Informations about subject dodis.ch/D107
Russie (Autres)
Russia (Altro)
Sowjetunion (UdSSR) (Andere)
Soviet Union (USSR) (Others)
Union soviétique (URSS) (Autres)
Unione sovietica (URSS) (Altro)
2.100 Russia (General) |
2.100.1 Russia (Politics) |
2.100.2 Russia (Economy) |
2.100.3 Russia (Others) |
6. Migration |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.8.1864 | 41510 | Report | Russia (Others) |
A demandé au Comte Rechberg la libération du Général Langiewicz, qui possède la citoyenneté suisse. | de | |
10.1.1921 | 44661 | Letter | Russia (Others) |
Le chef de la Police des Etrangers indique les nouvelles conditions d’octroi aux Russes du visa pour séjourner en Suisse, durant trois mois au maximum. | de | |
11.4.1921 | 44707 | Letter | Russia (Others) |
L’industrie suisse pourrait être intéressée à fournir des locomotives à la Russie soviétique. La demande de prolongation de visa du négociateur soviétique Lomonosoff est refusée à Berne, mais soutenue... | de | |
7.7.1921 | 44743 | Letter | Russia (Others) |
Position de principe du Conseil fédéral au sujet de voyages de personnes privées en Russie. Il n’y a pas d’obstacles pour autant que des Etats tiers dont l’Allemagne accordent le visa nécessaire. Le... | de | |
19.7.1921 | 44750 | Memorandum (aide-mémoire) | Russia (Others) |
Question du passeport de Platten et des représentants soviétiques à Berlin. Intérêts commerciaux des Soviets en Suisse. La Légation d’Allemagne refuse de viser le passeport de Platten. | de | |
12.8.1921 | 44755 | Minutes of the Federal Council | Russia (Others) |
La Tchécoslovaquie ayant demandé à la Suisse de s’associer à une action internationale de secours en faveur des régions russes affamées, le Conseil fédéral accepte de prendre part à une conférence... | fr | |
25.8.1921 | 44758 | Letter | Russia (Others) |
Entretien Ador-Briand au sujet de l’action internationale de secours à la Russie. Coordonner l’action de la Croix-Rouge et celle du Conseil suprême. Appréciation du rôle de Hoover. | fr | |
27.12.1922 | 44885 | Memo | Russia (Others) |
A propos de la question de soigner des Russes malades dans les sanatoriums de Suisse. Incertitude tant que la reconnaissance de la Russie bolchevique n’est pas réglée. | de | |
11.5.1923 | 44914 | Minutes of the Federal Council | Russia (Others) |
Exposé sur l’attentat perpétré contre les délégués russes à la Conférence de Lausanne. Décision du Conseil fédéral concernant d’éventuelles manifestations et le renforcement de la protection policière... | de | |
16.5.1923 | 44916 | Telegram | Russia (Others) |
Le gouvernement suisse déclaré responsable de l’attentat contre Vorowsky. Reproches à la conduite de la Suisse à l’égard de la délégation soviétique. | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.5.1974 | 39349 | Report | Policy of asylum |
Anhand der Visa-Gesuche für einen sowjetischen und tschechoslowakischen Dissidenten wird das Verhältnis von EPD und Fremdenpolizei zu Amnesty International diskutiert. Obwohl die Haltung gegenüber der... | de | |
19.8.1974 | 40361 | Memo | Science |
Seitens der schweizerischen Wissenschaft besteht ein Bedürfnis für den Ausbau der Kontakte zu sozialistischen Staaten. Eine Koordinations- und Dienstleistungsstelle soll mit den zuständigen Behörden... | de | |
28.10.1974 | 40363 | Circular | Swiss policy towards foreigners |
Gründe für und wider eine Aufhebung des Visumspflicht für osteuropäische Staaten. Frage an die diplomatischen Vertretungen, ob - unter Berücksichtigung von Sicherheitserwägungen - die mit der... | de | |
7.8.1975 | 38802 | Memo | Russia (Economy) |
Die Tätigkeit des neuen Industrie- und Wissenschaftsrats in Moskau bleibt auf den wirtschaftlichen Sektor beschränkt. Das EPD müsse darauf bestehen, dass sich M. de Schoulepnikoff, wie sein Vorgänger,... | de | |
13.4.1976 | 50907 | Memo | Intelligence service |
Der mit der Schweiz betraute sowjetische Handelsdiplomat B. Kriwoschejew wurde eindeutig als Agent des sowjetischen Nachrichtendienstes entlarvt, dem es in den 1960er Jahren gelungen ist, einen... | de | |
27.10.1976 | 49655 | Letter | German Democratic Republic (Others) |
Der DDR-Anwalt W. Vogel sondiert wegen des Gesuchs um Haftentlassung von G. Wolf in Verbindung mit einem in der UdSSR inhaftierten Schweizerbürger. Botschafter H. Miesch erklärt kategorisch, eine... | de | |
1.11.1976 | 48679 | Letter | Russia (General) |
Der schweizerische Botschafter in Moskau befürchtet, dass die bilateralen Beziehungen in eine Periode des «kalten Krieges» treten. Die Lösung hängiger Fragen wird von den sowjetischen Instanzen immer... | de | |
21.2.1977 | 48683 | Memo | Russia (Politics) |
Besprechung über das weitere Vorgehen nach den exploratorischen Vorgesprächen vom November 1976 in Moskau. Als Vorbereitung für die materiellen Verhandlungen müssen die Geschädigten ausfindig gemacht... | de | |
21.2.1977 | 48692 | Memo | Russia (Politics) |
Der sowjetische Botschafter verliesst eine Erklärung seiner Regierung, gemäss der eine «Clique von Sowjetfeinden» die «Affäre Jeanmaire» benutze, um in den schweizerischen Massenmedien eine... | de | |
1.3.1977 | 48724 | Letter | Russia (Politics) |
Dans la «Literaturnaja Gazeta», un article est paru sur l’affaire Jeanmaire en parallèle à une opération diplomatique soigneusement coordonnée à Berne et à Moscou. On peut s’étonner de l’importance... | fr |