Informations about subject dodis.ch/D460

Image
United States of America (USA) (Economy)
Vereinigte Staaten von Amerika (USA) (Wirtschaft)
États-Unis d'Amérique (USA) (Economie)
Stati Uniti d'America (USA) (Economia)

Further information:

Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS

Assigned documents (main subject) (394 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
27.11.19461957pdfMemoUnited States of America (USA) (Economy)
Volume
Conditions pour le déblocage des avoirs suisses aux USA. Problèmes des règlements en or et en dollars et du risque d'inflation.
Bedingungen der Deblockierung der schweizerischen Vermögenswerte in...
de
27.12.19461508Federal Council decreeUnited States of America (USA) (Economy) Der Bundesrat lässt die Ueberprüfung von in den USA liegenden schweizerischen Vermögenswerten nach dem 26.11.1946 durch das EFZD zu.
de
19.3.19472264OrdinanceUnited States of America (USA) (Economy) AS-Titel: Verfügung Nr. 1 des eidgenössischen Finanz- und Zolldepartements über die Steuerkontrolle bei der Zertifizeriung schweizerischer Vermögenswerte in der Vereinigten Staaten von Amerika...
de
28.3.19471958pdfMemoUnited States of America (USA) (Economy)
Volume
Avoirs suisses aux USA: la question de leur certification; le cas de Nestlé.
Schweizerische Guthaben in den USA. Frage ihrer Zertifizierung; der Fall Nestlé.
fr
3.5.19472216OrdinanceUnited States of America (USA) (Economy) AS-Titel: Verfügung Nr. 7 des eidgenössischen Finanz- und Zolldepartementes über die Ein- und Ausfuhr und den Handel mit ausländischen Banknoten (Amerikanische Banknoten)
de
19.6.19471959pdfProposalUnited States of America (USA) (Economy)
Volume
Le contingentement des exportations horlogères destinées aux pays de la zone dollar, établi pendant la guerre peut être levé. Les Etats-Unis ne devraient pas réagir par des mesures protectionnistes en...
de
20.6.19471566pdfMinutes of the Federal CouncilUnited States of America (USA) (Economy) Die devisenpolitische Begründung der Kontingentierung schweizerischer Uhrenexporte nach Dollarländern wird laut EVD mit der Tendenz zur Importsteigerung hinfällig. Der Bundesrat hält die...
de
15.9.19471591pdfMinutes of the Federal CouncilUnited States of America (USA) (Economy) Der Entscheid des EVD wird vom Bundesrat bestätigt, wonach die Einfuhr von Filmkopien der Metro-Goldwyn-Mayer aus Ungarn dem schweizerisch-ungarischen Clearing untersteht.
de
20.2.19482773pdfMinutes of the Federal CouncilUnited States of America (USA) (Economy) Die Darlegungen zu den Schweizerisch-amerikanischen Verhandlungen in Washington über die Beendigung des Zertifizierungsverfahrens im Sinne von Verhandlungsinstruktionen werden genehmigt.
de
23.4.19482382TreatyUnited States of America (USA) (Economy) Zertifizierung und Deblockierung der in den USA liegenden gesperrten schweizerischen Vermögenswerte
en
Assigned documents (secondary subject) (477 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
27.11.196432038pdfMemorandum (aide-mémoire)Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) Offical functions exercised by officials of a foreign government are illegal in Switzerland, actions against its sovereignty and neutrality can therefore not be tolerated by its government.
en
9.12.196431749pdfCircularSwiss financial market
Volume
La Suisse ne fut pas un des membres fondateurs de club des dix, elle s'est toutefois engagée à prêter à celui-ci un montant jusqu'à 865 mio. de francs suisses. L'association est complétée par un...
fr
22.12.196431209pdfMemoSwiss financial market Des représentants de la "Bank of America" visitent la Suisse à la recherche de fonds qu'ils souhaitent utiliser pour financer l'achat d'une banque en Suisse.
fr
5.2.196530944pdfMinutesUnlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC)
Volume
Vorwürfe gegen neue amerikanische Vorschriften betreffend Inspektionen in der Schweiz oder Einholung von Auskünften und Unterlagen zur Tätigkeit amerikanischer Banken.
de
8.3.196531181pdfMemoUnited States of America (USA) (Politics) Besprechungen über die Besorgnis amerikanischer Geschäftsleute, durch die neuen Restriktionen zu stark eingeschränkt zu werden.
de
6.5.196531217pdfMemoCanada (Economy)
Volume
Acceptation du compromis proposé pour la liquidation de l'affaire de séquestre concernant la Banque Sturzenegger.
fr
13.5.196531928pdfLetterCanada (Economy) Sowohl die Bank Sturzenegger & Cie. als auch Interhandel sind bereit den mit den USA und Kanada diskutierten Kompromiss anzunehmen. Es sollte jedoch berücksichtigt werden, dass die Parta SA nie...
de
3.3.196630939pdfPolitical reportUnited States of America (USA) (Politics)
Volume
Gespräch über die Nichtmitgliedschaft der Schweiz in der UNO. Kommentare über die Kennedy-Runde und die Rolle der Schweiz in den Verhandlungen über die Liberalisierungen.
de
11.6.196630945pdfMemoRegional development banks
Volume
Au sujet d'un prêt de 60 millions de francs accordé par des banques suisses à la Banque interaméricaine de développement: ce prêt devrait être mis au service de l'industrie suisse d'exportation dans...
fr
4.7.196631950pdfLetterFinancial relations Gegen die Verwirklichung eines Anleihensprojektes ist vom Standpunkt der Währung und der Geld- und Kapitalmarktlage nichts einzuwenden.
de