Informations about subject
Assigned documents (main subject) (54 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.5.1975 | 39015 | Letter | Libya (Economy) |
Réflexions sur l'opportunité de conclure un accord de coopération technique avec la Libye. | fr | |
23.10.1975 | 39019 | Letter | Libya (Economy) |
Ein Abkommen über technische Zusammenarbeit mit Libyen müsste sich auf gewisse Teilbereiche beschränken. Ein Handels- und Kooperationsabkommen hat den Vorteil, dass es den gesamten Geltungsbereich der... | de | |
8.5.1976 | 53577 | Letter | Libya (Others) |
Die Churer Firma Kindler AG ist auf undurchschaubaren Wegen mit dem Bau einer Villa für den libyschen Staatschef M. Ghadhafi beauftragt worden. Die Arbeiten derselben Firma am Bau einer grösseren... | de | |
20.5.1976 | 53580 | Letter | Libya (General) |
Das libysche Aussenministerium beschwert sich über die negative Berichterstattung der Schweizer Presse über die im Wadi El Shati arbeitenden Schweizer Bürger. Während die meisten der rund 30 Arbeiter... | de | |
17.9.1976 | 53562 | Letter | Libya (Politics) |
Die aus Parlamentariern und Journalisten bestehende Schweizer Delegation an den Revolutionsfeiern kamen in Libyen vor allem politische Propaganda zu hören. Die meisten Besucher kehrten vorzeitig... | de | |
4.11.1976 | 53606 | Telegram | Libya (General) |
Verschiedene europäische Polizeiverwaltungen vermuten, dass der libysche Wunsch betreffend Besuchsreisen libyscher Polizeidelegationen nur deshalb erfolgt, um bestimmte Aspekte der... | de | |
8.11.1976 | 52908 | Memo | Libya (Economy) |
Die Schweiz ist sehr darauf bedacht, einen neuen Skandal in Libyen zu verhindern. Nun zeigen sich bei den neuen, von H. Hässig angeworbenen Arbeitskräfte für das ehemalige Kindler-Baucamp im Wadi El... | de | |
8.11.1976 | 52909 | Memo | Libya (Economy) |
Die Schweiz ist sehr darauf bedacht, einen neuen Skandal in Libyen zu verhindern. Nun zeigen sich bei den neuen, von H. Hässig angeworbenen Arbeitskräften für das ehemalige Kindler-Baucamp im Wadi El... | de | |
27.12.1976 | 52910 | Letter | Libya (Economy) |
Die im Wadi El Shati zurückgebliebenen Arbeiter der Gruppe Hässig durften «die schönste Weihnachtsgeschichte ihres Lebens» erleben. Libysche Christen verschiedener Bekenntnisse, die um die Not der... | de | |
4.7.1977 | 52916 | Letter | Libya (Politics) |
Seit Monaten verhandelt die Schweizer Botschaft vergeblich um die Lohnzahlungen für die Schweizer Bauarbeiter im Wadi El Shati. Das arrogante und impertinente Spiel können sich die libysischen Akteure... | de |
Assigned documents (secondary subject) (46 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.1.1986 | 66209 | Weekly telex | United States of America (USA) (General) |
Teil I/Partie I - Rencontre aves les Chefs des délégations soviétique et américaine aux négociations de Genève, MM. Karpov et Kampelmann - Amerikanische Masssnahmen gegen Libyen:... | ml | |
5.5.1986 | 48852 | Minutes of the Federal Council | Terrorism |
Suite à une interpellation parlementaire concernant des menaces terroristes en Suisse, le Conseil fédéral décrit son point de vue sur la sécurité en Suisse et répond à la question qui demande s'il... | fr | |
24.5.1990 | 55847 | Letter | Protocol |
Lors de l'envoi de lettres entre chefs d'État, le timbre "affranchi à forfait / Pauschal frankiert" est utilisé par la partie suisse. La Suisse est probablement le seul pays assez imperméable au... | fr | |
5.12.1991 | 58940 | Memo | UN Sanctions against Libya (1992) |
Aus neutralitätsrechtlicher sowie neutralitätspolitischer Sicht wäre es der Schweiz erlaubt, an Wirtschaftssanktionen teilzunehmen. Der Bundesrat muss allerdings im Einzelfall unter Berücksichtigung... | de | |
2.3.1992 | 60841 | Memo | Africa (General) |
Die Politische Abteilung II listet für zahlreiche nordafrikanische Staaten aktuelle Fragen und bilaterale Probleme auf. Diskussionsstoff liefern vor allem Libyen – insbesondere hinsichtlich zweier... | de | |
3.4.1992 | 60925 | Minutes of negotiations of the Federal Council | International Agricultural Negociations (1990–1995) |
Les négociations du GATT dans le domaine agricole soulèvent des critiques importantes de la part des milieux paysans suisses et l'initiative de l'USP est à lier à ces critiques. L'ONU a décrété des... | ml | |
14.4.1992 | 62804 | Information note to the Federal Council [since 1987] | UNO – General |
Lors de sa rencontre avec le Secrétaire général de l'ONU, le Conseiller fédéral R. Felber a abordé les thèmes du maintien de la paix, notamment en Yougoslavie et au Sahara Occidental, les sanctions... | fr | |
14.4.1992 | 63504 | Memo | UN Sanctions against Libya (1992) |
Aus der Sicht des EDA ist den Argumenten für eine Beteiligung an den UNO-Sanktionen gegen Libyen eindeutig das grössere Gewicht als den damit verbundenen Risiken beizumessen. | de | |
15.4.1992 | 60776 | Minutes of the Federal Council | UN Sanctions against Libya (1992) |
Der Bundesrat hat beschlossen, die vom UNO-Sicherheitsrat verlangten Sanktionen gegen Libyen eigenständig umzusetzen. Er hat eine Verordnung erlassen, die hauptsächlich den Luftverkehr mit Libyen... | de | |
24.4.1992 | 58969 | Report | UNO – General |
Die Arbeitssitzung mit dem UNO-Generalsekretär Boutros-Ghali dreht sich um das Peacekeeping im Allgemeinen und insbesondere in Jugoslawien und der Westsahara, um die Entwicklung des UNO-Sitzes Genf,... | de |