Informations about subject dodis.ch/D483
République démocratique allemande (Politique)
Repubblica Democratica Tedesca (Politica)
Deutschland – DDR (Politik)
Germany – GDR (Politics)
Allemagne – RDA (Politique)
Germania – RDT (Politica)
2.005.3.1 German Democratic Republic (Politics) |
2.005.3.2 German Democratic Republic (Economy) |
2.005.3.3 German Democratic Republic (Others) |
6. Migration |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.10.1949 | 7361 | Letter | German Democratic Republic (Politics) |
Formation du gouvernement de la RDA: conséquences pour le statut et les activités de la délégation suisse à Berlin. La question des négociations commerciales avec la zone soviétique.Konstituierung der... | de | |
19.10.1949 | 7362 | Letter | German Democratic Republic (Politics) |
La question de la création de la RDA vue de Moscou: les conséquences pour la politique de neutralité suisse. Gründung der DDR aus Sicht des Beobachters in Moskau und die Konsequenzen für die... | fr | |
28.10.1949 | 7360 | Memo | German Democratic Republic (Politics) |
Création de la RFA et analyse de son statut et de ses rapports avec les Alliés. La Suisse est invitée à se faire représenter auprès de la Haute Commission alliée par une mission diplomatique. La... | de | |
20.9.1950 | 7983 | Memo | German Democratic Republic (Politics) |
Notice concernant les relations avec les deux Etats allemands. Faut-il continuer à tenir au principe de l'unité de l'Etat allemand. Les deux Etats allemands sont-ils disposés à assumer les obligations... | de | |
29.3.1951 | 7997 | Letter | German Democratic Republic (Politics) |
Politische Miteilung der Schweizer Delegation betreffend die Aufnahme diplomatischer Beziehungen zwischen der Schweiz und der BRD | de | |
31.3.1951 | 7927 | Letter | German Democratic Republic (Politics) |
A propos de la prétention de la RFA de représenter toute l'Allemagne. Eviter de reconnaître la RDA: attendre que celle-ci fasse des propositions pour régler la question des intérêts suisses en RDA. | de | |
23.11.1951 | 7990 | Memo | German Democratic Republic (Politics) |
EPD-Notiz betreffend die Haltung der Schweiz gegenüber der DDR | de | |
6.12.1951 | 7988 | Proposal | German Democratic Republic (Politics) |
Antrag des EPD: Verhandlungen mit dem Auswärtigen Amt der DDR betreffend Schutz schweizerischer Personen- und Vermögensinteressen | de | |
3.9.1952 | 9056 | Memo | German Democratic Republic (Politics) |
Note pour le Chef du Département, concernant les relations entre la Suisse et la République démocratique allemande (DDR). Question posée par M.L. von Moos, Conseiller aux Etats | fr | |
22.9.1952 | 34663 | Federal Council dispatch | German Democratic Republic (Politics) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Genehmigung der Vereinbarung zwischen der Schweiz und der Bundesrepublik Deutschland über die
Fürsorge für Hilfsbedürftige (Vom... | ml |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
18.10.1963 | 18926 | Report | UNO – General |
Le cercle des États admis à participer à une conférence est souvent délimité par avance, souvent une conférence est ouverte aux États membres des Nations Unies. Posent souvent des problèmes la... | fr | |
1.12.1964 | 34324 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Implications politiques du statut de la représentation de la RDA auprès de la Commission économique pour l'Europe/ONU à Genève. | fr | |
6.5.1965 | 30915 | Circular | Neutrality policy |
Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen sollen in ihrem Umgang mit Vertretern von der Schweiz nicht anerkannter Regierungen alles vermeiden, was in Richtung einer Anerkennung ausgelegt... | de | |
7.5.1965 | 31183 | Letter | German Democratic Republic (General) |
Die ostdeutschen Behörden versuchen immer wieder mit allen Mitteln, einer de facto Anerkennung ihres Staates durch die Schweiz näher zu kommen. | de | |
25.10.1965 | 31696 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Unterredung zur Kontroverse um den UNCTAD-Amtssitz und die Aufkunftserteilung an die Bundesrepublik Deutschland über an DDR-Bürger erteilte Visa in der Schweiz. | de | |
9.2.1966 | 32044 | Minutes | UN (Specialized Agencies) |
Séance consacrée aux réponses suisses à une questionnaire de l'ECOSOC adressé au DPF sur les aspects économiques et sociaux du désarmement, sur la proposition suédoise de création d'un "Detection... | fr | |
12.8.1966 | 31698 | Memo | Geneva's international role |
Bei der Zulassung von DDR-Beobachtern an die UNCTAD-Sitzung in Genf handelt es sich um eine rein politische Frage, die jedoch im Hinblick auf die Kontroverse um den künftigen Amtssitz der Organisation... | de | |
21.1.1967 | 32461 | Memo | East-West-Trade (1945–1990) |
Die neue Politik der Bundesrepublik Deutschland gegenüber den Oststaaten wird als Bemühung in Richtung einer Entspannung begrüsst. Sie habe allerdings keinen Einfluss auf die eigenständige Haltung der... | de | |
24.2.1967 | 33396 | Memo | Federal Republic of Germany (Politics) |
Besprechung über diverse Aspekte der Beziehungen zwischen der Schweiz und der Bundesrepublik Deutschland: Angelegenheit A. Mohler, die neue deutsche Ostpolitik, die Einreisesperre gegen NPD-Mitglieder... | de | |
22.11.1967 | 32891 | Letter | UNO – General |
Les relations de la Suisse avec l'ONU sont en partie conditionnées par l'avenir de la question allemande et, en particulier, par l'octroi d'un statut à la République démocratique allemande et par son... | fr |