Informations about subject
Assigned documents (main subject) (195 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 16.2.1976 | 48961 | Letter | Belgium (Politics) |
L'Ambassadeur de Suisse en Belgique a présenté ses lettres de créances au Roi Baudoin. Lors de l'entretien, les deux hommes ont évoqué les problèmes actuels de la Suisse (économiques et monétaires) et... | fr | |
| 9.3.1976 | 48969 | Letter | Belgium (Economy) |
Die MOWAG soll bei ihren Bemühungen einen Auftrag für die Belieferung der belgischen Armee unterstützt werden. Dabei soll vor allem das schweizerische Handelsbilanzdefizit gegenüber Belgien in die... | de | |
| 12.5.1976 | 48965 | Minutes of the Federal Council | Belgium (Politics) |
La Convention de sécurité sociale conclue avec la Belgique n'a pas de grandes répercussions financières pour les assurances sociales suisses. En revanche, son application occasionnera à nouveau un... | fr | |
| 15.2.1977 | 48966 | Memo | Belgium (Economy) |
Dans la perspective de sa prochaine visite à Bruxelles, P. Graber se voit mis au courant de l'état des négociations avec la Belgique pour la signature d'une convention de double imposition. Ces... | fr | |
| 3.3.1977 | 48962 | Memo | Belgium (Politics) |
Die politischen, wirtschaftlichen und kulturellen Beziehungen zwischen der Schweiz und Belgiens sind gut, aber nicht sehr umfangreich. In der UNO war Belgien einer der europäischen Staaten, die... | de | |
| 24.3.1977 | 48963 | Minutes | Belgium (Politics) |
Le Conseiller fédéral P. Graber et son homologue belge R. van Elslande discutent des sujets importants du moment, principalement les rapports Est-Ouest (tensions et détente entre l'Occident et le bloc... | fr | |
| 22.9.1977 | 49023 | Letter | Belgium (Politics) |
Die Diskriminierung der Schweiz durch die belgischen Höchstpreise für Pharmazeutika wurden gegenüber der BRD angesprochen, da sie sowohl freihandels- als auch EWG-rechtlich relevant sind. Solange aber... | de | |
| 18.11.1977 | 48971 | Letter | Belgium (Economy) |
Die Aufsicht über belgische Filialbanken durch die belgische Bankenkommission ist ohne Bewilligung eine verbotene Handlung für einen fremden Staat. Dazu kommen die Frage des wirtschaftlichen... | de | |
| 10.1.1978 | 48766 | Letter | Belgium (Others) |
Es ist nicht einfach den Kulturaustausch mit Belgien zu intensivieren, da Belgien das Vorhandensein eines bilateralen Kulturabkommens voraussetzt. Obwohl die Schweiz bis jetzt mit Rücksicht auf die... | de | |
| 13.3.1978 | 48964 | Memo | Belgium (Economy) |
Die bilateralen Handelsbeziehungen zwischen der Schweiz und der belgisch-luxemburgischen Wirtschaftsunion sind gut. Dennoch bestehen Probleme bezüglich der belgischen Höchstpreispolitik für... | de |
Assigned documents (secondary subject) (192 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 24.3.1960 | 10029 | Treaty | Belgium (Economy) |
Ratifikationsaustausch: 27.11.1961 Provisorische Anwendung: 24.03.1961 In-Kraft-Treten: 27.11.1961 Publikation AS: 1961, 1089/1067 Andere Publikation: RT NU No 5996 vol. 416 p.... | fr | |
| 17.6.1960 | 15249 | Minutes of the Federal Council | Democratic Republic of the Congo (Politics) |
Le Congo est d'une grande importance économique pour la Suisse. Il conviendrait donc d'envoyer un délégué qui pourra profiter de sa mission pour établir des contacts durables avec le nouveau... | fr | |
| 18.7.1960 | 15248 | Letter | Democratic Republic of the Congo (Politics) | ![]() | fr![]() | |
| 19.7.1960 | 15252 | Report | Democratic Republic of the Congo (Politics) |
Bericht über die politische und wirtschaftliche Lage Kongos nach seiner Unabhängigkeit. | de | |
| 8.3.1961 | 15554 | Political report | Egypt (Politics) |
La Suisse protége depuis la rupture des relations diplomatique entre la Belgique et l'Egypte les intérêts belges. | fr | |
| 2.6.1961 | 30158 | Letter | World Trade Organization |
Accord résultant des négociations entreprises entre la Suisse et la CEE au sujet des compensations découlant de l'adoption par la CEE d'un tarif douanier commun. Cet accord est transmis au GATT. | fr | |
| 20.9.1961 | 30585 | Letter | Colonization and Decolonization |
L'Ambassadeur de Suisse en Belgique, R. Maurice, participe à un déjeuner organisé par des ingénieurs et administrateurs belges travaillant au Congo. Nécessité de la présence belge au Congo. | fr | |
| 4.12.1961 | 30588 | Political report | Democratic Republic of the Congo (General) |
Différentes positions prises à l'égard de la sécession katangaise. Problème des mercenaires autour du Président katangais, M. Tschombé, dont un Suisse. | fr | |
| 5.3.1962 | 30183 | Letter | Europe's Organisations | ![]() | fr![]() | |
| 19.6.1962 | 30589 | Letter | Colonization and Decolonization | ![]() | fr![]() |


