Informations sur le thème dodis.ch/T573

Double taxation
Doppia imposizione
DBA
5.2.1 Place financière suisse | |
5.2.3 Secret bancaire | |
5.2.5 Blanchiment d'argent | |
5.2.6 Questions fiscales | |
Double imposition | |
6. Migrations | |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 15.11.1972 | 35541 | Notice | Double imposition |
Bei Gesprächen mit Suharto in Bern könnte das Interesse der Schweiz am Abschluss eines Doppelbesteuerungsabkommens sowie an einer Mitarbeit bei der internationalen Währungsreform zur Sprache gebracht... | de | |
| 15.12.1972 | 35233 | Notice | Double imposition |
Überblick über die von der Schweiz abgeschlossenen Doppelbesteuerungsabkommen, die Vereinbarungen zur Vermeidung der Doppelbesteuerung von Unternehmen der Schiff- und Luftfahrt und die schweizerischen... | ml | |
| 9.2.1973 | 37681 | Notice | Double imposition |
Die Steuerverwaltung stellt dem Auslandschweizersekretariat direkt die Unterlagen über die jeweiligen Doppelbesteuerungsverhandlungen zu. Dadurch können die Auslandschweizer in die... | de | |
| 4.9.1973 | 37680 | Compte-rendu | Double imposition |
Überblick über den Stand der Doppelbesteuerungsverhandlungen mit Dänemark, Österreich, Malaysia, Singapur, Portugal, Belgien, Trinidad und Tobago, Italien sowie Grossbritannien. | ml | |
| 20.9.1973 | 37678 | Lettre | Double imposition |
Dass die Doppelbesteuerungsverhandlungen mit Belgien unterbrochen wurden, ist zu bedauern, da Belgien ein bedeutender Wirtschaftspartner der Schweiz ist. Da die Schweiz mit der EWG in einem... | de | |
| 6.2.1974 | 38692 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Double imposition |
Le Conseil fédéral approuve le rapport du département des finances et des douanes intitulé "Double imposition avec la Grande-Bretagne". L'administration des contributions peut dès lors parapher un... | fr | |
| 25.2.1974 | 37676 | Notice | Double imposition | ![]() | de![]() | |
| 4.3.1974 | 37677 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Double imposition |
Aperçu des négociations de double imposition avec le Portugal et la Belgique. La convention entre la Suisse et le Portugal peut être signée, les négociations avec la Belgique sont ajournées. | fr | |
| 18.4.1974 | 39507 | Lettre | Double imposition |
La Turquie ne figure plus dans la liste des pays avec lesquels il serait nécessaire, ou même souhaitable, de conclure une convention de double imposition. Aujourd'hui, les circonstances ne sont pas... | fr | |
| 24.4.1974 | 38694 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Double imposition |
L'Ambassadeur de Suisse à Londres, ou son représentant, est chargé par le Conseil fédéral de signer le protocole additionnel entre la Grande-Bretagne et la Confédération suisse. Le but est de modifier... | fr |
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 10.8.1964 | 31284 | Rapport | Italie (Général) |
Entretiens avec des ministres et des experts italiens sur la coopération économique entre la Suisse et l'Italie. | fr | |
| 7.10.1964 | 31279 | Procès-verbal | Italie (Général) |
Die allgemeine Situation für Verhandlungen mit Italien erscheint gegenwärtig wenig günstig. | de | |
| 8.10.1964 | 31594 | Lettre | Irlande (Economie) |
Der Abschluss eines Doppelbesteuerungsabkommens drängt sich gegenwärtig nicht auf, allenfalls könnte der Abschluss eines Sozialversicherungsabkommens geprüft werden. | de | |
| 12.10.1964 | 31063 | Notice | Italie (Economie) | ![]() | de![]() | |
| 20.10.1964 | 31218 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Suède (Economie) |
Ernennung einer schweizerischen Delegation zu Verhandlungen mit Schweden. | de | |
| 8.1.1965 | 31227 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Suède (Economie) |
Ermächtigung zur Unterzeichnung des revidierten Abkommens mit Schweden. | de | |
| 19.1.1965 | 31288 | Lettre | Italie (Général) |
L'entretien est mis à profit pour aborder le cas de la Société suisse d'Industrie électrique, qui est particulièrement touchée par les mesures de nationalisation en Italie, et pour rappeler aux... | fr | |
| 29.1.1965 | 31297 | Procès-verbal du Conseil fédéral | République fédérale d'Allemagne (Économie) |
Ernennung einer Delegation für die bevorstehenden Verhandlungen und Festlegung von deren Kompetenzen. | de | |
| 24.3.1965 | 31299 | Lettre | République fédérale d'Allemagne (Économie) |
Stimmungsbericht aus Politik und Öffentlichkeit hinsichtlich der anstehenden Revisionsverhandlungen. | de | |
| 7.4.1965 | 31446 | Procès-verbal | Double imposition |
Diskussion über die Revision der Doppelbesteuerungsabkommen mit den Niederlanden und Deutschland und Orientierung über die Doppelbesteuerungsverhandlungen mit Irland und Spanien sowie über die... | de |


