Informations about subject
Assigned documents (main subject) (1409 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.8.1946 | 18337 | Treaty | France (Economy) |
In Kraft: 1.8.1946. | fr | |
1.8.1946 | 17413 | ![]() | Treaty | France (Politics) |
Inkrafttreten: 01.08.1946 Zuständiges Amt: IMES - Bundesamt für Zuwanderung, Integration und Auswanderung - ab 1.1.2005 : BFM Andere Ämter: OFDE Gültigkeit: voir article 12 | fr |
1.8.1946 | 17414 | Treaty | France (Politics) |
Abgeschlossen am: 01.08.1946 Inkrafttreten: 01.08.1946 Publikation AS: 11, 621/639 Zuständiges Amt: SECO - Staatssekretariat für Wirtschaft Gültigkeit: en vigueur jusqu'au... | fr | |
1.8.1946 | 17415 | Treaty | France (Politics) |
Inkrafttreten: 01.09.1946 Zuständiges Amt: EZV - Eidgenössische Zollverwaltung Gültigkeit: 31.12.1947. Il sera renouvelé tacitement, d'année en année, sauf dénonciation par l'une ou... | fr | |
1.8.1946 | 17410 | ![]() | Treaty | France (Politics) |
Es existiert keine KI-Signatur. Die vertrauliche Vereinbarung findet man im Anhang des vertraulichen Kreisschreibens des EJPD an die Polizeidirektionen der Kantone vom 20.9.1946, in: E 2001 (E)... | fr |
3.8.1946 | 1437 | ![]() | Minutes of the Federal Council | France (Politics) |
Der Bundesrat verzichtet auf die Eintreibung von schweizerisch-französischen Schmugglern der französischen Widerstandsbewegung auferlegten Bussen. | de |
7.8.1946 | 1442 | ![]() | Minutes of the Federal Council | France (Economy) |
Der Bundesrat heisst die Abmachungen zu den französisch-schweizerischen Wirtschaftsbeziehungen vom 1.8.1946 gut. Das Abkommen ist ein Jahr gültig. Die traditionellen industriellen Exporte der Schweiz... | de |
20.9.1946 | 17412 | ![]() | Treaty | France (Politics) |
Information des EJPD-Vorstehers über neue Vereinbarungen betr. die Angehörigen des anderen Staates: - Vertrauliche Vereinbarung zwischen Frankreich und der Schweiz über die Lage der Angehörigen... | fr |
3.10.1946 | 18317 | Treaty | France (General) |
Notenwechsel vom 24.9./3.10.1946. | fr | |
1947 | 16074 | ![]() | Bibliographical reference | France (General) |
Stucki, Walter, Von Pétain zur vierten Republik : Vichy 1944. Ein Dokument aktiver Neutralität. Bern : H. Lang & Cie., 1947 / trad. française: Stucki, Walter, La fin du régime de Vichy,... | ml |
Assigned documents (secondary subject) (964 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.9.1954 | 10370 | ![]() | Enclosed report | East-West-Trade (1945–1990) |
Man erklärt sich einverstanden mit dem Vorschlag des EPD die Exporte in Oststaaten auf den «courant normal» der Jahre 1949/50 festzusetzen. Um allfällige alliierte Bedenken zu zerstreuen und einer... | de |
27.9.1954 | 10369 | ![]() | Minutes of the Federal Council | East-West-Trade (1945–1990) |
Man erklärt sich einverstanden mit dem Vorschlag des EPD die Exporte in Oststaaten auf den «courant normal» der Jahre 1949/50 festzusetzen. | fr |
14.10.1954 | 15041 | ![]() | Treaty | France (Economy) |
Ursprüngliche Signatur: KI 1415, heute abgelegt unter KI 1406/5. In Kraft: 22.10.1954. Cet accord comporte : - Une lettre principale ; - Une lettre confidentielle n° 1:... | fr |
24.10.1954 | 17931 | Treaty | France (Economy) |
Gilt für das Abkommen vom 31.12.1953 zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiete der Steuern vom Einkommen und Vermögen (KI 750, vgl. dodis.ch/10528) und für das Abkommen vom 31.12.1953 zur... | fr | |
11.12.1954 | 15042 | ![]() | Treaty | France (Economy) |
Ursprüngliche Signatur: KI 1416, heute abgelegt unter KI 1410/2. | fr |
21.12.1954 | 8975 | ![]() | Letter | France (Others) |
Contact de von Salis avec un collaborateur du Quay d'Orsay au sujet des Suisses mineurs dans la Légion. Volonté du Ministère de la Défense française de faire une concession à la Suisse, mais pas de... | fr |
3.1.1955 | 17646 | Treaty | Federal Republic of Germany (Economy) |
Beigebunden: Notenwechsel betreffend die Anwendung der Bestimmungen dieser Vereinbarung auf die Bestimmungen der schweiz.-franz. Vereinbarung vom 19.12.1947 (dodis.ch/1899). | ml | |
28.1.1955 | 34759 | ![]() | Circular | Double taxation |
Kreisschreiben des Bundesrates an die Regierungen der Kantone betreffend die
Doppelbesteuerungsabkommen mit Frankreich (Vom 28.1.1955) CIRCULAIRE du Conseil fédéral aux gouvernements des... | ml |
14.2.1955 | 8715 | ![]() | Report | European Coal and Steel Community (ECSC) |
Entretien avec M. Monnet : il est question de l'avenir de l'Europe (CECA), suite à sa démission de la présidence et à la chute du gouvernement Mendès France. | fr |
15.2.1955 | 34760 | ![]() | Federal Council dispatch | Central Commission for the Navigation on the Rhine |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung zweier Vereinbarungen über die Regulierung des Rheins zwischen Basel (Istein) und Strassburg (Vom 15.2.1955) Message... | ml |