Informations about subject
Assigned documents (main subject) (42 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 7.10.1994 | 69065 | Memo | Bosnia and Herzegovina (General) |
Die Schweiz hat Bosnien-Herzegowina am 8.4.1992 anerkannt und am 23.10.1992 diplomatische Beziehungen mit der Republik aufgenommen. Kernstück der bilateralen Beziehungen bilden die schweizerischen... | de | |
| 7.10.1994 | 69063 | Memo | Bosnia and Herzegovina (Others) |
Bundesrat Cotti empfing Simon Gerber (in der Notiz fälschlicherweise Berger genannt) und Franz Hohler von der Kulturbrücke Schweiz–Sarajevo, in welchem diese dem EDA ein Gesuch um die Finanzierung... | de | |
| 11.11.1994 | 74254 | Political report | Croatia (Politics) |
Die Entwicklung der letzten Monate zeigt, dass nur ein Gesamtpacket Belgrad-Zagreb-Sarajevo-Pale-Knin eine Lösung des Konflikts im ehemaligen Jugoslawien bringen kann, oder ein totaler Krieg regelt... | de | |
| 16.11.1994 | 74318 | Fax (Telefax) | Bosnia and Herzegovina (Politics) |
Als der Selektionsprozess für die Ombudsleute schon erfolgreich beendet zu sein schien, lehnte der Präsident der Föderation Bosnien und Herzegowina den Kandidaten doch noch ab. Der Chef der... | de | |
| 22.1.1995 | 67808 | Memo | Bosnia and Herzegovina (Politics) |
The three Ombudsmen of the Federation of Bosnia and Herzegovina are duly installed and sworn in in presence of the Chairman in Office, representatives of the Troika and the Secretary General of OSCE.... | en | |
| 16.2.1995 | 73359 | Memo | Bosnia and Herzegovina (Politics) |
Bundesrat Cotti ist im Sinne einer Antwort auf das Schreiben von alt Nationalrat Ott damit einverstanden, dass am Anlass zur Notlage in der bosnischen Enklave Bihać vom Präsidenten der Gesellschaft... | de | |
| 17.2.1995 | 74257 | Political report | Bosnia and Herzegovina (Politics) |
Die Stadt Mostar wird seit sieben Monaten von der EU verwaltet, die Schweiz stellt einen Rechtsberater. Besonders der muslimische Ostteil Mostars erinnert an Dresden nach dem Zweiten Weltkrieg. Die... | de | |
| 19.3.1995 | 74319 | Report | Bosnia and Herzegovina (Politics) |
The first branch office of the OSCE mission to Bosnia and Herzegovina was opened in Zenica. The 3 Ombudsmen will meet with federal and local authorities in Međugorje and have agreed to designate two... | en | |
| 23.3.1995 | 73357 | Memo | Bosnia and Herzegovina (Politics) |
Der bosnische Botschafter in Bern bestätigt, dass die Pläne für ein Treffen auf höchster Ebene in der Schweiz weiterverfolgt werden. Milošević sei bereit, sich mit Izetbegović in der Schweiz zu... | de | |
| 9.4.1995 | 74321 | Report | Bosnia and Herzegovina (Politics) |
The Ombudsmen have implemented their Institution in middle Bosnia and in Herzegovina. The local authorities in the visited municipalities received them sometimes with reserve, but mostly with real... | en |
Assigned documents (secondary subject) (127 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 26.4.1993 | 62845 | Minutes of the Federal Council | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Angesichts des nicht abflauenden militärischen Druckes der Serben in Bosnien-Herzegowina hat der UNO-Sicherheitsrat beschlossen, die Wirtschaftsmassnahmen gegenüber Jugoslawien (Serbien und... | de | |
| 27.4.1993 | 64020 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Agriculture |
La politique agricole est au centre de la séance, ainsi que la question du règlement fédéral concernant les personnes étrangères, de la nommination d'un nouveau Secrétaire général du DFAE, de... | ml | |
| 4.5.1993 | 65276 | Memo | Actions for peacekeeping | ![]() | de![]() | |
| 5.5.1993 | 65359 | Memo | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Position de base et actions politiques de la Suisse face à la guerre d'agression du gouvernement serbe en Bosnie-Herzégovine. Efforts dans le cadre de la CSCE et de l'ONU, condamnation des violations... | fr | |
| 11.5.1993 | 64476 | Memo | Croatia (Politics) |
Le Premier Ministre résume la philosophie à l'égard de la Bosnie-Herzégovine: La Croatie la reconnaît et n'envoiera plus d'armes depuis la Dalmatie. Les Musulmans ont toujours su profiter de leur rôle... | fr | |
| 24.5.1993 | 66105 | Report | Aid to refugees |
Der Bundesrat hat bisher 75 Mio. Fr. für Projekte von Hilfswerken zur Verfügung gestellt und 3500 Kriegsvertriebene und ehemalige Kriegsgefangene aufgenommen. Vor diesem Hintergrund versuchte eine... | de | |
| 18.6.1993 | 64699 | Telex | Croatia (Politics) |
Der kroatische Vizeaussenminister Sanader bedauert die Rücknahme des Agrémentsgesuchs für Botschafter Weiersmüller. Er versicherte, seine Regierung werde für die Rechte der kroatischen Bevölkerung in... | de | |
| [...9.1993] | 63691 | Political report | Croatia (Politics) |
Übersicht über eine sich suchende, im Entstehen begriffene, sehr sensibel auf alle Kritik reagierende Nation. Eine Konsolidierung der Konfliktlage würde es den liberalen Kräften erleichtern, Kroatiens... | de | |
| 30.9.1993 | 65096 | Letter | Yugoslav Wars (1991–2001) | ![]() | de![]() | |
| 30.9.1993 | 67017 | Memo | Refugees from former Yugoslavia |
Unter Berücksichtigung der ablehnenden Haltung der Kantone, der finanziellen Lage des Bundes, der prekären Situation des Arbeitsmarktes und der bereits hohen Zahl der aufgrund des Krieges in der... | ml |

