Informations about subject dodis.ch/D460
United States of America (USA) (Economy)
Vereinigte Staaten von Amerika (USA) (Wirtschaft)États-Unis d'Amérique (USA) (Economie)
Stati Uniti d'America (USA) (Economia)
▼▶Context
2.037.2 United States of America (USA) (Economy) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (394 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.1.1991 | 58031 | Report | United States of America (USA) (Economy) |
Zwischen der Schweiz und den USA bestehen keine akuten bilateralen Probleme, die grösste Belastung scheint im Steuerbereich zu liegen, wo die Verhandlungen über ein Doppelbesteuerungsabkommen... | de | |
25.2.1991 | 60062 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Le Trésor doit remettre prochainement au Congrès un rapport sur la collaboration en matière de lutte contre le blanchiment avec la Suisse. Les éléments de ce rapport sont plutôt positifs, les USA sont... | fr | |
30.3.1991 | 57807 | Report | United States of America (USA) (Economy) |
Um als Wirtschaftsdiplomat in Washington erfolgreich zu agieren, müssen auch die Methoden der Lobbyisten angewendet werden. Der Kongress muss ebenso bearbeitet werden wie die Verwaltung, Zurückhaltung... | de | |
17.4.1991 | 59305 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Die Schweiz sollte den USA für ihre Unterstützung bei der Festlegung der Quote für die Bretton-Woods-Institutionen danken und einen Austausch müber die Gulf Crisis Financial Coordination Group und die... | de | |
23.5.1991 | 66010 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Im Juni 1991 wird das House Banking Committee die Bankenreform des Treasury behandeln. Am 22.5.1991 hat sich sie schweizerische Botschaft in Washington mit Vertretern der Schweizer Grossbanken in New... | de | |
4.10.1991 | 59408 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
La Grand-Bretagne et la Suisse s'entretiennent sur des problèmes d'entraide judiciaire pour des cas de fonds bloqués, notamment aux États-Unis. Le Tribunal fédéral suisses suit une jurisprudence assez... | fr | |
16.10.1991 | 66580 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
L'Ambassade de Suisse à Washington et le Service économique et financier sont intervenus auprès des autorités américaines contre une décision de justice de 1975 qui restreint l'activité de la Société... | fr | |
20.11.1991 | 58032 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
L'aperçu des relations économiques avec les USA donne une image très positive. Les USA sont le 4ème client de la Suisse pour ses exportations et le 4ème fournisseur de ses importation. Les USA restent... | fr | |
29.4.1992 | 62103 | Telex | United States of America (USA) (Economy) |
Lors d'une tournée américaine, le Secrétaire d'État à l'économie a l'occasion de s'entretenir avec plusieurs personnalités de la haute administration et de la politique étatsunienne sur les questions... | fr | |
[4].5.1992 | 62201 | Weekly telex | United States of America (USA) (Economy) |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: [Fragment] ... Teil 2: Informations hebdomadaires Index: [Fragment] ... [x]) Frühjahrestagungen der Bretton Woods... | ml |
Assigned documents (secondary subject) (477 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.9.1947 | 1948 | Minutes | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Petitpierre propose la discussion des points suivants: rapport final du Comité de coopération économique européenne, participation au Comité d'experts financiers et au Comité d'étude pour une union... | de | |
29.9.1947 | 1600 | Minutes of the Federal Council | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Der Bundesrat stimmt dem Bericht zum "Comité de Coopération économique européenne" zu, der folgende Schwerpunkte umfasst: die Schweiz hat erreicht, dass Osteuropa nicht definitiv ausgeschlossen wurde;... | fr | |
7.11.1947 | 1624 | Minutes of the Federal Council | Conference on Trade and Employment in Havana and GATT follow-up meetings (1947–1961) |
Der Bundesrat stimmt dem EPD zu, dass die Welt-Charta für Handel und Beschäftigung insbesondere betreffend der Handelspolitik der einzelnen Mitglieder (Meistbegünstigung, Zollsenkung, Wegfall von... | de | |
11.11.1947 | 1623 | Minutes of the Federal Council | UNO – General |
Der Bundesrat erwägt eine gelegentliche Mitwirkung an dem vomzweiten Unterkomitee des Komitees für Zahlungsabkommen vorgesehenen multilateralen Verrechnungsverkehr von Schuldsaldi, das die... | de | |
20.11.1947 | 1704 | Memo | Belgium (Economy) |
Discussion interne du nouveau tarif Benelux et de ses effets sur les échanges suisses avec les pays du Benelux: clarifier la situation dans les négociations avec la Belgique. Departementsinterne... | fr | |
19.12.1947 | 1629 | Minutes of the Federal Council | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Der Bundesrat begrüsst den Bericht über die Conférence de coopération économique européenne sowie über die anschliessenden Gespräche einer Delegation mit Vertreter der US-Administration, dieTreffen... | fr | |
19.12.1947 | 6720 | Political report | Financial relations |
No 26. | de | |
8.1.1948 | 5802 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Concerne les compatriotes suisses domicilés aux Etats-Unis, considérés comme ennemis par le Gouvernement américains et qui ont été séquestrés par l'Office of Alien Property. | fr | |
17.2.1948 | 3200 | Letter | Conference on Trade and Employment in Havana and GATT follow-up meetings (1947–1961) |
Stucki répond à des critiques formulées dans la presse au sujet du projet d'amendement suisse et rejeté par la Conférence pour le Commerce mondial et l'Emploi. Les USA ne critiquent pas en séance la... | de | |
7.4.1948 | 4260 | Minutes of the Federal Council | Italy (Economy) |
Relations financières avec l'Italie: un nouveau crédit à l'Italie n'est envisageable qu'une fois un accord préalable portant sur l'ensemble des rapports italo-suisses, y compris les arriérés, conclu.... | fr |