Informations about subject dodis.ch/D1041

Questions de droit international
Questioni di diritto internazionale
1.2 Good offices |
1.4 Questions of international law |
1.4.2 Public arbitration |
1.5 Divided states |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 10.11.1911 | 65126 | Letter | Questions of international law |
La déclaration de Londres sur le droit de la guerre maritime se heurte à une opposition véhémente en Grande-Bretagne, notamment en ce qui concerne la classification des vivres comme contrebande... | fr | |
| 4.8.1916 | 65147 | Minutes of the Federal Council | Questions of international law |
La Suisse a exactement Ies mêmes raisons que les autres États neutres pour ne pas se déclarer d'accord avec le point de vue français et anglais concernant la dénonciation de la Déclaration de Londres... | fr | |
| 22.7.1924 | 37123 | Letter | Questions of international law | ![]() | fr | |
| 26.6.1945 | 50266 | Memo | Questions of international law |
Übersicht über die ausbezahlten Honorare für verschiedene völkerrechtliche Gutachten und für Gutachten zu diversen anderen Rechtsfragen, die sich für die Schweiz durch die Kriegsentwicklungen in... | de | |
| 30.6.1945 | 50267 | Expertise | Questions of international law |
Suite à un tour d'horizon de l’octroi du droit de passage aux belligérants par des états neutres dans le passé, il est recommandé d’autoriser le transfert du personnel militaire anglais licencié, de... | fr | |
| 2.3.1954 | 51743 | Memo | Questions of international law |
Aufgrund des grossen Widerstandes gegen die Genocid-Konvention seitens der Grossmächte wäre ein allfälliger Beitritt der Schweiz nicht mehr als eine leere Proklamation ohne praktische Bedeutung.... | de | |
| 24.9.1956 | 34826 | Federal Council dispatch | Questions of international law |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Genehmigung der revidierten internationalen Übereinkunft betreffend Zivilprozessrecht und des Statuts der Haager Konferenz für... | ml | |
| 4.9.1958 | 9977 | Treaty | Questions of international law |
Allgem. In-Kraft-Treten: 16.04.1961 Depositar: Schweiz Sprachen: fr. Andere Publikation: RT NU No 13272 vol. 932 p. 41 Zuständiges Amt: EAZW - Eidg. Amt für das... | fr | |
| 5.10.1961 | 10097 | Treaty | Questions of international law |
Allgem. In-Kraft-Treten: 24.01.1965 Depositar: Niederlande Sprachen: fr., angl. Unterschrift CH: 05.10.1961 Ratifikation/Beitritt CH: 10.01.1973 In-Kraft-Treten CH:... | fr | |
| 27.4.1965 | 48180 | Minutes of the Federal Council | Questions of international law |
Der Bundesrat beschliesst, dass ausländische Staatsbürger, bei denen der Verdacht vorliegt, Kriegsverbrechen oder Verbrechen gegen die Menschheit begangen zu haben, dem Bundesrat gemeldet werden... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 15.10.1948 | 59233 | Memo | Means of transmission of the Administration |
Il serait utile, aussi bien au point de vue politique que militaire, que certaines des legations suisses soient équipées de postes émetteurs qui leur permettrent de garder le contact avec Berne en... | fr | |
| 9.8.1951 | 34624 | Federal Council dispatch | Military policy |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Gewährung von
Subventionen an die Erstellung eines Archivgebäudes der Zentralstelle für Kriegsgefangene und eines Verwaltungsgebäudes... | ml | |
| 10.7.1953 | 66050 | Memo | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) | ![]() | de![]() | |
| 1.6.1956 | 51715 | Publication | Neutrality policy |
Reich annotierte Publikation von R. Bindschedler. Behandelt werden Arten von Neutralität und ihr Rechtsgehalt, die Problematik der Neutralität in der Gegenwart, die Neutralität seit dem Zweiten... | de | |
| 28.2.1957 | 10163 | Memo | Security policy |
Aufgaben der Schweizer Regierung im Kriegsfall in innenpolitischer, militärischer und völkerrechtlicher Hinsicht. Der Bundesrat sollte so lange wie möglich seine Tätigkeit ausüben können. | de | |
| 4.10.1957 | 58210 | Letter | Protocol |
Die Schweiz hat ein Interesse zum Entwurf der Konvention über das Statut der Diplomaten gegenüber der UNO Stellung zu beziehen. Grundsätzlich will sich die Schweiz an der Entwicklung des Völkerrechts... | de | |
| 3.2.1958 | 18531 | Report | Vienna Convention on Diplomatic Relations (1964) |
La Suisse propose des modifications au Projet inspirées de sa propre vision et pratique en matière de relations et immunités diplomatiques. | fr | |
| 8.6.1959 | 18532 | Report | Vienna Convention on Diplomatic Relations (1964) |
La Suisse propose des modifications à la deuxième version du Projet inspirées de sa propre vision et pratique en matière de relations et immunités diplomatiques. | fr | |
| 15.11.1960 | 34970 | Federal Council dispatch | Social Insurances |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Einführung der Genehmigungspflicht für die Übertragung von Boden an Personen im Ausland (Vom 15.11.1960) Message du Conseil fédéral à... | ml | |
| 13.2.1961 | 18533 | Proposal | Vienna Convention on Diplomatic Relations (1964) |
Bericht über den Stand der Vorarbeiten zur Konferenz und Antrag, die Einladung der Schweiz anzunehmen und eine Delegation zu bestellen. | de |


