Dossier CH-BAR#E1004.1#1000/9#800*
Archivio | Archivio federale svizzero | |
▼ ▶ Segnatura | CH-BAR#E1004.1#1000/9#800* | |
Vecchia segnatura | CH-BAR E 1004.1(-)1000/9 vol.799.2 | |
Titolo dossier | Beschlussprotokolle des Bundesrates November 1973 (2 Bände) (1973–1973) | |
Riferimento archivio | 4.11 |
Documenti disponibili (7 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
21.11.1973 | 39244 | Verbale del Consiglio federale | Assicurazioni sociali |
Depuis l'entrée en vigueur de la 8ème révision de l'AVS, la Suisse remplit les conditions d'une ratification partielle du Code européen de sécurité sociale. Également: Département... | ml | |
15.11.1973 | 39583 | Verbale del Consiglio federale | Vicino e Medio Oriente |
Afin d'accélérer le rythme des opérations du CICR pour l'échange des prisonniers de guerre blessés entre l'Égypte et Israël, le Département politique a affrété un second avion. De plus, la... | fr | |
21.11.1973 | 39657 | Verbale del Consiglio federale | Aiuto in caso di catastrofe |
En réponse à la petite question du Conseiller national T. Cantieni, le Conseil fédéral décide que le Délégué du Conseil fédéral aux missions de secours en cas de catastrophe à l’étranger est autorisé... | ml | |
21.11.1973 | 39894 | Verbale del Consiglio federale | Associazione europea di libero scambio (AELS) |
Débats concernant les relations économiques extérieures de l'AELE comme les relations futures avec l'Espagne, les problèmes d'approvisionnement des pays membres, le fonctionnement des accords de... | fr | |
26.11.1973 | 38771 | Verbale del Consiglio federale | Svizzeri all'estero |
Der Bundesrat beschliesst, dass das Bundesgesetz über Fürsorgeleistungen an Auslandschweizer sowie zwei weitere Verordnungen über Fürsorgeleistungen und Hilfe an Schweizer Bürger im Ausland auf den... | de | |
21.11.1973 | 40735 | Verbale del Consiglio federale | Crisi petrolifera (1973–1974) |
Die Pflichtlager der Schweiz für den Friedensbedarf an Erdöl von 6 Monaten ist als strategische Reserve in Bereitschaft zu halten. Der gegenwärtigen Knappheit soll deshalb mit einer Kontingentierung... | de | |
26.11.1973 | 53978 | Verbale del Consiglio federale | Trasporto aereo |
Die Hoheitsgebiete der Staaten Ägypten, Israel, Jordanien und Syrien werden vom Geltungsbereich ihrer allgemeinen Betriebsbewilligungen ausgenommen. Gewerbsmässige Flüge des Nichtlinienverkehrs von... | de |