Dossier CH-BAR#E1004.1#1000/9#1004*


Documenti disponibili (8 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
16.1.199156059pdfVerbale del Consiglio federaleZimbabwe (Economia) L'accord entre la Confédération suisse et le Zimbabwe sur un quatrième financement mixte de 50 millions de francs suisses est approuvé. Le Zimbabwe a besoin d'un financement extérieur pour mettre en...
fr
16.1.199156060pdfVerbale del Consiglio federaleCrisi del Golfo (1990–1991) Am Grundsatz des Überflugverbots für ausländische Militärflugzeuge im Zusammenhang mit dem Golfkrieg wird festgehalten. Bei Ausbruch des Kriegs muss ein gangbarer Weg zwischen der Glaubwürdigkeit des...
de
17.1.199156061pdfVerbale del Consiglio federaleCrisi del Golfo (1990–1991) Après l’éclatement de la guerre du Golfe, le Conseil fédéral décide de publier une déclaration exprimant sa consternation et sa volonté de soutenir les initiatives pour atténuer les effets du conflit....
fr
17.1.199156062pdfVerbale del Consiglio federaleTrasporto aereo Le Conseil fédéral a décidé d'autoriser le survol du territoire suisse par un avion militaire belge dont la mission est de caractère humanitaire. Il s'agit notamment de transporter du personnel...
fr
17.1.199156063pdfVerbale del Consiglio federaleCrisi del Golfo (1990–1991) Die Eidgenossenschaft gibt dem IKRK eine Kriegsrisikogarantie für 2 Flugzeuge ab, sie gilt ab sofort für die Dauer von 3 Monaten. Die Flugzeuge werden ausschliesslich für humanitäre Aktionen...
de
17.1.199157349pdfVerbale del Consiglio federaleTurchia (Politica) La Turquie est déclarée zone de tensions dangereuses au sens de la loi fédérale sur le matériel du guerre. Les autorisations d'exportation d'armes vers la Turquie, même déjà accordées, sont suspendues...
de
16.1.199157347pdfVerbale del Consiglio federaleServizio delle attività informative Über die allfälligen Beziehungen der Organisation P-26 zu ähnlichen Organisationen im Ausland wird eine Administrativuntersuchung eingeleitet. Mit der Untersuchung wird Pierre Cornu, der bereits für...
de
16.1.199157381pdfVerbale del Consiglio federale700° anniversario della Confederazione (1991) Le Conseil fédéral se prononce pour un crédit-cadre de 700 mio. pour le désendettement et l'environnement supposant l'ouverture de nouvelles ressources budgétaires d'un montant équivalent. Le DFEP...
ml