Informations about subject
Assigned documents (main subject) (1072 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 7.8.1991 | 57824 | Telex | United States of America (USA) (General) |
D’une part, les américains apprécient la Suisse neutre et son offre de bons offices, d’autre part, on la soupçonne de refuser de choisir son camp. Le comportement distancié de la Suisse face aux... | fr | |
| 3.10.1991 | 58413 | End of mission report | United States of America (USA) (General) |
Überblick über die wichtigsten Schweizer Vereine im Mittleren Westen der USA, die allesamt mit Nachwuchsproblemen und gegen Überalterung kämpfen. Darin: Begleitschreiben vom 3.10.1991... | de | |
| 4.10.1991 | 59408 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
La Grand-Bretagne et la Suisse s'entretiennent sur des problèmes d'entraide judiciaire pour des cas de fonds bloqués, notamment aux États-Unis. Le Tribunal fédéral suisses suit une jurisprudence assez... | fr | |
| 16.10.1991 | 66580 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
L'Ambassade de Suisse à Washington et le Service économique et financier sont intervenus auprès des autorités américaines contre une décision de justice de 1975 qui restreint l'activité de la Société... | fr | |
| 20.11.1991 | 58032 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
L'aperçu des relations économiques avec les USA donne une image très positive. Les USA sont le 4ème client de la Suisse pour ses exportations et le 4ème fournisseur de ses importation. Les USA restent... | fr | |
| 20.11.1991 | 59996 | Memo | United States of America (USA) (General) |
Aperçu des relations entre la Suisse et les États-Unis dans le domaine culturel. 1991 a été une année spécialement active grâce à l’important soutien financier de la COCO aux festivités du 700ème... | fr | |
| 20.11.1991 | 60061 | Memo | United States of America (USA) (General) |
Im Gegensatz zum Vorjahr hat die Schweiz bisher von einer erneuten Intervention wegen der den Embargo-Bestimmungen bezüglich Handel mit Kuba innewohnenden extraterritorialen Anwendung von US-Recht... | de | |
| [9.12.1991...] | 59497 | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
La Suisse n'a pas de plan particulier pour l'Afghanistan, mais elle est convaincue qu'il faut intégrer le régime de Kaboul à la solution. Les États Unies pensent que le meilleut moyen de parvenir à... | fr | |
| [22.1.1992...] | 62566 | Memo | United States of America (USA) (General) |
L'appréciation générale de la position américaine à l'égard du CdE peut être qualifiée de globalement positive et susceptible de développements concrets. L'Ambassadeur Staehelin a eu des rencontres... | fr | |
| 24.1.1992 | 57923 | Report | United States of America (USA) (General) |
Die USA-Task-Force bespricht bilaterale Dossiers wie den Luftverkehr, die Flugzeugbeschaffung, die Nuklearbeziehungen, die Handels- und Wirtschaftsbeziehungen, die Rechtshilfe, die Doppelbesteuerung,... | de |
Assigned documents (secondary subject) (1681 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 6.5.1965 | 31217 | Memo | Canada (Economy) | ![]() | fr![]() | |
| 13.5.1965 | 31928 | Letter | Canada (Economy) |
Sowohl die Bank Sturzenegger & Cie. als auch Interhandel sind bereit den mit den USA und Kanada diskutierten Kompromiss anzunehmen. Es sollte jedoch berücksichtigt werden, dass die Parta SA nie... | de | |
| 23.7.1965 | 54461 | Letter | International mobility | ![]() | de | |
| 27.7.1965 | 30941 | Note | United States of America (USA) (Politics) | ![]() | fr![]() | |
| 29.7.1965 | 31187 | Telegram | United States of America (USA) (Politics) |
Befürchtung, dass sich der Entscheid der USA, die monatliche Aushebungsquote auf 35'000 Mann zu erhöhen, nachteilig auf den gegenwärtigen modus vivendi betreffend Suspendierung des Militärdienstes von... | de | |
| 10.8.1965 | 31934 | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (Politics) |
Décision de donner une réponse négative à la demande d'augmentation de l'assistance au Vietnam du Sud, au moment où les États-Unis accroissent leur engagement militaire sur place. Sur la... | fr | |
| 7.10.1965 | 54462 | Letter | International mobility | ![]() | de | |
| 26.10.1965 | 30954 | Letter | United States of America (USA) (Economy) | ![]() | de![]() | |
| 27.10.1965 | 31236 | Letter | United States of America (USA) (Others) |
Danksagung von M. Stettler anlässlich der Demission von F. T. Wahlen als Bundesrat und Bericht über die unternommene USA-Reise. | de | |
| 5.11.1965 | 31235 | Minutes of the Federal Council | Energy and raw materials |
Beschluss, das Kooperationsabkommen mit den USA auf dem Gebiete der friedlichen Verwendung der Atomenergie gutzuheissen und unter Ratifikationsvorbehalt zu unterzeichnen. | de |


