Informations about subject dodis.ch/D1041

Questions de droit international
Questioni di diritto internazionale
1.2 Good offices |
1.4 Questions of international law |
1.4.2 Public arbitration |
1.5 Divided states |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 11.3.1993 | 65902 | Memo | Questions of international law |
Hauptsächliches Ziel der Konferenz zum Schutz der Kriegsopfer, welche die Schweiz in Genf einberuft, wird es sein, das Problem- und Verantwortungsbewusstsein zu erhöhen und vermehrte Betroffenheit der... | de | |
| 22.3.1993 | 64722 | Memo | Questions of international law |
Die Asylinitiative der Schweizer Demokraten ist nicht mit dem Völkergewohnheitsrecht vereinbar. Im Falle einer Annahme gäbe es eine Gruppe von Menschen, die zwar unter dem Schutz des... | de | |
| [3].5.1993 | 66286 | Weekly telex | Questions of international law |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: [Fragment] ... Teil 2: Informations hebdomadaires Index: [Fragment] ... [x]) Expertentreffen der Internationalen Konferenz... | ml | |
| 5.5.1993 | 66045 | Letter | Questions of international law |
Das Expertentreffen zur Vorbereitung der Internationalen Konferenz zum Schutz der Kriegsopfer, das vom 26.–28.4.1993 in Genf stattgefunden hat, kann inhaltlich als Erfolg bewertet werden. Kernstück... | de | |
| 24.5.1993 | 67052 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Questions of international law |
Die Grundidee der Haager Konferenz – mehr Gerechtigkeit durch mehr Harmonie – ist nach wie vor aktuell. Die Schweiz war ausser der Niederlande das einzige Land, das dauernd im Bureau Permanent... | de | |
| 10.6.1993 | 65742 | Memo | Questions of international law |
Im Zusammenhang mit der Organisation der Konferenz zum Schutz der Kriegsopfer übte der IKRK-Präsident harsche Kritik an der Arbeitsweise des EDA. Er bemängelte die zeitweise fehlende Führung und das... | de | |
| 9.7.1993 | 62318 | Memo | Questions of international law |
Das Transitabkommen der Schweiz mit der EG ist ein völkerrechtlicher Vertrag und hat somit Vorrang gegenüber dem Bundesgesetz. Dadurch ist auch der Bundesratsbeschluss der Übergewichtsgebühr... | de | |
| 30.8.1993 | 64565 | Discourse | Questions of international law |
F. Cotti lance un appel à placer les droits humains au dessus de toutes les inévitables divergences ou même oppositions politiques. Dans ces temps troublés et avec l’émergence de nouveaux conflits, il... | ml | |
| 30.8.1993 | 66564 | Photo | Questions of international law | ![]() | ns | |
| 8.9.1993 | 64850 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Questions of international law |
La Conférence (du 30.8.1993 au 1.9.1993) a adopté une déclaration qui contient notamment un paragraphe relatif au suivi. La Suisse reçoit le mandat de convoquer un groupe d'experts internationaux... | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 10.10.1972 | 36637 | Memo | Democratic Republic of the Congo (General) |
Selon l'Ambassadeur de Suisse au Zaïre, l'affaire de l'extradition de Losembe semble relever d'un pur délit de droit commun non accompagnée de considérations politiques. La réponse à donner... | fr | |
| 24.10.1972 | 35732 | Letter | Acquisition of real estate by persons abroad | ![]() | fr![]() | |
| 17.11.1972 | 48705 | Memo | Russia (General) |
Abriss zu den Beziehungen zwischen der Schweiz und Estland, Lettland sowie Litauen. Historische Hintergründe und Haltung der Schweiz bis zur Annexion 1940. Situation seit der Aufnahme diplomatischer... | ml | |
| 21.12.1972 | 35730 | Memo | Foreign labor | ![]() | fr![]() | |
| 1.1973 | 39960 | Memo | Federal Republic of Germany (Politics) |
Die schweizerische Delegation in Westberlin ist direkt Bern unterstellt. Diese bevorzugte Stellung der Delegation würde mit deren Umwandlung in eine konsularische Vertretung wegfallen. Die Frage nach... | de | |
| 25.6.1973 | 38843 | Minutes of the Federal Council | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Le Conseil fédéral décide que la Suisse participera à la CSCE. Nominations des membres de la délégation pour la première phase, sous la direction de P. Graber, chef du DPF. Rapport concernant les... | fr | |
| 5.10.1973 | 38359 | Memo | Intelligence service |
Ch. Müller bespricht mit dem jugoslawischen Botschafter V. Milovanovic den kürzlich aufgedeckten Spionagefall. Die Unterredung verlief in einem freundlichen Ton, die anfänglich heftige Reaktion... | de | |
| 19.12.1973 | 38854 | Minutes | CSCE negotiations in Helsinki and Geneva (1972–1975) |
Besprechung zwischen den Delegationen der Schweiz, Österreichs, Schwedens und Finnlands an der KSZE. Übersicht über den gegenwärtigen Stand der Konferenz gemäss Tagesordnung, Erörterung der Erdölfrage... | de | |
| 15.2.1974 | 40003 | Letter | Federal Republic of Germany (Politics) |
Auf neuenburgisches Begehren wurde die Gegenrechtserklärung des Kantons Neuenburg mit dem deutschen Reichsministerium für Finanzen von 1928/31 betr. Erbschafts- und Schenkungssteuern gekündigt.... | de | |
| 3.1974 | 40892 | Resolution | Terrorism |
Possiblités pour la Suisse de participer aux discussions. Position de la Suisse par rapport à une participation et analyse de la Convention sur la prévention et la répression des infractions contre... | fr |


