Dossier CH-BAR#E2001E-01#1988/16#1410*
| Archiv | Schweizerisches Bundesarchiv | |
| Signatur | CH-BAR#E2001E-01#1988/16#1410* | |
| Dossiertitel | Comité des ministres de l'OECD 1.1.1976 - 30.6.1977 (1976–1978) | |
| Aktenzeichen Archiv | C.41.780.18.0 |
Vorhandene Dokumente (5 Datensätze gefunden)
| Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
| 28.4.1976 | 51925 | Telegramm | Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OEWZ–OWZE) |
Réflexions et positions de la Suisse sur le renouvellement du trade pledge au sein de l'OCDE. | fr | |
| 21.6.1976-22.6.1976 | 51926 | Erklärung / Deklaration | Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OEWZ–OWZE) |
Déclaration de P. Graber à la réunion ministérielle de l'OCDE dans laquelle il se déclare satisfait des progrès réalisés dans la recherche d'approches nouvelles et constructives dans les relations... | fr | |
| 21.6.1976-22.6.1976 | 51928 | Erklärung / Deklaration | Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OEWZ–OWZE) |
Afin de réaffirmer la volonté suisse de maintenir un système commercial ouvert, le gouvernement suisse approuve la décision de renouveler pour une durée de 12 mois la Déclaration commerciale de 1974. | fr | |
| 8.7.1976 | 51929 | Schreiben | Politisches Departement / Departement für auswärtige Angelegenheiten |
P. Graber se défend de vouloir rattacher la Division du commerce au Département politique fédéral et ainsi vouloir devenir l'homme le plus puissant de la Confédération. Il est au contraire "pratiquant... | fr | |
| 15.9.1976 | 51930 | Bundesratsprotokoll | Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OEWZ–OWZE) |
Résultats de la réunion de la réunion ministérielle de l'OCDE durant laquelle a été renouvelée une seconde fois la Déclaration commerciale de mai 1974. Également: Département de l'économie... | fr |