Informations about subject
Assigned documents (main subject) (439 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 30.10.1884 | 42254 | Letter | Japan (Economy) | ![]() | de![]() | |
| 4.9.1886 | 73684 | Letter | Japan (General) |
Le vice-consul honoraire décrit la situation consulaire à Osaka après son retour en Suisse. Selon lui, il convient de maintenir le consulat honoraire à Hyogo-Osaka. En effet, Hyogo-Osaka représente un... | fr | |
| 30.12.1886 | 48059 | Letter | Japan (Economy) |
Nachfrage nach Maulbeerbäumen. Swiss Archives | de | |
| 15.6.1887 | 48061 | Report | Japan (Economy) |
Der Bericht beinhaltet sowohl die Übersicht über den Handel für das Jahr 1886 als auch das Budget für 1887. Swiss Archives | de | |
| 30.7.1887 | 48062 | Letter | Japan (Economy) |
Maulbeerbäume für den Kanton Tessin. Swiss Archives | de | |
| 20.8.1887 | 48060 | Letter | Japan (Economy) |
Antwort auf eine Anfrage aus Tramelan zu den Lebensbedinungen in Japan. Swiss Archives | fr | |
| 21.6.1888 | 48068 | Report | Japan (Economy) |
Der Bericht beinhaltet sowohl die Übersicht über den Handel für das Jahr 1887 als auch das Budget für 1888. Swiss Archives | de | |
| 27.11.1888 | 48063 | Letter | Japan (General) |
Anfrage des japanischen Justizministers an die Schweiz. Swiss Archives | de | |
| 18.9.1889 | 42404 | Letter | Japan (Economy) | ![]() | de![]() | |
| 1890 | 48065 | Report | Japan (Economy) |
Der Bericht hält den Seideexport für das Jahr 1890 fest. Swiss Archives | de |
Assigned documents (secondary subject) (278 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 12.5.1967 | 32486 | Memo | Science | ![]() | de![]() | |
| 17.5.1967 | 32496 | Letter | Japan (Economy) |
Nicht nur der Gebrauch des Schweizerwappens ist geschützt, sondern auch der Gebrauch von Bezeichnungen mit "Swiss", falls dabei der Eindruck entsteht, diese Güter seien aus der Schweiz eingeführt. Sie... | de | |
| 22.5.1967 | 32491 | Memo | Japan (Economy) |
Bisher gelang es schweizerischen Unternehmungen ihre Kapitalinvestitionen in Japan durch geschicktes Operieren normalerweise befriedigend zu regeln. Anlässlich der Japanreise von Bundesrat Schaffner... | de | |
| 28.6.1967 | 33069 | Federal Decree | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Bundesbeschluss über den Erwerb von Liegenschaften für vier diplomatische Vertretungen (Vom 28.6.1967).
Arrêté fédéral concernant l'acquisition de propriétés immobilières pour quatre... | ml | |
| 31.10.1967 | 30774 | Minutes of the Federal Council | Science |
Le Conseil fédéral prend acte de la nomination d'un nouveau conseiller scientifique près l'ambassade de Suisse à Washington. Les ambassades de Tokio et de Moscou seront pourvues de conseillers... | ml | |
| 15.11.1967 | 32487 | Memo | Japan (Economy) |
Von Seiten der Privatwirtschaft besteht grosses Interesse am Abschluss eines schweizerisch-japanischen Doppelbesteuerungsabkommens. Die Schweiz als drittgrösster Lizenzgeber hofft vor allem auf... | de | |
| 1.12.1967 | 33084 | Federal Council dispatch | World Expositions |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Beteiligung der Schweiz an der Internationalen Weltausstellung in Osaka 1970 (Vom 1.Dezember 1967).
Message du Conseil fédéral à... | ml | |
| 13.2.1968 | 32247 | Table | Economic relations |
Stand der Abkommen mit Bulgarien, der BRD, Frankreich, Japan, Jugoslawien, Kuba, Polen, Rumänien, der Tschecholsowakei, Ungarn und der Verenigten Arabischen Republik | de | |
| 19.2.1968 | 32492 | Letter | Japan (Economy) |
Eine Revision der japanischen Zollwertberechnung führt zu Problemen bei den Uhrenimporten aus der Schweiz. Bei der Olympiade in Sapporo 1972 möchte die Schweiz wieder die Zeitmessung übernehmen. | de | |
| 14.3.1968 | 33094 | Federal Decree | World Expositions |
Bundesbeschluss über die Beteiligung der Schweiz an der Internationalen Weltausstellung in Osaka 1970 (Vom 14.3.1968).
Arrêté fédéral concernant la participation de la Suisse à l'exposition... | ml |



