Informations about subject dodis.ch/D1101

Terrorisme
Terrorismo
6. Migration | |
8.4 Crime | |
8.4.1 Terrorism | |
8.4.2 Smuggling | |
8.4.3 Corruption | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 9.1978 | 53056 | Report | Terrorism |
Der Bericht des Klubs von Bern befasst sich mit der aktuellen terroristischen Bedrohung von innen (linksextreme oder nationalistische Gruppen) und aussen (Palästinensche Fedaijin, Extremistische... | ml | |
| 8.9.1978 | 72185 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Terrorism |
Ein TWA-Flugzeug wird in Genf durch eine Bombendrohung blockiert. Die Entführer fordern die Freilassung von Rudolf Hess, Sirhan Sirhan und fünf Kroaten. Bundesrat Furgler informiert per... | de | |
| 27.11.1978 | 50256 | Minutes of the Federal Council | Terrorism |
Anlässlich der Entführung einer TWA-Maschine auf dem Flughafen Genf hat der Bundesrat das Angebot der Regierung der BRD angenommen, Spezialisten der GSG 9 zur Verfügung des Sonderstabs Geiselnahmen... | ml | |
| 14.11.1979 | 52620 | Memo | Terrorism |
Die im Terrorismus-Übereinkommen aufgezählten Delikte sind von einer derartigen Schwere, dass der Delinquent durch ihre Begehung in den meisten Fällen bereits gemäss dem internationalen Abkommen von... | de | |
| 25.6.1980 | 64299 | Minutes of the Federal Council | Terrorism |
Il est décidé que la Suisse signera la Convention internationale contre la prise d'otages. C'est le vingtième État à le faire. Également: Département des affaires étrangères. Proposition du... | fr | |
| 24.3.1982 | 55963 | Minutes of the Federal Council | Terrorism |
Après avoir œuvré à son élaboration au sein du Conseil de l'Europe, la Suisse approuve la Convention européenne pour la répression du terrorisme entrée en vigueur en 1978. Également:... | fr | |
| 24.3.1982 | 65738 | Federal Council dispatch | Terrorism |
Le message a pour but de développer les conséquences qu'entraîneront l'application de la convention européenne pour la répression du terrorisme du 27.1.1977, signée par la Suisse, sur le droit... | ml | |
| 10.9.1982 | 60492 | Letter | Terrorism |
Der deutsche Aussenminister Hans-Dietrich Genscher gratuliert Bundesrat Aubert zur erfolgreichen Befreiung der Geiseln aus der polnischen Botschaft in Bern, was eine weitere beeindruckende Leistung... | de | |
| 13.9.1982 | 63550 | Weekly telex | Poland (General) |
Teil I/Partie I - Besetzung der polnischen Botschaft - Adhésion ONU: La Commission ad hoc du Conseil national et la Commission des affaires étrangères du Conseil des États se sont réunies... | ml | |
| 27.8.1983 | 68976 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Terrorism |
Der Bundesrat lässt sich eingehend über die Entführung eines Air France-Flugzeugs und dessen zwangsweise Landung in Genf sowie die Sofortmassnahmen des Sonderstabs Geiselnahmen orientieren. Da das... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 24.7.1973 | 39975 | Memo | Israel (General) |
Ein von der israelischen Botschaft in Bern aus Sicherheitsgründen gestelltes Baugesuch wurde von der Stadt Bern abgeleht. Bei einer Wiedererwägung sollte beachtet werden, dass ausländische Staaten... | de | |
| 7.8.1973 | 39520 | Memo | Palestine (General) |
Der PLO-Verbindungsmann in Genf erkundigt sich nach der Möglichkeit, Polizeischutz anzufordern, falls er sich bedroht fühlt. Die Bundespolizei warnt den israelischen Sicherheitsdienst vor einem... | de | |
| 4.9.1973 | 39521 | Memo | Palestine (General) |
Aufzeichnung der zentralen Ereignisse und bisherigen Bemühungen in Bezug auf das Ersuchen, ein PLO-Informationsbüro bei den Vereinten Nationen in Genf zu etablieren. | de | |
| 1.10.1973 | 40571 | Political report | Austria (Politics) |
Die Ereignisse des Terroranschlags in Wien, der unblutig endete sind bekannt: Die Geiseln wurden nach der öffentlichen Konzession durch Bundeskanzler Kreisky freigelassen und die Geiselnehmer... | de | |
| 3.1.1974 | 39112 | Letter | Spain (Politics) |
Le Ministère des Affaires étrangères espagnol n'est pas satisfait de la suite donnée aux menaces contre son Consul à Zurich et le fait savoir à la représentation suisse en Espagne. | fr | |
| 12.2.1974 | 39522 | Memo | Palestine (General) |
Durch die Beteiligung der PLO an der Nahostkonferenz in Genf könnte langfristig die Eröffnung eines ständingen Informationsbüros in Genf de facto erreicht werden. Die konkreten politischen Absichten... | de | |
| 26.2.1974 | 39673 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Security policy |
La lutte contre le terrorisme justifie la relance de la Police mobile intercantonale, mais il sera difficile de vaincre le cantonalisme. Le Conseil fédéral discute notamment du rapport sur la question... | fr | |
| 22.3.1974 | 40925 | Letter | Security policy |
Die Bundeskanzlei hat eine Checkliste erstellt über diejenigen Punkte, die in ausserordentlichen Situationen (Krisen, Einsatz eines Krisenstabes etc.) zu beachten sind. Die Liste bringt nichts Neues,... | de | |
| 21.5.1974 | 48758 | Letter | Würenlingen attack (1970) |
Dem an die jordanischen Behörden Rechtshilfegesuch bezüglich einiger des Anschlags in Würenlingen stark verdächtiger Personen wurde nicht stattgegeben. Das Verfahren dauert indessen noch an. Die... | de | |
| 17.6.1974 | 39587 | Memo | Near and Middle East |
Die Schweiz wird für ihr Engagement und ihre Hilfe beim Gefangenenaustausch im Nahen Osten von allen Seiten gelobt. Das IKRK sieht sich nicht im Stande, systematische Verletzungen der Genfer... | de |