Informations about subject
Assigned documents (main subject) (614 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 23.2.1994 | 67210 | Federal Council dispatch | United Kingdom (Economy) |
Gegenwärtig ist auf dem Gebiete der Erbschaftsteuern zwischen der Schweiz und Grossbritannien das Doppelbesteuerungsabkommen vom 12.6.1956 in Kraft. Dieses vermag die Doppelbesteuerung allerdings nur... | ml | |
| 11.3.1994 | 67304 | Information note to the Federal Council [since 1987] | United Kingdom (General) |
Bundesrat Ogi hat in London die Haltung des Bundesrats bezüglich Umsetzung der Alpeninitiative erläutert. Von britischer Seite wurden verschiedene Fragen gestellt. Sie ist bereit, die Schweiz... | de | |
| 16.5.1994 | 65238 | Report | United Kingdom (Others) |
La visite chez la Royal Air Force a amené à craindre le Commandant des troupes d'aviation, le Commandant de corps Carrel, que les mécanismes suisses de conduite de la guerre aériennte sont restés aux... | ml | |
| 30.5.1994 | 67611 | Minutes of the Federal Council | United Kingdom (General) |
Das Memorandum of Understanding (MOU) mit Grossbritannien betreffend taktischem Luftkampftraining mit verschiedenen Flugzeugtypen auf der Nordsee-Luftkampftrainingsanlage wird genehmigt. Der Profit... | de | |
| 6.6.1994 | 64741 | Information note to the Federal Council [since 1987] | United Kingdom (General) |
Im Mittelpunkt der Gespräche mit dem britischen Verteidigungsminister Rifkind standen die gegenwärtige sicherheitspolitische Lage, die Rolle der verschiedenen internationalen Institutionen, namentlich... | de | |
| 10.10.1994 | 68325 | Memo | United Kingdom (Others) |
Mit dem britischen Staatsminister wurde die Harmonisierung des schweizerischen Rechts mit dem Recht der EU sowie die Zusammenarbeit zwischen der Schweiz und der EU in den Bereichen Justiz und Inneres... | de | |
| 15.10.1994 | 67307 | Information note to the Federal Council [since 1987] | United Kingdom (General) |
Le MInistre Mawhinney pourrait jouir d'une certaine influence au sein de l'UE. Le Royaume-Uni devrait continuer à avoir une attitude ouverte et positive à l'égard de la Suisse. | fr | |
| 24.11.1994 | 68326 | Letter | United Kingdom (General) |
La Reine du Royaume Uni a qualifié ses compatriotes eurosceptiques de «silly». Elle trouve en outre embarrassant que les Africains demandent aux Européens pourquoi ils se comportent ainsi en Bosnie. | fr | |
| 28.11.1994 | 68215 | Political report | United Kingdom (General) |
La crise la plus profonde du Royaume-Uni touche certainement aux relations avec l'Europe. Les Anglais ont toujours observé ce qui se passe sur le continent avec le sentiment d'une certaine... | fr | |
| 6.2.1995 | 72563 | Telex | United Kingdom (Economy) |
Le Directeur de la BNS Zwahlen a eu des entretiens à Londres qui ont dévoilé l'énervement des Britanniques face aux décisions prises au FMI sous pression des USA. | fr |
Assigned documents (secondary subject) (713 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 18.4.1975 | 38712 | Telegram | United Kingdom (General) |
Die Beziehungen zwischen Grossbritannien und der Schweiz sind ausgezeichnet. Der britische Botschafter J. R. Wraight schlägt aber vor, diese Beziehungen durch eine vermehrte Besuchsdiplomatie weiter... | de | |
| 25.4.1975 | 38717 | Telegram | United Kingdom (General) |
Das EPD steht persönlichen Kontakten mit Vertretern von Regierungen und Verwaltungen grundsätzlich positiv gegenüber. Allerdings ist es aufgrund der angespannten personellen Lage sowie aus... | de | |
| 28.5.1975 | 38436 | Letter | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Message concernant la demande du "Director of Public Prosecutions" pour obtenir la possibilité pour deux agents de police britanniques de venir en Suisse et d'assister notamment aux actes... | fr | |
| 26.6.1975 | 38724 | Memo | United Kingdom (General) | ![]() | fr![]() | |
| 4.7.1975 | 38677 | Report | United Kingdom (General) |
Aufzeichnung der Gespräche über aktuelle welt- und handelspolitische Fragen, die P. R. Jolles im Rahmen seines Besuches in London im Schatzamt, im Ministry of Overseas Development, im Foreign and... | de | |
| 14.8.1975 | 38686 | Memo | Swiss citizens from abroad |
M. Jaques, Consul général suisse à Manchester, explique les raisons qui l'empêchent de se rendre à Belfast pour y rencontrer la Colonie suisse en Irlande du Nord. Il en nomme principalement deux: les... | fr | |
| 9.9.1975 | 40803 | Letter | United Kingdom (Politics) |
Questions techniques concernant l'entraide judiciaire entre la Suisse et le Royaume-Uni, notamment la distinction entre les actes d'autorité faits par des fonctionnaires étrangers et la simple... | fr | |
| 26.9.1975 | 38682 | Memo | Military policy |
Negative Stellungnahme des Politischen Departements zur britischen Absicht ganze Truppenteile samt Ausrüstung und Korpsmaterial zu Ausbildungszwecken in die Schweiz zu senden. Dies scheint im Hinblick... | de | |
| 8.10.1975 | 38430 | Memorandum (aide-mémoire) | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) | ![]() | fr![]() | |
| 13.11.1975 | 39631 | Letter | Pharmaceutical and chemical industry |
Zwischen den Vertretern von Hoffmann-La Roche und der britischen Regierung haben geheime Verhandlungen stattgefunden um zu einer einvernehmlichen Lösung im Rechtsstreit über die Preise von Librium und... | de |

