Informations sur le thème dodis.ch/D111

Conseil de l'Europe
EuroparatCouncil of Europe
Consiglio d'Europa
▼▶Contexte
3.1.3 Conseil de l'Europe | |
6. Migrations | |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
Documents liés (thème principal) (282 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 14.5.1962 | 18121 | Accord | Conseil de l'Europe |
Abgeschlossen in: Strasbourg Allgem. Inkrafttreten: 14.10.1962 Depositar: Europarat Unterschrift CH: 15.04.1964 Ratifikation/Beitritt CH: 29.11.1965 Inkrafttreten CH:... | ml | |
| 6.5.1963 | 18049 | Accord | Conseil de l'Europe |
Allgem. Inkrafttreten: 28.03.1968 Depositar: Europarat | ml | |
| 27.11.1963 | 18207 | Accord | Conseil de l'Europe |
Abgeschlossen in: Strasbourg Allgem. Inkrafttreten: 01.08.1980 Depositar: Europarat Unterschrift CH: 27.11.1963 Ratifikation/Beitritt CH: 09.11.1977 Inkrafttreten CH:... | ml | |
| 16.4.1964 | 18221 | Accord | Conseil de l'Europe |
Abgeschlossen in: Strasbourg Allgem. Inkrafttreten: 17.03.1968 Depositar: Europarat Sprachen: angl., fr. Unterschrift CH: 01.12.1976 Ratifikation/Beitritt CH: 16.09.1977... | ml | |
| 16.4.1964 | 18064 | Accord | Conseil de l'Europe |
Abgeschlossen in: Strasbourg Allgem. Inkrafttreten: 17.03.1968 Depositar: Europarat Zuständiges Amt: BSV - Bundesamt für Sozialversicherung | ml | |
| 3.6.1964 | 18223 | Accord | Conseil de l'Europe |
Abgeschlossen in: Strasbourg Allgem. Inkrafttreten: 04.07.1964 Depositar: Europarat Unterschrift CH: 25.04.1991 Ratifikation/Beitritt CH: 25.04.1991 Inkrafttreten CH:... | ml | |
| 22.7.1964 | 18227 | Accord | Conseil de l'Europe |
Abgeschlossen in: Strasbourg Allgem. Inkrafttreten: 08.05.1974 Depositar: Europarat Unterschrift CH: 22.09.1964 Ratifikation/Beitritt CH: 06.10.1965 Inkrafttreten CH:... | ml | |
| 21.9.1964 | 32611 | Message du Conseil fédéral | Conseil de l'Europe |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Ausarbeitung einer europäischen Pharmakopöe (Vom 21.9.1964).
Message du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale concernant... | ml | |
| 30.11.1964 | 18077 | Accord | Conseil de l'Europe |
Allgem. Inkrafttreten: 18.07.1972 Depositar: Europarat Zuständiges Amt: ASTRA - Bundesamt für Strassen | ml | |
| 14.12.1964 | 68616 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Conseil de l'Europe |
Le Ministre des affaires étrangères de Suède a dû décliner pour des raisons personnelles d'assumer la présidence du Comité des ministres du Conseil de l'Europe à partir du mois de janvier 1965. Cette... | fr |
Documents liés (thème secondaire) (324 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 6.10.1977 | 48487 | Procès-verbal | Espagne (Général) |
Lors de la visite de P. Graber à Madrid, les délégations suisse et espagnole évoquent les sujets suivants: Conseil de l’Europe, Méditerranée et Proche-Orient, Afrique australe, Amérique latine, AELE,... | fr | |
| 31.10.1977 | 49017 | Notice | Chypre (Politique) |
L’Ambassadeur de Grèce à Berne vient exprimer «la déception, l’inquiétude et le profond malaise» suite à l’adoption par le Conseil de l’Europe d’une décision sur l’attitude de la Turquie dans le... | fr | |
| 31.10.1977 | 51871 | Notice | Autriche (Autres) |
Die EG fokussiert sich zunehmend auf den Bereich der Bildungspolitik und vernachlässigt dadurch ihre Aktivitäten in anderen internationalen Organisationen. Deswegen ist es für die Schweiz zentral,... | de | |
| 16.11.1977 | 48585 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Convention européenne des droits de l'homme (CEDH) (1974) |
Die Schweiz anerkennt für weitere drei Jahre die Zuständigkeit der Europäischen Kommission für Menschenrechte, die Individualbeschwerden gegen die Schweiz bezüglich Verletzung der Europäischen... | de | |
| 28.12.1977 | 52199 | Compte-rendu | Organisations européennes |
Die Einführung einer harmonisierten Sommerzeit im Jahre 1978 ist aus juristischen wie administrativen Gründen unmöglich. Ob dies für 1979 gelingt, hängt von der Regierung der BRD, auf die die... | de | |
| 25.1.1978 | 69088 | Message du Conseil fédéral | Aide aux réfugiés |
Der Wiedereingliederungsfonds ist eine dem Europarat unterstellte Organisation für soziale Entwicklung. Durch Gewährung von Darlehen zu günstigen Bedingungen finanziert er Vorhaben seiner... | ml | |
| 31.1.1978 | 52279 | Notice | Diplomatie des visites officielles | ![]() | fr![]() | |
| 8.2.1978 | 52749 | Notice | Liechtenstein (Politique) |
Liechtenstein ist ein souveräner Staat und Mitglied verschiedener internationalen Organisationen. Nichts steht einem Beitritt zum Europarat im Wege. Allerdings haltet sich die Schweiz diesbezüglich... | de | |
| 16.2.1978 | 50227 | Procès-verbal | France (Politique) |
Lors de l’entretien entre P. Aubert et le Secrétaire d’État français aux affaires étrangères J.-F. Deniau, les discussions portent principalement sur l’élargissement des CE et le Conseil de l’Europe. | fr | |
| 7.3.1978 | 48484 | Notice | Convention européenne des droits de l'homme (CEDH) (1974) |
Il est proposé d'attendre de ratifier deux protocoles additionnels à la CEDH. Certains parlementaires souhaiteraient que la Suisse dénonce la Convention, puis la ratifie de nouveau avec une réserve... | fr |

