Information about Person dodis.ch/P804
Pilet-Golaz, Marcel
Additional names: Pilet, Marcel • Pilez GolazGender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Vaud
Activity:
Politician
Confession:
protestant
Personal papers:
Pilet-Golaz Marcel (1889–1958), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#J1.17* (1882-1955) Eidgenössisches politisches Departement: Handakten Marcel Pilet-Golaz, Bundesrat (1940–1944), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#E2809* Eidgenössisches Post- und Eisenbahndepartement: Handakten Marcel Pilet-Golaz, Bundesrat (1930–1948), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#E8800* Nachlass Marcel Pilet-Golaz 1945–1955, Bibliothek am Guisanplatz, CH-BIG#BIG DU 2884.
Functions (18 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
Administrator | Société anonyme des Ateliers de Sécheron | Info UEK/CIE: Forster, Gilles: Une entreprise romande d'électrotechnique face aux difficultés de l'entre-deux-guerres: le cas de la société anonyme des ateliers de sécheron. Mémoire de Diplôme d'histoire économique et sociale. Université de Genève. 1996, p.58-59 | |
Member | Swiss Radical Democratic Party | Cf. article de J.-C. Favez et M. Fleury dans ALTERMATT Urs (Hrsg.), Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon, Artemis Verlag, 1991, pp. 366-371. | |
1907... | Member | Belles-Lettres de Lausanne | Livre d'or du 200e anniversaire : 1806-2006 / . - Lausanne: Belles Lettres de Lausanne, 2007, p. 257. Cf. dodis.ch/18788. |
1912... | Associate | Etude Pilet et Vallotton | Cf. dodis.ch/18781 "En 1912, il s'établit dans la métropole vaudoise où il ouvrit une étude de droit avec son camarade d'école et d'études Vallotton, aujourd'hui conseiller national." [les deux sont élus en 1925 au CN] |
13.12.1928-31.12.1944 | Member | Swiss Federal Council | Cf. NZZ du 14.12.2007. |
1.1.1929-31.12.1929 | Chef | Federal Department of Home Affairs | Cf. article de J.-C. Favez et M. Fleury dans ALTERMATT Urs (Hrsg.), Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon, Artemis Verlag, 1991, pp. 366-371. |
1.1.1930-18.3.1940 | Chef | Federal Department of the Environment, Transport, Energy, and Communications | Cf. article de J.-C. Favez et M. Fleury dans ALTERMATT Urs (Hrsg.), Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon, Artemis Verlag, 1991, pp. 366-371. |
1.1.1933-31.12.1935 | Member | Bundesrat/Delegation für auswärtige Angelegenheiten | cf. E 1/Bd. 104/ Archiv. Nr. 610 |
1.1.1934-31.12.1934 | President | Confederation | Cf. article de J.-C. Favez et M. Fleury dans ALTERMATT Urs (Hrsg.), Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon, Artemis Verlag, 1991, pp. 366-371. |
1.1.1936-31.12.1936 | Member | Federal Council/Delegation for economic and financial questions | Cf. E 1/Bd. 104/ Archiv. Nr. 610 (PVCF du 5.1.1937). |
Written documents (69 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.10.1943 | 47624 | Memo | Humanitarian aid |
Entretien avec le Chargé d’Affaires de Pologne à Berne au sujet des passeports de complaisance accordés à des Juifs. Les autorités fédérales ne peuvent tolérer des falsifications contraires aux usages... | fr | |
10.2.1944 | 47684 | Letter | Italy (General) |
Pilet-Golaz estime que dans nos rapports avec les représentants italiens en Suisse, il convient de demeurer prudents et de s’en tenir à des généralités du moment que l’Italie ne se confond ni avec le... | fr | |
18.2.1944 | 47691 | Proposal | Italy (General) |
Difficultés des relations économiques avec le Gouvernement néofasciste; ce dernier, se fondant sur la convention passée avec la Suisse, a envoyé un délégué commercial. Le Gouvernement fédéral agit de... | de | |
2.3.1944 | 47695 | Letter | Internees and prisoners of war (1939–1946) |
Le Chef du Département politique rappelle au Ministre des Etats-Unis les conditions mises à l’accueil des réfugiés et internés. En raison de sa stricte neutralité, la Suisse ne peut s’associer... | fr | |
15.3.1944 | 47698 | Minutes | Political issues |
Exposé de Pilet-Golaz sur les problèmes de politique étrangère. | de | |
17.3.1944 | 47705 | Telegram | Transit and transport |
A l’issue des négociations économiques avec l’Allemagne la politique suisse au sujet du transit doit être expliquée prudemment aux Alliés. | fr | |
1.4.1944 | 47717 | Telegram | Russia (Politics) |
Concernant une éventuelle reprise des relations diplomatiques avec la Russie, l’affaire pourra être menée lorsque le Conseil fédéral enverra un Ministre à Londres, porteur d’instructions discrètes.... | fr | |
21.4.1944 | 47728 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Intérêt croissant et relativement tardif des Etats-Unis pour le sort des Juifs. Les méthodes et procédés utilisés semblent surprenants. La Suisse doit rester autonome dans son activité humanitaire. | fr | |
8.5.1944 | 47732 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Il convient de se renseigner discrètement auprès du Gouvernement allemand sur le sort des titulaires de passeports ibéro-américains. | fr | |
1.6.1944 | 47750 | Telegram | Russia (Politics) |
Maladie de Ruegger retarde son départ pour Londres à la tête de la Légation de Suisse. En attendant, Bruggmann, à Washington, est prié de resserrer ses relations personnelles avec l’Ambassadeur... | fr |
Signed documents (8 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.2.1934 | 54300 | Report | League of Nations |
Laut dem Bericht des Bundesrates ist die internationale Zusammenarbeit seit dem 1. Weltkrieg noch nie auf einem so tiefen Stand gewesen. Gemeinsame Massnahmen zu finden, um den Auswirkungen der... | ml | |
30.1.1940 | 54304 | Report | League of Nations |
Ursprünglich war geplant, die Versammlung von 1939 aufgrund der angespannten politischen Lage und den Kriegssituationen zu vertagen. Nach einer Bitte der finnischen Regierung in Folge des Ausbruchs... | ml | |
25.3.1941 | 62852 | Letter | Foreign Affairs Committee of the Council of States |
Bundesrat Pilet-Golaz informiert den Präsidenten der Vollmachtenkommission, Ständerat Keller, dass er dessen Kommission als vorübergehende Kommission für auswärtige Angelegenheiten des Ständerats... | de | |
16.9.1942 | 47424 | Letter | Policy of asylum |
Pilet-Golaz confirme à von Steiger qu’aucun gouvernement étranger n’a encore fait pression sur lui pour que la Suisse ferme ses portes aux réfugiés. Sur le plan intérieur, il y a le risque que... | fr | |
13.10.1943 | 47624 | Memo | Humanitarian aid |
Entretien avec le Chargé d’Affaires de Pologne à Berne au sujet des passeports de complaisance accordés à des Juifs. Les autorités fédérales ne peuvent tolérer des falsifications contraires aux usages... | fr | |
16.2.1944 | 47688 | Letter | Neutrality policy |
Le Département politique adresse au Conseil fédéral une première étude des perspectives de la politique suisse d’après-guerre. | fr | |
7.7.1944 | 47775 | Letter | Humanitarian aid |
Les persécutions antisémites en Hongrie ont un profond impact en Suisse. L’émotion exprimée par la presse et l’opinion publique a des répercussions diplomatiques. | de | |
28.7.1944 | 47791 | Memorandum (aide-mémoire) | Norway (General) |
Le Chef du Département politique expose au Ministre de Norvège à Berne les démarches entreprises en faveur des étudiants et des professeurs de l’Université d’Oslo. La Légation de Suisse à Berlin... | fr |
Received documents (198 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.4.1941 | 47216 | Political report | Spain (Politics) |
Selon le Ministre Broyé, l’Espagne ne semble pas sur le point d’entrer dans le conflit. Une délégation espagnole s’apprêterait à partir pour Berlin, pour expliquer aux dirigeants allemands les raisons... | fr | |
30.4.1941 | 47218 | Report | Press and media |
Campagne de la presse et de la radio italienne contre les journaux et l’opinion suisse. Entretien du Chargé d’Affaires Micheli avec le directeur de la propagande au Ministère de la Culture populaire:... | fr | |
10.5.1941 | 47223 | Letter | Italy (Others) |
Ruegger transmet à Pilet-Golaz les lettres qu’il vient d’envoyer à Giannini, précisant les bases de l’accord intervenu sur la question des Suisses du Mezzogiorno. | fr | |
10.5.1941 | 47224 | Letter | Military policy |
Guisan transmet à Pilet-Golaz un aide-mémoire résumant l’exposé qu’il a fait la veille devant les membres du Conseil fédéral. | fr | |
17.5.1941 | 47228 | Political report | Italy (Politics) |
Lors d’un entretien avec Ruegger, le Comte Volpi a émis l’opinion que la Suisse aurait intérêt à se rapprocher de l’Axe, voire signer le Pacte tripartite. Suggestion qualifiée d’absurde par le... | fr | |
30.5.1941 | 47231 | Political report | Finland (General) |
Entretien avec le Ministre plénipotentiaire de l’URSS: propos amicaux sur la Suisse et l’espoir d’une normalisation des relations diplomatiques. Satisfaction à Moscou au sujet des perspectives... | de | |
31.5.1941 | 54156 | Letter | League of Nations |
Vu que la Société des Nations est pratiquement fermée, la Suède se renseigne auprès du Ministre de Suisse sur la position de la Suisse envers la SdN. La SdN, même si seulement active d'une manière... | fr | |
7.6.1941 | 32443 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Le père de Maurice Bavaud a appris, par la dernière lettre de celui-ci, qu'il a été exécuté, sans que les autorités suisses n'interviennent. [La lettre manuscrite est datée du 7.V.1941. En... | fr | |
12.6.1941 | 47241 | Political report | Sweden (General) |
Relations germano-russes: l’Allemagne prépare une campagne russe imminente. Conviction que Staline cédera aux demandes allemandes. | fr | |
13.6.1941 | 32460 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Die schweizerische Gesandtschaft in Berlin erklärt und begründet gegenüber dem EPD ihre Haltung in der Affäre Bavaud. | de |
Mentioned in the documents (500 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25332 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 23 - ICE: IG Farben - Interhandel |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | ||
25047 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 10 - ICE: Foreign trade and payments / Economic policy |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | ||
22143 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 70 - ICE: Refugees / Policy of asylum |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | ||
21746 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 66 - ICE: Forced labour |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | ||
22056 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 23 - ICE: IG Farben - Interhandel |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | ||
1928-1945 | 26794 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 10 - ICE: Foreign trade and payments / Economic policy |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
4.1.1929 | 45470 | Minutes of the Federal Council | Spain (Economy) |
Der Bundesrat beauftragt de Stoutz, der spanischen Regierung mitzuteilen, die Schweiz sei bereit, den spanischen Vorschlag bezüglich Herabsetzung des Käsezolls zu prüfen und dazu Stellung zu... | de | |
16.8.1929 | 45514 | Minutes of the Federal Council | France (Politics) |
Der Bundesrat bespricht die Ausführung der Bestimmungen des Schiedskompromisses in der Zonenfrage. Die Aushandlung der Frist, in der die beiden Parteien eine Einigung über die Neuordnung anzustreben... | fr | |
20.8.1929 | 45515 | Minutes of the Federal Council | France (Politics) |
Der Bundesrat nimmt zur Kenntnis, dass der Internationale Gerichtshof zugunsten der Schweiz entschieden hat. | fr | |
20.8.1929 | 45516 | Minutes of the Federal Council | France (Economy) |
Der Bundesrat beschliesst, die am 8.7.1929 mit Frankreich abgeschlossene Handelsübereinkunft vorbehältlich der Ratifikation durch die Bundesversammlung vom 15.9.1929 an provisorisch in Kraft treten zu... | de |