Informations about subject
Assigned documents (main subject) (394 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 21.9.1959 | 10504 | Treaty | Spain (Others) |
Conclu: 21.9.1959; Echange ratifications: 25.5.1960; En vigueur: 1.7.1960; Message du CF: 22.1.1960; publié FF/BBl 1960, I, 397/388. Abrogée par la Convention du 13.10.1969, entrée en vigueur le... | fr | |
| 21.11.1959 | 10505 | Treaty | Spain (Economy) |
Consolidation du crédit de clearing accordé à l'Espagne (Echange de lettres)
Konsolidierung des Spanien eingeräumten Clearingvorschusses (Briefwechsel) | fr | |
| 8.1.1960 | 15491 | Letter | Spain (Economy) |
Affaire Rivara | fr | |
| 22.1.1960 | 34943 | Federal Council dispatch | Spain (Economy) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Genehmigung eines zwischen der Schweiz und Spanien abgeschlossenen Abkommens über soziale Sicherheit
(Vom 22.1.1960) MESSAGE... | ml | |
| 25.1.1960 | 17868 | Treaty | Spain (Others) |
Verwaltungsvereinbarung betreffend die Durchführung des zwischen der Schweiz und Spanien unterzeichneten Abkommens über soziale Sicherheit | ml | |
| 3.2.1960 | 15490 | Letter | Spain (Economy) | ![]() | fr![]() | |
| 2.4.1960 | 10506 | Treaty | Spain (Economy) |
Conclu: 2.4.1960; En vigueur: 2.4.1960. | fr | |
| 5.8.1960 | 34966 | Treaty | Spain (Economy) |
Inkrafttreten des schweizerisch-spanischen Sozialversicherungsabkommens
Entrée en vigueur de la convention en matière d'assurances sociales entre la Suisse et l'Espagne | ml | |
| 1.12.1960 | 17946 | Treaty | Spain (Economy) |
Schreiben der spanischen Botschaft in Bern an die Handelsabteilung betreffend Erhöhung des schweizerischen Kontingents für die Messe von Barcelona 1961, sowie betreffend Beibehaltung der... | fr | |
| 2.3.1961 | 10096 | Treaty | Spain (Economy) |
Ratifikationsaustausch: 10.11.1961 In-Kraft-Treten: 10.11.1961 Publikation AS: 1961, 1004/982 Andere Publikation: RT NU No 29122, vol. 1689 p. 3 Sprachen: fr., espag. | ml |
Assigned documents (secondary subject) (332 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 24.11.1993 | 64608 | Information note to the Federal Council [since 1987] | New Railway Link through the Alps (NRLA) (1961–) |
Les discussions portent essentiellement sur l'accord sur le transit entre la Suiss et la Communauté économique européenne, les tranports de marchandises, les transports de personnes, l'équipement... | fr | |
| 25.11.1993 | 64394 | Minutes | European Union (EEC–EC–EU) |
1. Die Schweiz und die europäische Integration 1.1. Orientierung über den Stand der Lage (bilaterale Verhandlungen, EWR, EU-Beitritt) 1.2. Diskussion 2. Bericht über die Reise der... | ml | |
| [...13.12.1993] | 65983 | Memorandum (aide-mémoire) | New Railway Link through the Alps (NRLA) (1961–) |
Le doucment résume en quelques points les généralités de l'accord sur le transit entre la Communauté européenne et la Suisse relatif au transport de marchandises par route et par rail, explique plus... | ml | |
| 23.4.1994 | 68673 | Discourse | Mercenary Services |
Obwohl die juristische Rehabilitierung der schweizerischen Spanienkämpfer noch nicht vollzogen ist, besteht für Bundesrätin Dreifuss kein Zweifel, dass die Spanienkämpfer «politisch und moralisch... | de | |
| 11.10.1994 | 68204 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Bretton Wood's Institutions | ![]() | ml![]() | |
| 7.11.1994 | 70054 | Memo | Bilaterals I: Free movement of persons (1993–1999) |
Der schweizerischen Mission in Brüssel ist ein internes spanisches Positionspapier zuhanden gekommen, welches zeigt, dass die spanische Seite eine allfällige Verbindung zwischen Verkehr und... | ml | |
| 31.1.1995 | 69482 | Memo | World Economic Forum, Davos |
Bundesrat Delamuraz führte am WEF in Davos Gespräche mit Vertretern der Tschechischen Republik, Spaniens, Sloveniens, Weissrusslands, Lettlands sowie der BERD. Das geplante Gespräch mit dem... | de | |
| 9.6.1995 | 72446 | Memo | Bilaterals I: Education and Research (1993–1999) |
Spanien und Portugal haben deutlich signalisiert, dass eine Teilnahme am Forschungsprogramm nur möglich wäre, wenn in der Frage der Personenfreizügigkeit ein deutlicher Fortschritt erzielt würde.... | de | |
| 10.7.1995 | 71950 | Weekly telex | Ethiopia (General) |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: [Fehlen in dieser Woche] Teil 2: Informations hebdomadaires Index: 1) EUREKA-Ministerkonferenz vom 30.6.1995 in Interlaken... | ml | |
| 18.9.1995 | 72322 | Memo | Bilaterals I: Free movement of persons (1993–1999) |
Les discussions bilatérales sur la libre-circulation avec l'Espagne – qui assume la présidence de l'UE durant le semestre d'automne – ont permis de faire avancer le dossier. Cela au prix de... | fr |


