Informations about subject
Assigned documents (main subject) (262 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.10.1990 | 56761 | Memo | Iran (General) |
Entretien irano-suisse sur l’opération «grand nettoyage» qui vise à régler de façon globale la problématiques des personnes détenues et des otages dans la région du Proche-Orient. Autres sujets... | fr | |
29.11.1990 | 56762 | Telex | Iran (General) |
Für den Iran besteht zwischen den Verhandlungen mit den USA in Den Haag über bilaterale Fragen und der Bemühungen um eine Lösung des Geiselproblems im Libanon kein direkter Zusammenhang. Für die... | de | |
10.12.1990 | 56323 | Minutes of the Federal Council | Iran (General) |
Aufgrund von Ereignissen terroristischer Art und der allgemeinen sicherheitspolizeilichen Lage, wird die Visumspflicht für Inhaber iranischer Diplomaten-, Dienst- und Sonderpässe wieder eingeführt.... | ml | |
19.12.1990 | 56749 | Telegram | Iran (General) |
Das iranische Aussenministerium bittet um Auskunft über einen Asylsuchenden, der sich während acht Monaten in der Kanzlei der schweizerischen Botschaft in Teheran aufgehalten hat, nach negativem... | de | |
24.12.1990 | 56750 | Telegram | Iran (General) |
Die Wahrnehmung amerikanischer Interessen im Iran gestaltet sich schwierig. Zur Wiedereinführung der Visapflicht für iranische Diplomaten in der Schweiz stellt sich für die iranische Seite die Frage... | de | |
27.12.1990 | 56245 | Telegram | Iran (General) |
Die Wiedereinführung der Visumspflicht für offizielle iranische Pässe impliziert gemäss der Regierung in Teheran, dass diese mit dem Mordfall K. Radjavi etwas zu tun habe. Man ist über die... | de | |
17.1.1991 | 59053 | Telex | Iran (General) |
Après la guerre du Golfe, l’Iran pourrait être d’un certain intérêt pour les USA dans la région. L’Iran n’est cependant pas prêt à entrer dans un marchandage du type «otages contre libération des... | fr | |
21.1.1991 | 56173 | Minutes of the Federal Council | Iran (General) |
Der Bundesrat ist einverstanden, die Visumspflicht für Inhaber iranischer Diplomatenpässe wieder aufzuheben. Die Einführung der Visumspflicht eine Woche zuvor hat bei der iranischen Regierung heftige... | de | |
30.1.1991 | 56191 | Minutes of the Federal Council | Iran (General) |
Der Bundesrat beschliesst, dass Inhaber iranischer Diplomatenpässe von der Visumpflicht befreit sind. Darin: Antrag des EJPD vom 28.1.1991 (Beilage). Darin: Mitbericht des EDA vom... | de | |
5.3.1991 | 59664 | Political report | Iran (Politics) |
Der Iran verhielt sich nach Ausbruch des Golfkriegs neutral. Die Bemühungen zur Einstellung der Feindseligkeiten gaben dem Iran die Möglichkeit, sich wieder vermehrt in die internationale Diplomatie... | de |
Assigned documents (secondary subject) (250 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.9.1971 | 35510 | Letter | Watch industry |
Die Position der Schweiz im Falle der Nachahmungen von Westend-Uhren durch den japanischen Uhrenhersteller Citizen hat sich verschlechtert, nachdem letztere nachweisen konnten, dass auch... | de | |
11.10.1971 | 36630 | Minutes of the Federal Council | Iran (General) |
Auf Kritik an der Teilnahme an den 2500-Jahr-Festlichkeiten der Persischen Monarchie antwortet der Bundesrat, dass sich die Schweiz nicht ohne weiteres über die internationalen Usanzen und über... | de | |
15.10.1971 | 36632 | Telegram | Iran (General) |
Il serait utile d'expliquer aux autorités iraniennes que F. T. Wahlen était très heureux de participer aux festivités du 2500ème anniversaire de la fondation de l'Empire perse et que le Conseil... | fr | |
21.10.1971 | 36629 | Letter | Iran (Politics) |
Nach seinem Aufenthalt im Iran als offizieller Vertreter der Schweiz bei den Feierlichkeiten anlässlich des 2500-Jahr-Jubiläums des Persischen Reiches, resümiert Alt-Bundesrat F.T. Wahlen, dass die... | de | |
27.10.1971 | 36631 | Letter | Iran (General) |
Selon l'Ambassadeur de Suisse en Iran, les critiques formulées par le Conseiller national A. Gerwig au sujet des festivités du 2500ème anniversaire de la fondation de l'Empire perse sont largemement... | fr | |
3.12.1971 | 35803 | Memo | Export of war material |
La règle des 50% en lien avec l'exporation de matériel de guerre n'est pas sans créer une série de difficultés pratiques. | fr | |
10.12.1971 | 36650 | Minutes of the Federal Council | Foreign interests |
Le Conseil fédéral est disposé à assumer la représentation des intérêts iraniens en République d'Irak, même s'il est possible que cela occasionne certains désagréments, notamment dans les pays... | fr | |
18.1.1972 | 35519 | Memo | Diplomacy of official visits |
Les funérailles du Roi Frédéric IX du Danemark soulèvent la question de l'abandon de la pratique selon laquelle le Président de la Confédération en exercice ne doit pas quitter la Suisse. | fr | |
25.1.1972 | 36628 | Letter | Export of war material |
Selon l'Ambassadeur de Suisse à Téhéran, l'exportation vers l'Iran de canons défense contre avions fabriqués par Bührle-Oerlikon ne pose pas de problème particulier, en raison de la stabilité... | fr | |
10.2.1972 | 35307 | Memo | Foreign interests |
Compte rendu d'entretiens menés avec des fonctionnaires des Ministères des Affaires étrangères et avec des diplomates suisses en poste à Téhéran, Islamabad, Karachi, Bombay et Delhi au sujet des... | fr |