Informations about subject dodis.ch/D114
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Relations financières
Relazioni finanziarie
5.1 Trade relations | |
5.2 Financial relations | |
5.2.1 Swiss financial market | |
5.2.2 Investments and IRG | |
5.2.3 Banking secrecy | |
Swiss Franc devaluation of 1936 and international abandonment of the gold standard | |
5.2.5 Money laundering | |
5.2.6 Taxation issues | |
5.3 Services | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.7.1966 | 31950 | ![]() | Letter | Financial relations |
Gegen die Verwirklichung eines Anleihensprojektes ist vom Standpunkt der Währung und der Geld- und Kapitalmarktlage nichts einzuwenden. | de |
12.1.1967 | 32816 | ![]() | Letter | Financial relations |
In a personal letter to the president of the International Bank for Reconstruction and Development, possible contributions by Switzerland to the International Development Association are reconsidered. | en |
19.10.1967 | 32810 | ![]() | Memo | Financial relations |
Résumé de l'organisation et du but de la Banque asiatique de développement et participation de la Suisse. | fr |
19.4.1968 | 33100 | ![]() | Report | Financial relations |
Bericht des Bundesrates an die Bundesversammlung über den Geschäftsbericht und die Jahresrechnung der Schweizerischen Verrechnungsstelle für das Jahr 1967 (Vom 19.4.1968).
Rapport du Conseil... | ml |
6.6.1968 | 34150 | ![]() | Letter | Financial relations |
Am letzten Treffen der Notenbankleiter konnte die Schweiz ihren Standpunkt gegen die USA durchsetzen. Auf weitere Goldkäufe seitens der Notenbanken wird nicht verzichtet, mit Südafrika soll aber die... | de |
27.6.1968 | 33110 | ![]() | Federal Decree | Financial relations |
Bundesbeschluss über die Genehmigung des Geschäftsberichtes und der Rechnung der Schweizerischen Verrechnungsstelle für das Jahr 1967 (Vom 27.6.1968).
Arrêté fédéral approuvant le rapport de... | ml |
30.10.1968 | 33705 | ![]() | Memo | Financial relations |
Bericht über den Stand der Verhandlungen über die Frage ob und unter welchen Bedingungen die Währungsbehörden inskünftig Gold vom Markt zur Aufstockung ihrer Währungsgoldreserven übernehmen sollten... | de |
23.3.1970 | 34347 | ![]() | Federal Council dispatch | Financial relations |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung des Abkommens zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Italienischen Republik über die gegenseitige... | ml |
3.4.1970 | 34346 | ![]() | Report | Financial relations |
Statuten der Bank für Internationalen Zahlungsausgleich
Statuts de la Banque des Règlements Internationaux | ml |
28.6.1972 | 35912 | ![]() | Letter | Financial relations |
P. Graber relève que les exportations de capitaux à destination de l'Afrique du Sud échappent au contrôle des autorités suisses. Il espère que les banques suisses fassent preuve de réserve dans ce... | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.4.1963 | 18366 | Treaty | Nigeria (Economy) |
In Kraft: 24.4.1963. | de | |
26.4.1963 | 18268 | Treaty | Argentina (Economy) |
In Kraft: 26.4.1963 provisorisch. Das Konsolidierungsabkommen wird erwähnt in BBl 1963 II 129/105. | fr | |
29.5.1963 | 68430 | ![]() | Memo | Egypt (Economy) |
Im September 1953 soll die dritte Verhandlungsrunde der Nationalisierungsverhandlungen mit der Vereinigten Arabischen Republik wieder aufgenommen werden. Die schweizerische Seite muss gewisse Fragen... | de |
17.7.1963 | 18180 | Treaty | India (Economy) |
Inkrafttreten: 17.07.1963 Zuständiges Amt: SECO - Staatssekretariat für Wirtschaft | ml | |
26.8.1963 | 18300 | Treaty | Oceania (General) |
Notenwechsel vom 20./26.8.1963. | de | |
26.8.1963 | 18351 | Treaty | Kenya (Economy) |
Notenwechsel vom 20./26.8.1963. | de | |
26.8.1963 | 18386 | Treaty | Seychelles (Economy) |
Notenwechsel vom 20./26.8.1963. | ns | |
26.8.1963 | 18272 | Treaty | Central America (General) |
Notenwechsel vom 20./26.8.1963. In Kraft: 26.8.1963. | ns | |
25.10.1963 | 18367 | Treaty | Nigeria (Economy) |
Briefwechsel zwischen der Schweiz und Nigeria betreffend die Unterstellung von Kontrakt AFAM IV unter das allgemeine Finanzabkommen | de | |
15.11.1963 | 18205 | Treaty | Tunesia (Economy) |
Inkrafttreten: 15.11.1963 Zuständiges Amt: SECO - Staatssekretariat für Wirtschaft | fr |