: Schuman-Plan und Konsequenzen für Nichtmitgliedstaaten, Edenplan (Verhältnis Europarat-Schumanplan), Kriegsmateriallieferungen,... | de | |
| 29.8.1952 | 7766 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Diskussion u.a. über die Überwachung des Waffenstillstandes in Korea durch eine Kommission. | de | |
| 25.10.1952 | 9641 | Letter | Korean War (1950–1953) |
Le Ministre de Suisse à Stockholm, A. Daeniker, s’est entretenu avec le Ministre des Affaires étrangères suédois, D. Hammarskjöld, au sujet notamment de la politique suisse d’exportation d’armes vers... | fr | |
| 17.2.1953 | 9288 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Non Governmental Organisations |
Diskussion u.a. über die geplante Konferenz der jüdischen Weltorganisation in Zürich. | de | |
| 5.10.1953 | 10193 | Letter | Japan (Economy) |
Autorisation du DMF d'une visite d'une mission aéronautique japonaise au centre d'essais et d'études à Emmen. | fr | |
| 22.10.1953 | 9183 | Letter | Colombia (Politics) |
Une entreprise genevoise est impliquée dans un trafic d'armes entre la Suisse et la Colombie. Le Ministre de Suisse à Bogota se pose la question de savoir si les autorités fédérales ont permis... | fr |