Informations about subject dodis.ch/D114

Relations financières
Relazioni finanziarie
5.1 Trade relations | |
5.2 Financial relations | |
5.2.1 Swiss financial market | |
5.2.3 Banking secrecy | |
Swiss Franc devaluation of 1936 and international abandonment of the gold standard | |
5.2.5 Money laundering | |
5.2.6 Taxation issues | |
5.3 Services | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 28.6.1966 | 33025 | Federal Decree | Financial relations |
Bundesbeschluss über die Genehmigung des Geschäftsberichtes und der Rechnung der Schweizerischen Verrechnungsstelle für das Jahr 1965 (Vom 28.6.1966).
Arrêté fédéral approuvant le rapport de... | ml | |
| 4.7.1966 | 31950 | Letter | Financial relations |
Gegen die Verwirklichung eines Anleihensprojektes ist vom Standpunkt der Währung und der Geld- und Kapitalmarktlage nichts einzuwenden. | de | |
| 12.1.1967 | 32816 | Letter | Financial relations |
In a personal letter to the president of the International Bank for Reconstruction and Development, possible contributions by Switzerland to the International Development Association are reconsidered. | en | |
| 19.10.1967 | 32810 | Memo | Financial relations |
Résumé de l'organisation et du but de la Banque asiatique de développement et participation de la Suisse. | fr | |
| 19.4.1968 | 33100 | Report | Financial relations |
Bericht des Bundesrates an die Bundesversammlung über den Geschäftsbericht und die Jahresrechnung der Schweizerischen Verrechnungsstelle für das Jahr 1967 (Vom 19.4.1968).
Rapport du Conseil... | ml | |
| 6.6.1968 | 34150 | Letter | Financial relations |
Am letzten Treffen der Notenbankleiter konnte die Schweiz ihren Standpunkt gegen die USA durchsetzen. Auf weitere Goldkäufe seitens der Notenbanken wird nicht verzichtet, mit Südafrika soll aber die... | de | |
| 27.6.1968 | 33110 | Federal Decree | Financial relations |
Bundesbeschluss über die Genehmigung des Geschäftsberichtes und der Rechnung der Schweizerischen Verrechnungsstelle für das Jahr 1967 (Vom 27.6.1968).
Arrêté fédéral approuvant le rapport de... | ml | |
| 30.10.1968 | 33705 | Memo | Financial relations |
Bericht über den Stand der Verhandlungen über die Frage ob und unter welchen Bedingungen die Währungsbehörden inskünftig Gold vom Markt zur Aufstockung ihrer Währungsgoldreserven übernehmen sollten... | de | |
| 23.3.1970 | 34347 | Federal Council dispatch | Financial relations |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung des Abkommens zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Italienischen Republik über die gegenseitige... | ml | |
| 3.4.1970 | 34346 | Report | Financial relations |
Statuten der Bank für Internationalen Zahlungsausgleich
Statuts de la Banque des Règlements Internationaux | ml |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 13.3.1995 | 70533 | Motion | Swiss financial market |
Der Bundesrat lehnt die Motion Ziegler zur Offenlegung der Goldhandelsstatistiken ab. Er begründet dies mit negativen Erfahrungen aus der Vergangenheit, der sensiblen Natur des Goldhandels und der... | ml | |
| 23.3.1995 | 72352 | Minutes | Mexico (Economy) |
Die SNB kritisiert internationale Finanzaktionen, da sie negative Anreize für eine stabilitätsorientierte Wirtschaftspolitik schaffen und damit längerfristig mehr Probleme verursachen, als sie... | de | |
| 7.4.1995 | 72596 | Address / Talk | Monetary issues / National Bank |
Le dollar américain a beaucoup faibli depuis le début de l'année, impactant nombre d'autres monnaies autour du globe, Europe comprise. En Suisse, la marge de manœuvre de la BNS, basée sur différentes... | fr | |
| 21.4.1995 | 73215 | Address / Talk | Monetary issues / National Bank |
Die Schweizer Wirtschaft erholte sich 1994 spürbar, getragen von Exporten und Investitionen, während Probleme im Immobilienmarkt, bei den öffentlichen Finanzen und am Arbeitsmarkt fortbestanden. Die... | ml | |
| 25.4.1995 | 71622 | Memo | Tunesia (Economy) |
Depuis leur rencontre à Lausanne en 1993, le Ministre de la coopération internationale Ghannouchi et le directeur de la SBS à Zurich, Favre, ont eu l'occasion de développer, par l'intermédiaire de... | fr | |
| 15.5.1995 | 68141 | Memo | Latvia (Economy) |
Durch professionelle Unfähigkeit von Bankleitung, Kadern und Mitarbeitern und deren zum Teil eindeutig kriminellen Machenschaften sind die privaten und öffentlichen lettischen Finanzinstitute in eine... | de | |
| 15.5.1995 | 71941 | Memo | Telecommunication |
Le développement d'internet, lié au départ à l'échange d'informations entre les universités et le personnel de recherche, est désormais largement utilisé dans le trafic de paiements internationaux.... | fr | |
| 29.5.1995 | 71456 | Minutes | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Die Situation in den einzelnen Verhandlungsdossiers wird besprochen. Die kritischen Punkte liegen in den Dossiers Landverkehr und Personenfreizügigkeit. Der Schweizer Exekutivdirektor des IWF... | ml | |
| 29.5.1995 | 74170 | Letter | Turkey (Economy) |
Die Schweiz fordert die Türkei auf, die ausstehenden Forderungen mehrerer Schweizer Banken rasch und fair zu begleichen, da der finanzielle Schaden und der Vertrauensverlust die Position Ankaras auf... | ml | |
| 31.5.1995 | 71682 | Memo | Services |
Le quatrième round des négociations bilatérales sur les services financiers a enfin permis de voir la discussion avancer. Malgré la crainte que l'accord USA-Japon fasse capoter la négociations... | fr |