Informations about subject dodis.ch/D112
ONU (Organisations spécialisées)
ONU (Organizzazioni specializzate)
3.2 UNO – General |
3.2.1 UNO (principal organs) |
3.2.2 UN (Specialized Agencies) |
6. Migration |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.4.1982 | 66980 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Der Bundesrat billigt die Abhaltung einer diplomatischen Konferenz in Genf zur Prüfung und Annahme eines Gesetzesentwurfs, der vom Internationalen Institut für die Vereinheitlichung des Privatrechts... | de | |
5.5.1982 | 66982 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Der Bundesrat genehmigt die Zusammensetzung der dreiköpfigen Schweizer Delegation für das Jahrestreffen des UNICEF-Verwaltungsrates in New York. Darin: Antrag des EDA vom 26.4.1982... | de | |
17.5.1982 | 63568 | Weekly telex | UN (Specialized Agencies) |
Teil I/Partie I - Weltgesundheitsversammlung vom 3–14.5.1982 in Genf - Entretien du Président de la Conféderation Honegger avec le Président français Mitterand du 11.5.1982 Teil... | ml | |
9.8.1982 | 63557 | Weekly telex | UN (Specialized Agencies) |
Teil I/Partie I - ASALA: Forderung um die Freilassung von inhaftierten Armeniern und anonyme Drohung gegen die Botschaft in Paris Teil II/Partie II - MONDIACULT: Conférence... | ml | |
25.8.1982 | 67043 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Le Conseil fédéral prend acte du rapport concernant la conférence mondiale de l'UNESCO sur les politiques culturelles. Également : Proposition du DFAE du 13.8.1982 (annexe). | fr | |
10.11.1982 | 59091 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Nomination de la délégation suisse à la 4ème session extraordinaire de la Conférence générale de l'UNESCO consacrée à la discussion et l'adoption du projet du plan à moyen terme de l'organisation pour... | fr | |
16.2.1983 | 56818 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Les critiques et inquiétudes exprimées par la Suisse quant au plan destiné à établir les orientations à moyen terme de l'UNESCO ont été mal reçues par son Directeur général. Également:... | fr | |
28.2.1983 | 67342 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Le Conseil fédéral approuve la composition de la délégation suisse pour la Conférence intergouvernementale sur l'éducation pour la compréhension, la coopération et la paix internationale, et... | fr | |
27.4.1983 | 67372 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Die Schweiz misst der UNICEF eine grosse Bedeutung zu und wird sich auch an der Jahresversammlung des Verwaltungsrates 1983 vertreten lassen. Die Delegation soll ihre Mitsprache und Kontrollfunktion... | de | |
24.5.1983 | 64006 | Weekly telex | UN (Specialized Agencies) |
Kein Teil I/Pas de partie I Teil II/Partie II - Weltgesundheitsversammlung in Genf vom 2.–16.5.1983 - UNO-Verhaltenskodex für Multis, Sondersession in New York vom 9.–20.5.1983 | ml |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
30.5.1952 | 8995 | Minutes of the Federal Council | Aid to refugees |
No 947. Contribution de la Suisse au fonds de secours du haut-commissaire des Nations Unies pour les réfugiés | fr | |
19.9.1952 | 9392 | Minutes of the Federal Council | Nuclear Research |
Session du Conseil européen de la recherche nucléaire, octobre 1952: décision sur la candidature de Genève pour l'établissement du laboratoire européen. Instructions pour la délégation suisse. | fr | |
22.12.1952 | 17553 | Treaty | Telecommunication |
Abgeschlossen in Buenos Aires. Datum des Inkrafttretens für die Schweiz: 1.1.1954. | ml | |
31.1.1953 | 10153 | Report | Europe's Organisations |
La politique de neutralité interdit à la Suisse de participer à une communauté politique ainsi qu'à la CECA. La Suisse prendra part à la coopération intergouvernementale dans les domaines de... | de | |
24.3.1953 | 9353 | Proposal | East-West-Trade (1945–1990) |
Au Conseil fédéral. Participation aux consultations relatives au commerce entre l'Est et l'Ouest. | fr | |
27.3.1953 | 9364 | Minutes of the Federal Council | European Orgnization for Nuclear Research |
Discussion du statu du CERN à Genève: mettre au bénéfice des organes, des représentants des Etats membres, des experts et du personnel l'arrangement provosoire sur les privilèges et immunités conclu... | fr | |
10.4.1953 | 9352 | Minutes of the Federal Council | East-West-Trade (1945–1990) |
No 572. Participation aux consultations relatives au commerce entre l'Est et l'Ouest | fr | |
24.4.1953 | 9571 | Letter | UNO – General |
Von Seiten verschiedener UNO-Vertreter wird bedauert, dass die Schweiz kein Mitgliedstaat ist. Ihre Mitarbeit in den technischen Organisationen wird jedoch sehr geschätzt, ebenso ihre Position als... | de | |
1.7.1953 | 9778 | Treaty | UNO (principal organs) |
Allgem. In-Kraft-Treten: 29.09.1954 Depositar: Organisation der Vereinten Nationen (UNO) Sprachen: fr., angl. Unterschrift CH: 17.07.1953 Ratifikation/Beitritt CH: 12.02.1954... | fr | |
13.7.1953 | 9297 | Proposal | European Orgnization for Nuclear Research |
Ratifikation der Konvention zur Schaffung des CERN: die Schweiz konnte durchsetzen, dass der britische Vorschlag, alle Artikel hinsichtlich Aufnahme neuer Mitglieder zu streichen, zurückgezogen... | fr |