Informations about subject
Assigned documents (main subject) (282 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 20.1.1992 | 59681 | Telex | Iran (General) |
Von einem Besuch von ABB-Chef Barnevik bei der iranischen Regierung in Zusammenhang mit einem Staudammprojekt wird zum gegenwärtigen Zeitpunkt stark abgeraten. Angesichts der angespannten Beziehungen... | de | |
| 17.3.1992 | 62510 | Memo | Iran (General) |
Nachdem im Rahmen der Sarhadi-Affäre die Bewegungsfreiheit der Schweizer Vertreter in Teheran stark eingschränkt wurde, müssen nun konkrete Gegenmassnahmen gegenüber dem Iran getroffen werden, damit... | de | |
| 18.3.1992 | 62154 | Memo | Iran (General) |
Iran weist die US-Behauptungen bezüglich des Nuklear- und Chemiewaffenprogramms, der Unterstützung des internationalen Terrorismus und zur Frage der regionalen Sicherheit im Mittleren Osten zurück.... | ml | |
| 27.3.1992 | 63329 | Communiqué | Iran (General) |
Das IKRK informiert, dass es seine humanitären Tätigkeiten im Iran einstellen und seine Delegierten aus dem Land abziehen musste. Als Rechtfertigung erhoben die iranischen Behörden Anschuldigungen in... | ml | |
| 31.3.1992 | 62511 | Telex | Iran (General) |
Gespräch über die Verhaftung von Hans Bühler im Iran, die Gegenreaktion der Schweiz zur Beschränkung der schweizerischen Diplomaten in Teheran sowie die Waffentragbewilligung für iranische... | de | |
| 7.4.1992 | 59661 | Memo | Iran (General) |
Eine möglichst lange Untersuchungshaft sowie eine konsequente Bestrafung der Angreifer auf die iranische Botschaft in Bern sind unentbehrlich, um den aussenpolitischen Schaden für die Schweiz in... | de | |
| 7.4.1992 | 62512 | Telex | Iran (General) |
Nach einem Angriff von Volksmudschahedin auf die iranische Botschaft in Bern wird die Schweiz mit heftigen Anschuldigungen konfrontiert. Diese sind mitunter ungerechtfertigt und gehen soweit, dass ein... | de | |
| 8.4.1992 | 60440 | Minutes of the Federal Council | Iran (General) |
Die Entwicklung im Fall Sarhadi/Iran/Bühler erfüllt den Bundesrat mit grosser Sorge. Gewaltanwendungen gegenüber der Schweiz im Iran können nicht ausgeschlossen werden und die Schweizer Mittel dagegen... | de | |
| 10.4.1992 | 62513 | Telex | Iran (General) |
Infolge der starken Spannungen in den bilateralen Beziehungen mit dem Iran wird ein interdepartementaler Ausschuss (IGI) gebildet, der sich aus hohen Vertretern des EDA, EJDP, EMD und EVD... | de | |
| 22.4.1992 | 63235 | Memo | Iran (General) |
Die jüngsten Kontaktnahmen zeigen, dass das iranische Aussenministerium bezüglich der Fälle Sarhadi und Bühler nicht unter Kontrolle der Situation ist. Die Schweiz muss dem Iran gegenüber... | de |
Assigned documents (secondary subject) (280 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 22.9.1971 | 35510 | Letter | Watch industry |
Die Position der Schweiz im Falle der Nachahmungen von Westend-Uhren durch den japanischen Uhrenhersteller Citizen hat sich verschlechtert, nachdem letztere nachweisen konnten, dass auch... | de | |
| 11.10.1971 | 36630 | Minutes of the Federal Council | Iran (General) |
Auf Kritik an der Teilnahme an den 2500-Jahr-Festlichkeiten der Persischen Monarchie antwortet der Bundesrat, dass sich die Schweiz nicht ohne weiteres über die internationalen Usanzen und über... | de | |
| 15.10.1971 | 36632 | Telegram | Iran (General) |
Il serait utile d'expliquer aux autorités iraniennes que F. T. Wahlen était très heureux de participer aux festivités du 2500ème anniversaire de la fondation de l'Empire perse et que le Conseil... | fr | |
| 21.10.1971 | 36629 | Letter | Iran (Politics) |
Nach seinem Aufenthalt im Iran als offizieller Vertreter der Schweiz bei den Feierlichkeiten anlässlich des 2500-Jahr-Jubiläums des Persischen Reiches, resümiert Alt-Bundesrat F.T. Wahlen, dass die... | de | |
| 27.10.1971 | 36631 | Letter | Iran (General) |
Selon l'Ambassadeur de Suisse en Iran, les critiques formulées par le Conseiller national A. Gerwig au sujet des festivités du 2500ème anniversaire de la fondation de l'Empire perse sont largemement... | fr | |
| 3.12.1971 | 35803 | Memo | Export of war material |
La règle des 50% en lien avec l'exporation de matériel de guerre n'est pas sans créer une série de difficultés pratiques. | fr | |
| 10.12.1971 | 36650 | Minutes of the Federal Council | Foreign interests |
Le Conseil fédéral est disposé à assumer la représentation des intérêts iraniens en République d'Irak, même s'il est possible que cela occasionne certains désagréments, notamment dans les pays... | fr | |
| 18.1.1972 | 35519 | Memo | Diplomacy of official visits | ![]() | fr![]() | |
| 25.1.1972 | 36628 | Letter | Export of war material |
Selon l'Ambassadeur de Suisse à Téhéran, l'exportation vers l'Iran de canons défense contre avions fabriqués par Bührle-Oerlikon ne pose pas de problème particulier, en raison de la stabilité... | fr | |
| 10.2.1972 | 35307 | Memo | Foreign interests |
Compte rendu d'entretiens menés avec des fonctionnaires des Ministères des Affaires étrangères et avec des diplomates suisses en poste à Téhéran, Islamabad, Karachi, Bombay et Delhi au sujet des... | fr |

