Informations about subject
Assigned documents (main subject) (1479 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 15.4.1983 | 74201 | Menu | France (General) |
Le 15.4.1983 le Président de la République Française François Mitterrand offre un dîner en l'honneur du Conseil fédéral à la Résidence de France à Berne. | fr | |
| 18.4.1983 | 64018 | Weekly telex | France (General) |
Teil I/Partie I - Visite du Président français Mitterrand - CSCE: Initiative finlandaise - Conférences Namibie/Palestine à Paris, 25.–29.4.1983/16–27.8.1983 -... | ml | |
| 19.4.1983 | 59974 | Memo | France (Politics) |
Lors des entretiens de haut niveau entre la France et la Suisse, les nombreux problèmes bilatéraux sont traités l'un après l'autre et souvent avec succès. Les deux pays souhaitent renforcer la... | fr | |
| 18.5.1983 | 65768 | Federal Council dispatch | France (General) |
Frankreich beantragte bereits 1980 Verhandlungen zur Revision des französisch-schweizerischen Doppelbesteuerungsabkommens von 1966. Am 11.4.1983 wurde ein Zusatzabkommen zur Änderung von 13 Artikeln... | ml | |
| 27.6.1983 | 69094 | Telex | France (General) |
L'Ambassadeur de Suisse à Paris, François de Ziegler, a été invité par le Président français Mitterrand à visiter avec lui l'exposition Ferdinand Hodler actuellement présentée au Petit Palais. Les... | fr | |
| 26.9.1983 | 66549 | Minutes of the Federal Council | Federal Republic of Germany (General) |
Der Bundesrat beauftragt die Direktion für Völkerrecht des EDA, Verhandlungen mit Deutschland und Frankreich über ein Abkommen über die gegenseitige Hilfeleistung bei Katastrophen oder schweren... | de | |
| 28.10.1983 | 69708 | Minutes | France (Economy) |
Die interdepartementale Sitzung zur Frage der französischen Bankkonten in der Schweiz hatte eine Klarstellung der Tatsachen im Wirrwarr der Pressemeldungen zum Ziel, als auch eine Sprachregelung zur... | de | |
| 28.11.1983 | 57158 | Minutes of the Federal Council | France (General) |
Le Conseil fédéral doit rappeler à la Nouvelle société helvétique qu'il défend les intérêts du pays et de ses ressortissants, notamment dans le cadre des négociations sur la double imposition avec la... | fr | |
| 28.11.1983 | 69710 | Memo | France (Economy) |
Im Rahmen der Gespräche in Paris über die Bank- und Zollschwierigkeiten mit Frankreich sind die schweizerischen Anliegen mit Wohlwollen und auch etwas Verlegenheit entgegengenommen worden. | ml | |
| 5.12.1983 | 63821 | Weekly telex | France (General) |
Teil I/Partie I - Konsultationen von Staatssekretär Probst in Paris Teil II/Partie II - Allgemeine Kreditvereinbarungen, Genehmigung durch Nationalrat, 1.12.1983 -... | ml |
Assigned documents (secondary subject) (1027 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 3.4.1946 | 48220 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Washington Agreement (1946) |
Überblick über die bisherigen Verhandlungen in Washington, bei denen die moralische Position der Schweiz sehr schwer ist, da die Frage des deutschen Golds die Debatte beherrscht. Es lässt sich kaum... | de | |
| 26.4.1946 | 1388 | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (Politics) |
Das DJP soll das Bundesgericht beauftragen, die Untersuchung der Goldkäufe der Schweizerischen Nationalbank in Deutschland durchzuführen. | fr | |
| 30.4.1946 | 2227 | Ordinance | Swiss financial market |
AS-Titel: Verfügung Nr. [2,3,4] des eidgenössischen Finanzdepartements über die Ein- und Ausfuhr und den Handel mit ausländischen Banknoten [allgemein, Sterlingnoten, Franz. Banknoten] (vom 20.4.1946) | de | |
| 3.5.1946 | 1989 | Memo | Germany (F zone) | ![]() Wegen französischer Beschlagnahme von Maschinen... | de![]() | |
| 13.5.1946 | 69 | Report | Washington Agreement (1946) | ![]() | de![]() | |
| 28.6.1946 | 61726 | Photo | Images Swiss Weekly Newsreel (1945–1973) |
Minenopfer aus Frankreich im Betreuungs- und Genesungsheim in Lausanne | ns | |
| 17.7.1946 | 1428 | Minutes of the Federal Council | France (Economy) |
Die Schweiz erreicht in den am 29.6.1946 zu Ende geführten Verhandlungen über den Austausch von Arbeitskräften zwischen Frankreich und der Schweiz die Besserstellung der Auslandschweizer in ihren... | fr | |
| 27.7.1946 | 146 | Letter | United Kingdom (Politics) | ![]() Äusserungen Churchills. Vorbereitungen zum Besuch... | fr![]() | |
| 1.8.1946 | 1809 | Treaty | France (Economy) |
Sur l'application de cette accord, cf. la circulaire du 12.10.1955, E 7111(B)1972/168/vol. 303. Der Vertrag bleibt in Kraft bis zum 31.12.1947. Ohne Kündigung durch die eine oder andere... | fr | |
| 1.8.1946 | 17413 | Treaty | France (Politics) |
Inkrafttreten: 01.08.1946 Zuständiges Amt: IMES - Bundesamt für Zuwanderung, Integration und Auswanderung - ab 1.1.2005 : BFM Andere Ämter: OFDE Gültigkeit: voir article 12 | fr |

