Informations about subject
Assigned documents (main subject) (289 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 22.8.1956 | 11058 | Proposal | Argentina (Economy) |
Problèmes liés au secret bancaire suisse dans l'affaire des "fonds Peron". | fr | |
| 28.9.1956 | 11059 | Enclosed report | Argentina (Economy) |
Vu la réponse négative que le département politique entend donner à la requête des autorités argentines du blocage des avoirs des anciens dirigeants péronistes, le projet de note est corrigé avec... | fr | |
| 1.10.1956 | 11400 | Memo | Argentina (Economy) |
Historique de la société. Renseignements sur les participations suisses. | fr | |
| 5.10.1956 | 11060 | Enclosed report | Argentina (Economy) |
Le département politique fédéral propose des modifications pour le rapport du département de justice concernant la réponse de la Suisse à la requête du ministre d’Argentine à Berne tendant au blocage... | fr | |
| 12.10.1956 | 11057 | Minutes of the Federal Council | Argentina (Economy) |
Le Conseil fédéral décide de charger le département de justice et police d'examiner si la requête de la "Junte Nationale de Récupération Patrimoniale" peut être considérée comme une commission... | fr | |
| 23.10.1956 | 11139 | Letter | Argentina (Economy) | ![]() | fr![]() | |
| 18.2.1957 | 11140 | Report | Argentina (Economy) | ![]() | fr![]() | |
| 12.8.1957 | 11173 | Letter | Argentina (Economy) | ![]() | fr![]() | |
| 13.9.1957 | 11193 | Letter | Argentina (Economy) |
Enquête de l'ASB sur les participations financières suisses en Argentine. Le cas de la CADE. | fr | |
| 31.10.1957 | 9933 | Treaty | Argentina (Politics) |
Sprachen: fr./espag. Publikation Botschaft BBL (f/d): 1958 I, 565/525 Bundesbeschluss - Genehmigung: 05.06.1958 Zuständiges Amt: EDA - Eidgenössisches Departement für Auswärtige... | ml |
Assigned documents (secondary subject) (260 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 20.2.1962 | 30537 | Memo | Foreign interests | ![]() | fr![]() | |
| 21.9.1962 | 30539 | Memo | Technical cooperation |
Assistance technique à l'Argentine. | fr | |
| 26.4.1963 | 18268 | Treaty | Argentina (Economy) |
In Kraft: 26.4.1963 provisorisch. Das Konsolidierungsabkommen wird erwähnt in BBl 1963 II 129/105. | fr | |
| 17.6.1963 | 35080 | Federal Council dispatch | Argentina (Economy) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung des zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Argentinien abgeschlossenen... | ml | |
| 13.9.1963 | 30536 | Report | Argentina (Economy) |
Eindrücke des schweizerischen Botschafters nach seinem Besuch bei Präsident Illia. | de | |
| 18.10.1963 | 30533 | Report | Argentina (General) |
I. Grundprobleme. 1. Die politisch-sozialen Spannungen. 2. Die Aussichten für die wirtschaftliche Entwicklung. II. "Persönliche" Eindrücke. 1. Zum Problem der politisch-sozialen Spannungen. 2. Die... | de | |
| 23.1.1964 | 31989 | Letter | Foreign directs investments (FDI) |
Orientierung über den Versand diverser Schreiben bezüglich schweizerischer Investitionen in Lateinamerika. | de | |
| 27.11.1964 | 31473 | Letter | Argentina (Economy) |
In der argentinischen Regierung gibt es Differenzen zwischen dem Energie- und dem Wirtschaftsministerium, was sich negativ auf die Verhandlungen in Bezug auf die CIAE auswirkt. Der Energieminister... | de | |
| 19.2.1965 | 31479 | Letter | Argentina (Economy) |
Bericht über die negativen Auswirkungen der argentinischen Wirtschaftspolitik. | de | |
| 27.4.1965 | 31478 | Memo | Argentina (Economy) |
Les droits de douane qui son appliqués sous le régime actuel sont prohibitifs, notamment pour l'importation de montres. | fr |


