Informations about subject dodis.ch/D114
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Relations financières
Relazioni finanziarie
5.1 Trade relations | |
5.2 Financial relations | |
5.2.1 Swiss financial market | |
5.2.2 Investments and IRG | |
5.2.3 Banking secrecy | |
Swiss Franc devaluation of 1936 and international abandonment of the gold standard | |
5.2.5 Money laundering | |
5.2.6 Taxation issues | |
5.3 Services | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.7.1966 | 31950 | ![]() | Letter | Financial relations |
Gegen die Verwirklichung eines Anleihensprojektes ist vom Standpunkt der Währung und der Geld- und Kapitalmarktlage nichts einzuwenden. | de |
12.1.1967 | 32816 | ![]() | Letter | Financial relations |
In a personal letter to the president of the International Bank for Reconstruction and Development, possible contributions by Switzerland to the International Development Association are reconsidered. | en |
19.10.1967 | 32810 | ![]() | Memo | Financial relations |
Résumé de l'organisation et du but de la Banque asiatique de développement et participation de la Suisse. | fr |
19.4.1968 | 33100 | ![]() | Report | Financial relations |
Bericht des Bundesrates an die Bundesversammlung über den Geschäftsbericht und die Jahresrechnung der Schweizerischen Verrechnungsstelle für das Jahr 1967 (Vom 19.4.1968).
Rapport du Conseil... | ml |
6.6.1968 | 34150 | ![]() | Letter | Financial relations |
Am letzten Treffen der Notenbankleiter konnte die Schweiz ihren Standpunkt gegen die USA durchsetzen. Auf weitere Goldkäufe seitens der Notenbanken wird nicht verzichtet, mit Südafrika soll aber die... | de |
27.6.1968 | 33110 | ![]() | Federal Decree | Financial relations |
Bundesbeschluss über die Genehmigung des Geschäftsberichtes und der Rechnung der Schweizerischen Verrechnungsstelle für das Jahr 1967 (Vom 27.6.1968).
Arrêté fédéral approuvant le rapport de... | ml |
30.10.1968 | 33705 | ![]() | Memo | Financial relations |
Bericht über den Stand der Verhandlungen über die Frage ob und unter welchen Bedingungen die Währungsbehörden inskünftig Gold vom Markt zur Aufstockung ihrer Währungsgoldreserven übernehmen sollten... | de |
23.3.1970 | 34347 | ![]() | Federal Council dispatch | Financial relations |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung des Abkommens zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Italienischen Republik über die gegenseitige... | ml |
3.4.1970 | 34346 | ![]() | Report | Financial relations |
Statuten der Bank für Internationalen Zahlungsausgleich
Statuts de la Banque des Règlements Internationaux | ml |
28.6.1972 | 35912 | ![]() | Letter | Financial relations |
P. Graber relève que les exportations de capitaux à destination de l'Afrique du Sud échappent au contrôle des autorités suisses. Il espère que les banques suisses fassent preuve de réserve dans ce... | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.2.1984 | 59244 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Die Schweiz entsendet eine Delegation zur ausserordentlichen OECD-Ministerkonferenz, die auf französische Initiative zustande gekommen ist. Ziel ist es, die wirtschaftlichen Langzeitprobleme in einem... | de |
2.7.1984 | 61918 | ![]() | Memo | South Africa (Economy) |
Die Schweiz erwägt keine Aufhebung der gegenüber Südafrika befolgten Begrenzung bewilligungspflichtiger Kapitalexporte, sie sollen auf dem Niveau des herkömmlichen Kapitalflusses («courant normal»)... | de |
17.12.1984 | 60157 | ![]() | Memo | Japan (Economy) |
Das Geschäft der schweizerischen Finanzinstitute mit Japan (in erster Linie Banken) ist, gesamthaft gesehen, als für die schweizerische Seite gewinnbringend und zukunftsträchtig einzuschätzen, wenn... | de |
18.12.1984 | 61919 | ![]() | Letter | South Africa (Economy) |
Da die Schweiz und Liechtenstein ein einheitliches Währungsgebiet darstellen, sollten die Kapitalexportgesuche liechtensteinischer Banken nach Südafrika hinsichtlich des Bewilligungsverfahrens den... | de |
1985 | 13685 | Bibliographical reference | Swiss financial market |
EIDGENÖSSISCHE BANKENKOMMISSION, Jubiläumsschrift. 50 Jahre eidgenössische Bankenaufsicht- 50 ans de surveillance fédérale des banques - 50 anni di sorveglianza federale delle banche,... | ml | |
1985 | 15764 | Bibliographical reference | Swiss financial market |
Rings, Werner: L'or des nazis: la Suisse, un relais discret, trad. de l'allemand, Lausanne 1985. | fr | |
1985 | 15924 | Bibliographical reference | Swiss financial market |
Urner, Klaus: Emil Puhl und die Schweizerische Nationalbank, in: Schweizer Monatshefte 7-8, 1985, p. 623-631. | de | |
1985 | 15927 | Bibliographical reference | Swiss financial market |
La version intégrale de ce rapport a été publiée en 1997, cf. dodis.ch/15907. | de | |
8.1.1985 | 61920 | ![]() | Letter | South Africa (Economy) |
Nach Ansicht der Nationalbank ist die Auferlegung einer primär aussenpolitisch motivierten Beschränkung des Kapitalexports nach Südafrika auf die liechtensteinischen Banken mit Sinn und Geist des... | de |
17.1.1985 | 60130 | ![]() | Telex | Japan (Economy) |
Laut der Meinung von Japanischen Wirtschaftsvertretern sollte ein Japanisches Entgegenkommen zugunsten der Schweiz im Trustbusiness und in der Anlagenberatung kurzfristig möglich sein, während im... | de |