Informations about subject dodis.ch/D114
Relations financières
Relazioni finanziarie
5.1 Trade relations | |
5.2 Financial relations | |
5.2.1 Swiss financial market | |
5.2.2 Investments and IRG | |
5.2.3 Banking secrecy | |
Swiss Franc devaluation of 1936 and international abandonment of the gold standard | |
5.2.5 Money laundering | |
5.2.6 Taxation issues | |
5.3 Services | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.12.1950 | 18620 | Memo | Financial relations |
Raubgutprozesse | de | |
28.12.1950 | 18621 | Minutes | Financial relations |
Protokoll der Konferenz vom 28.12.1950 in Bern über die Erledigung der beim Bundesgericht anhängigen holländischen Raubgutprozesse | de | |
5.1.1951 | 6184 | Minutes of the Federal Council | Financial relations |
Die Schweizerische Bankiervereinigung ist bereit, sich beim Vergleich mit holländischen Klägern mit 200'000 Franken zu beteiligen. | de | |
19.3.1951 | 18622 | Minutes | Financial relations |
Protokoll der 112. Sitzung des Ausschusses der Schweizerischen Bankiervereinigung, Montag, den 19.3.1951, 9.00 Uhr am Sitze der Schweizerischen Volksbank in Bern | de | |
19.2.1952 | 8667 | Minutes | Financial relations |
Sitzung vom 19.2.1952. Konferenzzimmer III des Parlamentsgebäudes, von 10.30 bis 11.30 Uhr. | de | |
30.5.1952 | 8323 | Ordinance | Financial relations |
AS-Titel: Verordnung des Bundesrates über Affidavits im gebundenen Finanzzahlungsverkehr mit dem Ausland (vom 30.5.1952) | de | |
1.6.1953 | 34688 | Declaration | Financial relations |
Aufruf an schweizerische und liechtensteinische Staatsbürger zur Anmeldung ihres Vermögens in Bulgarien.
APPEL aux citoyens suisses et liechtensteinois en vue de l'annonce de leurs biens et... | ml | |
11.7.1953 | 9477 | Proposal | Financial relations |
Der genehmigte Enwurf eines Schreibens an die Finanzdelegation wird mit mit zwei Abänderungen versehen. | de | |
17.7.1953 | 9476 | Minutes of the Federal Council | Financial relations |
Das vom Bundesrat genehmigte Schreiben an die Finanzdelegation wird mit der beantragten Änderung abgesandt. | de | |
17.7.1953 | 9478 | Letter | Financial relations |
Der Schweizerische Bundesrat an die Finanzdelegation der eidgenössischen Räte. | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.12.1965 | 18357 | Note | Liechtenstein (Economy) |
Die liechtensteinische Gesandtschaft fordert vom schweizerischen Bundesrat Vorkehrungen im Geld- und Kapitalmarkt zur Rechtsgleichstellung natürlicher und juristischer Personen in der Schweiz und... | de | |
30.12.1965 | 18264 | Treaty | Uruguay (Economy) |
Inkrafttreten: 30.12.1965 Bundesbeschluss - Genehmigung: 01.10.1952 Publikation Bundesbeschluss AS: 1953, 1/1 Zuständiges Amt: ESTV - Eidgenössische Steuerverwaltung | ml | |
30.12.1965 | 18269 | Treaty | Argentina (Economy) |
Vertrauliches Protokoll und Liste der Aussenstände beigeheftet. | ml | |
1967 | 15891 | Bibliographical reference | Monetary issues / National Bank |
Hochuli, Emil: Die schweizerische Gold- und Dollarpolitik vom Beginn des Zweiten Weltkrieges im Herbst 1939 bis zur Pfundabwertung im Herbst 1949, Stuttgart 1967. | de | |
1968 | 15824 | Bibliographical reference | Economic relations |
Stucki, Lorenz. - Das heimliche Imperium : wie die Schweiz reich wurde / Lorenz Stucki. - Bern : Scherz, 1968 [plusieurs rééditions en 1969, 1970, 1981]
version française:... | ml | |
8.3.1968 | 33761 | Memo | South Africa (Economy) |
En matière d'exportation de capitaux vers l'Afrique du Sud, non seulement les aspects financiers, mais également les enjeux politiques liés à l'octroi de crédits devrait être considérés, en raison... | fr | |
18.3.1968 | 33676 | Letter | South Africa (Economy) |
Le DPF ne s'oppose pas à ce que des banques suisses accordent des crédits à l'Electricity Supply Commission (ESCOM) de Johannesburg, mais demande qu'il soit désormais tenu compte des enjeux politiques... | fr | |
18.6.1968 | 48473 | Letter | South Africa (Economy) |
Die drei Schweizer Grossbanken bitten diejenigen Firmen, die an Exportaufträgen nach Südafrika direkt interessiert sind, dem Vorsteher des Politischen Departements den Standpunkt der schweizerischen... | ml | |
8.7.1968 | 33672 | Memo | South Africa (Economy) |
Das EPD bringt wiederholt seine Befürchtung zum Ausdruck, dass zu grosse Kapitalexporte nach Südafrika zu negativen Reaktionen führen könnten und schlägt vor, dass die Banken schon vor den... | de | |
6.12.1968 | 48463 | Memo | South Africa (Economy) |
Alors que le Département politique s'est toujours montré réticent à l'égard des exportations de capitaux vers l'Afrique du Sud, il n'y aurait pas lieu de s'opposer, pour diverses raisons, à... | fr |