Informations about subject dodis.ch/D112

ONU (Organisations spécialisées)
ONU (Organizzazioni specializzate)
3.2 UNO (General) |
3.2.1 UNO (principal organs) |
3.2.2 UN (Specialized Agencies) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 10.11.1952 | 9296 | Memo | UN (Specialized Agencies) | ![]() | fr![]() | |
| 25.11.1952 | 8817 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Enthält auch: Antrag des Finanz- und Zolldepartements vom 18.8.1952, Mitbericht des Justiz- und Polizeidepartments vom 6.11.1952, Vernehmlassung des Finanz- und Zolldepartement vom 17.11.1952 und... | de | |
| 25.11.1952 | 9295 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Beschluss der Schaffung einer ad-hoc-Kommission, um alle juristischen, finanziellen und technischen Fragen des möglichen Genfer Sitzes des CERN. | fr | |
| 8.12.1952 | 9415 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
No 2050. Maintien de la participation de la Suisse au comité intergouvernemental pour les migrations européennes. Contribution pour 1953 au budget administratif de ce comité | fr | |
| 12.12.1952 | 9294 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Gegen Revisionartikel des Vertrages über eine europäische Organisation, da er Risiken in sich birgt: deshalb Auslegung: Revision bedingt Einstimmigkeit oder Beitritt der Schweiz mit Vorbehalt. | de | |
| 23.5.1953 | 18493 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Abgeschlossen in Paris In Kraft: 1.6.1953 Depositär: OIT | fr | |
| 2.6.1953 | 9440 | Proposal | UN (Specialized Agencies) |
Instructions aux délégués gouvernementaux à la Conférence internationale du Travail, 1953. Résumé des points à l'ordre du jour. | fr | |
| 4.6.1953 | 9441 | Enclosed report | UN (Specialized Agencies) |
Complément du DPF aux instruction à donner aux délégués gouvernementaux à la Conférence interantionale du Travail. | fr | |
| 5.6.1953 | 9439 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Approbation des instructions aux délégués gouvernementaux à la Conférence internationale du Travail, 1953. | fr | |
| 26.6.1953 | 9447 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Approbation par le CF du rapport sur le Conseil européen pour la recherche nucléaire, session du juin/juillet 1953. | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 13.5.1993 | 74009 | Letter | Repatriation of cultural artifacts |
Die diesjährige Komitee-Sitzung ist für die Schweiz von besonderer Bedeutung, da der Bundesrat die Ratifizierung der UNESCO-Konvention von 1970 über den illegalen Kulturgüterhandel in seine letzten... | de | |
| 2.6.1993 | 73994 | Motion | Smuggling |
Um dem durch fehlende Vorschriften begünstigten illegalen Handel mit Kulturgütern entgegenzuwirken, wird der Bundesrat beauftragt, die UNESCO-Konvention von 1970 unverzüglich zu ratifizieren und das... | ml | |
| 1.9.1993 | 63887 | Minutes of the Federal Council | Repatriation of cultural artifacts |
Die Schweiz ist ein wichtiger Handelsplatz für die Ein- und Ausfuhr internationaler Kulturgüter, wobei die liberalen Rahmenbedingungen immer wieder für die Abwicklung zweifelhater Transaktionen und... | ml | |
| 8.9.1993 | 63930 | Minutes of the Federal Council | Human Rights |
La Suisse présente son premier rapport complémentaire au Comité contre la torture des Nations Unies. Le Conseil fédéral approuve le rapport. Également: Proposition du DFJP et du DFAE du... | fr | |
| 27.10.1993 | 64283 | Minutes of the Federal Council | Food aid |
Les points principaux à l'ordre du jour de la Conférence sont l'élection d'un nouveau directeur général de la FAO pour les 6 années à venir ainsi que l'approbation du programme de travail et du budget... | fr | |
| 2.11.1993 | 71885 | Memo | Health Foreign Policy |
Anlässlich der Wahl von BAG-Direktor Thomas Zeltner zum Präsidenten des Ständigen Ausschusses des WHO-Regionalkomitees Europa werden die internationale Gesundheitspolitik und die von BAG und DEH... | de | |
| 22.12.1993 | 64082 | Minutes of the Federal Council | Measures for debt relief |
Il est décidé de verser une deuxième contribution non remboursable d'un montant maximal de 20 mio. CHF en faveur de la Facilité de désendettement de l'IDA. Cette contribution doit permettre à des pays... | fr | |
| 7.7.1994 | 74529 | Memo | Disarmament |
Drei Factsheets geben Auskunft über die Vorbereitungen zum schweizerischen Ausbildungsprogramm für die zukünftige Kontrollorganisation des Chemiewaffenübereinkommens, die Beteiligung schweizerischer... | de | |
| 26.8.1994 | 74537 | Memo | Air traffic |
Beim kommenden Special European Regional Air Navigation Meeting der ICAO in Wien werden Fragen zur CNS/ATM-Einführung in Europa behandelt. Dies verlangt gemeinsame Entscheidungen der Staaten in den... | de | |
| 21.10.1994 | 67790 | Report | Health Foreign Policy |
Die diesjährige Tagung war geprägt von der Diskussion der vielfältigen und drückenden Gesundheitsprobleme in den mittel- und osteuropäischen Ländern und den GUS-Republiken als Folge des... | de |

