Informations about subject dodis.ch/T573

Double imposition
Doppia imposizione
DBA
5.2.1 Swiss financial market | |
5.2.3 Banking secrecy | |
5.2.5 Money laundering | |
5.2.6 Taxation issues | |
Double taxation | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 10.4.1969 | 32335 | Report | Double taxation |
Überblick über die Verhandlungen zwischen der Schweiz und Japan über den Abschluss eines Doppelbesteuerungsabkommens. In gewissen Punkten weichen die japanischen Wünsche vom OECD-Musterabkommen ab. | ml | |
| 2.7.1969 | 32336 | Minutes of the Federal Council | Double taxation |
Bei den Besprechungen mit Singapur über den Abschluss eines Doppelbesteuerungsabkommens kam deutlich zum Ausdruck, dass Singapur ein stärkeres wirtschaftliches Engagement des Auslands begrüsst. Um... | de | |
| 22.10.1969 | 32355 | Minutes of the Federal Council | Double taxation |
L'accord avec le Maroc en vue d'éviter la double imposition des entreprises maritimes et aériennes diffère dans sa rédaction du modèle habituellement suivi par la Suisse. Cependant, ses effets seront... | fr | |
| 2.1.1970 | 35236 | Letter | Double taxation |
Überblick über die bisherigen Doppelbesteuerungsverhandlungen mit Ceylon. Heute stehen rein wirtschaftliche Überlegungen im Vordergrund, wobei das Interesse am Vertragsabschluss auf schweizerischer... | de | |
| 18.2.1970 | 35281 | Minutes of the Federal Council | Double taxation |
Der Bundesrat genehmigt den Entwurf des Bundesratsbeschlusses über die Änderung der Ausführungsvorschriften zum Doppelbesteuerungsabkommen mit Dänemark. Darin: Finanz- und Zolldepartement.... | de | |
| 25.2.1970 | 35280 | Minutes of the Federal Council | Double taxation |
Der Bundesrat genehmigt den Briefwechsel zwischen der Schweiz und Finnland bezüglich der Steuerermässigung für Erträge aus Beteiligungen (Holdingprivileg). Darin: Finanz- und... | de | |
| 13.5.1970 | 35237 | Minutes of the Federal Council | Double taxation |
Überblick über die bisherigen Verhandlungen über die Doppelbesteuerung mit Japan, Singapur, Australien, Ceylon und Malaysia und Beschluss diese Verhandlungen weiterzuführen. Hinweis auf die... | de | |
| 24.8.1970 | 35238 | Report | Double taxation |
Überblick über die Verhandlungen und Ergebnisse der Doppelbesteuerungsverhandlungen, die die Vertreter der Steuerverwaltung in Ostasien (Japan, Ceylon, Thailand, Südkorea, Singapur, Malaysia) und... | de | |
| 2.11.1970 | 35293 | Letter | Double taxation |
Orientierung der Schweizer Botschaft in Köln über die Entwicklungen in den Revisionsgesprächen Schweiz-Bundesrepublik Deutschland im Doppelbesteuerungssektor während den letzten zwei Jahren. | de | |
| 28.1.1971 | 35279 | Letter | Double taxation |
In der Sache der Abzugsfähigkeit der Beiträge von Schweizern in Österreich an die freiwillige schweizerische AHV vom steuerbaren Einkommen liesse sich erst anlässlich einer Revision des... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 17.10.1991 | 58410 | End of mission report | Brazil (General) |
Die Beziehungen zwischen der Schweiz und Brasilien sind auf politischer Ebene vollkommen problemlos. Insbesondere die Wirtschaftsmission von Bundesrat Delamuraz und Vorortspräsident Borgeaud 1990 war... | de | |
| 23.10.1991 | 57560 | Minutes of the Federal Council | Poland (Economy) |
Das Doppelbesteuerungsabkommen mit Polen entspricht weitgehend den OECD-Standards und der schweizerischen Doppelbesteuerungspolitik. Dieses Abkommen dürfte positive Auswirkungen auf Schweizer... | ml | |
| 2.12.1991 | 62346 | Telex | Chile (General) |
Lors de la première visite d'un ministre des affaires étrangère chilien en Suisse les thèmes suivants ont été abordés: les relations économiques, y compris un accord de promotion et de protection des... | fr | |
| 24.12.1991 | 60234 | Telegram | India (Economy) |
Nach der 7. Verhandlungsrunde innert 25 Jahren wurde am 23.12.1991 ein Abkommen zur Vermeidung der Doppelbesteuerung von Einkommenssteuern zwischen der Schweiz und Indien paraphiert. Nun wird ein... | de | |
| 22.1.1992 | 60802 | Federal Council dispatch | Bulgaria (Economy) |
Nach kurzen Verhandlungen konnte mit Bulgarien am 28.10.1991 ein Dopppelbesteuerungsabkommen abgeschlossen werden. Schweizerische Unternehmen sind bereits heute in Bulgarien tätig, und für die... | ml | |
| 12.2.1992 | 60800 | Federal Council dispatch | Finland (Economy) |
Durch die finnische Steuerreform von 1989 wurde die Besteuerung der Dividenden neu geregelt. Für schweizerische Investoren verringerte sich dadurch der Dividendenertrag. Mit der Revision des Abkommens... | ml | |
| 26.2.1992 | 60859 | Minutes | Yugoslav Wars (1991–2001) |
1. Kurzorientierung über die neusten Aktualitäten (ohne anschliessende Diskussion) 2. Aktualitäten 2.1 Die Lage in Jugoslawien 2.2 Die Lage in der Volksreublik China (VRC); Die... | ml | |
| 3.3.1992 | 60840 | Memo | Africa (General) |
La Division politique fournit des indications de base et d'actualité concernant toute une série d'États subsahariens. Les question générales traitent entre autre la conditionnalité de la coopération... | fr | |
| 2.4.1992 | 60861 | Minutes | Human Rights |
1. Kurzorientierung über die neuesten Aktualitäten 2. Aktualitäten 2.1 Algerien 2.2 Der Erdgipfel von Rio (Juni 1992) 2.3 Die Anerkennungspolitik des Bundesrates: Der Fall... | ml | |
| 24.6.1992 | 60681 | Minutes of the Federal Council | Federal Republic of Germany (Economy) |
Sowohl die Schweiz als auch die BRD waren mit der alten Regelung unzufrieden. Mit der Revision werden Grenzgänger weiterhin am Wohnsitz besteuert, der Arbeitsortsstaat erhält aber ein begrenztes... | de |