Informations about subject
Assigned documents (main subject) (1239 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 16.12.1876 | 42085 | Report | Irredentism in Ticino (1876–1942) | ![]() | fr![]() | |
| 30.12.1878 | 42131 | Minutes of the Federal Council | Italy (Others) | ![]() | de![]() | |
| 6.1.1879 | 69974 | Proposal | Italy (General) |
Aus Sicht der Schweiz sind viele Bestimmungen des italienischen Vorschlags für ein Zollkartell zur Bekämpfung des Schmuggels abzulehnen, da sie nicht mit ihren Gesetzen vereinbar sind und eine... | de | |
| 16.1.1879 | 42132 | Proposal | Italy (Economy) | ![]() | fr![]() | |
| 28.1.1879 | 42133 | Note | Italy (Economy) | ![]() | fr![]() | |
| [4.2.1879–9.2.1879] | 69987 | Report | Italy (General) |
Die Stagnation der Geschäfte im Handel, der Industrie und dem Verkehr dauert fort. Es lässt sich nachweisen, dass die unbedeutenden Mehreinnahmen im Berichtsjahr lediglich von Artikeln herrühren, die... | de | |
| 3.3.1879 | 70002 | Federal Council dispatch | Italy (Economy) |
Trotz mehrfacher Verzögerungen und politischen Veränderungen versuchte die Schweiz bei den schwierigen Verhandlungen mit Italien über die Erneuerung des Handelsvertrags, eine vorübergehende Lösung zu... | ml | |
| 5.11.1880 | 42158 | Note | Italy (Others) | ![]() | fr![]() | |
| 8.11.1880 | 69997 | Report | Italy (Economy) |
Les incidents frontaliers ont été largement amplifiés par l'Italie et les attaques ont été perpétrées par des citoyens italiens. La direction des douanes de Lugano a tout de même ordonné une meilleure... | fr | |
| 19.1.1883 | 42207 | Minutes of the Federal Council | Italy (Economy) | ![]() Darin:... | de![]() |
Assigned documents (secondary subject) (937 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 23.10.1970 | 36281 | Memo | Italy (Politics) |
Résumé des relations fiscales entre l'Italie et la Suisse depuis la fin des années 1920: difficultés à parvenir à un accord général de double imposition en matière d'impôts sur le revenu et sur la... | fr | |
| 29.10.1970 | 36276 | Minutes | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Position "positive, mais réservée" de la Suisse à l'égard de la Conférence sur la sécurité européenne. Les deux parties exposent leur optique quant à la préparation technique de la conférence ainsi... | fr | |
| 4.12.1970 | 35728 | Memo | Seasonal Worker Statute (1931–2002) | ![]() | de | |
| 7.12.1970 | 36255 | Minutes of the Federal Council | Foreign labor |
Eine erste Zwischenbilanz der neuen Fremdarbeiterregelung fällt positiv aus, das Stabilisierungsziel ist aber noch nicht erreicht. Die Verhandlungen der gemischten Kommission werden fortgesetzt. Den... | de | |
| 31.3.1971 | 36256 | Minutes of the Federal Council | Anti-Immigration Initiatives (1965–1977) |
Der Bericht enthält mehrere Vorschläge zur Begrenzung der erwerbstätigen Ausländer in der Schweiz. Aufgrund des knappen Budgets, muss der Bundesrat in naher Zukunft entscheiden, ob der Stabilisierung... | de | |
| 22.4.1971 | 36235 | Letter | European Union (EEC–EC–EU) |
Le problème des liaisons transalpines avec l'Italie concerne surtout l'accès aux grands marchés du Nord de l'Europe et le tourisme. La campagne de presse contre la Suisse est largement négative à... | fr | |
| 9.6.1971 | 36829 | Memo | Bolivia (General) |
Au cours des dernières années, différents cas d'enlèvements de Suisses se sont produits en Colombie, au Brésil, en Bolivie, en Italie et dans le contexte de détournements d'avions de ligne. | fr | |
| 9.6.1971 | 35686 | Memo | Swiss citizens from abroad | ![]() | de![]() | |
| 29.6.1971 | 36277 | Memo | Italy (Politics) |
Die Oberleitung und Koordination der Verhandlungen mit dem Ausland ist Sache des Politischen Departements, praktisch diejenige von dessen Generalsekretär. Die konkreten Zuständigkeiten für die... | de | |
| 30.8.1971 | 36282 | Letter | Italy (Economy) |
Jeu de donnant-donnant entre la Suisse et l'Italie en matière fiscale et de double imposition. | fr |


