Information about Geographical term dodis.ch/G23
New York
New-YorkNYC
NY
Nieuw Amsterdam
New York City
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Documents composed in this place (248 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.12.1848 | 41005 | Report | Swiss citizens from abroad |
Il est difficile de protéger les émigrants suisses, toujours plus nombreux à cause de la ruée vers l’or en Californie. | fr | |
25.4.1849 | 41026 | Petition | Swiss citizens from abroad |
L’augmentation du nombre des émigrants pauvres devrait inciter les autorités en Suisse à prendre des mesures de protection au départ et à nommer un agent à New York. | fr | |
14.2.1851 | 41102 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Observations sur les modifications à apporter au traité d’amitié et de commerce du 25.11.1850 pour obtenir sa ratification par le Congrès américain. | fr | |
8.6.1852 | 41143 | Report | Swiss citizens from abroad |
Demande, pour lutter contre les «Forwarders» la publication d’informations en Suisse et l’ouverture d’un bureau d’émigration à New York. | fr | |
11.7.1854 | 41207 | Report | Swiss citizens from abroad |
Conditions de voyage des émigrants et situation à leur arrivée aux Etats-Unis. | fr | |
8.2.1858 | 41297 | Report | United States of America (USA) (Economy) |
Rapport et statistiques sur les marchandises suisses importées par les Etats-Unis. Remarques sur Immigration. | fr | |
10.4.1866 | 41547 | Report | United States of America (USA) (General) |
Inutilité d’établir à New York une agence pour les émigrants suisses. | fr | |
9.11.1935 | 46099 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Rapport sur l’état des négociations commerciales en cours. | de | |
9.1.1937 | 46262 | Letter | Economic relations |
La presse américaine croit savoir que les réserves d’or suisses doivent être mises à l’abri dans un trésor alpin. | de | |
2.3.1939 | 46791 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Réponse, pour la circonscription consulaire de New York, à une enquête de la Légation à Washington sur les contacts possibles avec des exportateurs, en vue du ravitaillement de la Suisse en cas de... | de |
Documents sent to this place (183 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.9.1966 | 31066 | Letter | South Africa (Economy) |
Informations et renseignements pour l'Observateur suisse auprès de l'ONU concernant les relations économiques avec l'Afrique du Sud et la Rhodésie. Il est primordial d'éviter que la Suisse ne serve,... | fr | |
17.10.1966 | 31673 | Telegram | UN (Specialized Agencies) |
Die Schweiz hat Interesse daran, dass der Sitz der Organisation in New York eingerichtet wird. | de | |
24.2.1967 | 33665 | Telegram | Zimbabwe (Politics) |
Anlässlich der Veröffentlichung eines UNO-Berichts zu den Rhodesien-Sanktionen ist mit Kritik an der Schweiz zu rechnen. Der schweizerische Beobachter in New York wird angewiesen durch persönliche... | de | |
9.3.1967 | 32253 | Letter | Dormant Bank Accounts (1947–1973) |
Die Durchführung des Bundesbeschlusses vom 20.12.1962 wird noch mehrere Jahre in Anspruch nehmen. Die Verwendung des zu schaffenden Fonds aus den erblosen Vermögen muss erst noch von der... | de | |
21.3.1967 | 33577 | Letter | Export of war material |
Einsatz im Vietnam von in den USA in Lizenz hergestellten Pilatus Porter Flugzeugen, die der Kontrolle der schweizerischen Behörden entgehen. | de | |
29.3.1967 | 34120 | Telegram | Namibia (General) |
La Suisse devrait suivre la décision de la Suède, de l'Autriche et de la Finlande en ce qui concerne l'invitation adressée par l'Afrique du Sud à visiter le Territoire du Sud-Ouest Africain. | fr | |
29.3.1967 | 64105 | Letter | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Bundesrat Spühler möchte den schweizerischen Beobachterposten bei der UNO in New York personnel verstärken. Zusätzlich sollen während der Generalsversammlungen mindestens zwei weitere Personen von... | de | |
14.9.1967 | 32995 | Letter | Technical cooperation |
Stratégie suisse en vue de l'élection au sein du conseil d'administration du PNUD. | fr | |
25.9.1967 | 32916 | Letter | Geneva's international role |
Konzeption der Rolle Genfs als Sitz internationaler Organisationen: Es werden die positiven Argumente, die für Genf sprechen, in Erinnerung gerufen - unter dem Vorbehalt, dass New York auf keinen Fall... | de | |
12.1.1968 | 34270 | Letter | Human Rights |
Dès lors que la Suisse prévoit de participer à la conférence internationale des droits de l'homme, il serait utile de savoir comment les principaux pays-membres du Conseil de l'Europe seront... | fr |
Documents mentioning this place (1852 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.8.1914 | 43311 | Letter | United States of America (USA) (General) |
Le gouvernement américain ne s’oppose pas à un dépôt d’or auprès du Département du Trésor, qui pourrait être affecté à l’achat de céréales. | de | |
24.9.1914 | 43328 | Political report | United States of America (USA) (General) |
Réponse des Etats-Unis aux protestations des belligérants concernant les actes de guerre de l’ennemi. La politique de paix de Wilson. La situation au Mexique. L’attitude anti-allemande des Américains.... | de | |
7.11.1914 | 43343 | Report | United States of America (USA) (General) |
Ritter commente les démarches qu’il a faites pour obtenir le libre passage des produits américains destinés à la Suisse par le port de Gênes. | de | |
20.4.1915 | 43386 | Political report | Peacekeeping (1890–1918) |
Les raisons internes et externes qui expliquent le peu d’attention consacrée aux questions de la paix aux Etats-Unis. Le désir de Wilson de jouer un rôle dans les négociations de paix et la volonté... | de | |
13.6.1915 | 43407 | Political report | United States of America (USA) (General) |
Commentaires de Ritter sur les causes et les effets de la démission de Bryan. Les relations américano-allemandes. | de | |
11.2.1916 | 43450 | Letter | Dreyfus Affair |
L’affaire des colonels a suscité une vive émotion aux Etats-Unis. | de | |
21.6.1916 | 43464 | Political report | Peacekeeping (1890–1918) |
Selon le Département d’Etat, le Président Wilson considère que le moment n’est pas venu d’entreprendre une action en faveur de la paix. Entretien avec l’Ambassadeur d’Espagne et le Ministre de... | de | |
7.8.1916 | 43479 | Political report | United States of America (USA) (General) |
La victoire électorale de Wilson semble être acquise grâce à son engagement pour le maintien de la paix. Pression sur Wilson afin de créer une Ligue des Neutres patronnée par lui. Selon Ritter le... | de | |
17.11.1916 | 43496 | Letter | Peacekeeping (1890–1918) |
Le Nonce soulève la question de la paix dans un entretien avec Bourcart. Selon Macchio, les Etats-Unis n’ont pas encore sondé le gouvernement de l’Autriche-Hongrie sur l’éventualité d’une conférence... | de | |
28.12.1916 | 43519 | Letter | Peacekeeping (1890–1918) |
La réaction américaine à la note suisse. Wilson est déçu de la réponse allemande à sa note. Toute dé marche en faveur de la paix sera dorénavant faite secrètement. | de |
Destination of copy (54 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.1.1975 | 39681 | Memo | Monetary issues / National Bank |
Im Hinblick auf die kommenden Gespräche in Washington, findet eine Besprechung innerhalb der Bundesverwaltung über die schweizerischen Stützungsmassnahmen, die Ölfazilität, das G10-System und das... | de | |
21.5.1975 | 39569 | Letter | Near and Middle East |
Der Kritik der Arabischen Liga an der Haltung der Schweiz im Zusammenhang mit den als antiisraelisch interpretierten UNESCO-Resolutionen soll mit diversen Richtigstellungen entgegengetreten werden.... | de | |
11.7.1975 | 39646 | Memo | Zimbabwe (Economy) |
Gerade angesichts der sich abzeichnenden Rezession in der Schweiz sollten die autonom getroffenen Restriktionen im Handel mit Rhodesien nicht durch eine übereifrig-restriktive Auslegung noch... | de | |
31.7.1975 | 39530 | Memo | UNO (principal organs) |
Malgré la requête américaine, la Suisse n'interviendra pas auprès de pays du Tiers Monde pour leur demander de ne pas exclure Israël lors de l'Assemblée générale des Nations Unies. En effet, la Suisse... | fr | |
13.2.1976 | 49950 | Memo | Questions relating to the seat of international organisations |
Au vu des derniers plans de l’ONU en matière de transfert de bureaux des organisations internationales de Genève et New York à Vienne, la DPF décide de prendre un certain nombre de mesures. | fr | |
17.2.1976 | 48788 | Memo | Spain (Politics) |
Die spanische Regierung hat beschlossen, sich aus dem Gebiet der ehemals Spanischen Sahara zurückzuziehen, obwohl der "Dekolonisierungsvorgang" noch nicht abgeschlossen ist. K. Waldheim,... | de | |
12.3.1976 | 48366 | Memo | Non-Aligned Movement |
Die Schweiz sollte sich an die Gipfelkonferenz der Blockfreien Staaten in Colombo einladen lassen. Eine Teilnahme als «invité» bietet die neutralitätspolitisch unbedenkliche Gelegenheit, sich zu... | de | |
30.3.1976 | 49953 | Telegram | Questions relating to the seat of international organisations |
Der angestrebte Transfer von 300 Stellen von Genf nach Wien ist dem Wunsch geschuldet, Österreich im internationalen Denken als Faktor zu verankern und Büro-Leerstände zu vermieden. Diese Bestrebungen... | de | |
12.5.1976 | 50338 | Memo | Export of war material |
Eine von ausländischen Interessen in der Schweiz gegründete Briefkasten-Firma wollte in Neuseeland Modelle eines zu einem sehr leichten Erdkampfflugzeug umfunktionierbaren Flugzeugtyps kaufen, um... | de | |
14.7.1976 | 48371 | Letter | Non-Aligned Movement |
Das Interesse der österreichischen Diplomatie am Gesuch der Schweiz, an der Gipfelkonferenz der Blockfreien in Colombo als "Gast" teilzunehmen, muss vor dem Hintergrund der Sitzfrage "Genf-Wien" in... | de |