Informazioni sul tema dodis.ch/D460
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Stati Uniti d'America (USA) (Economia)
Vereinigte Staaten von Amerika (USA) (Wirtschaft)United States of America (USA) (Economy)
États-Unis d'Amérique (USA) (Economie)
▼▶Contesto
2.037.2 Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
6. Migrazione |
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Documenti collegati (tema principale) (394 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
26.9.1977 | 50821 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
Das Zusatzabkommen mit den USA auf dem Gebiet der friedlichen Verwendung der Atomenergie von 1974 entstand um für weitere geplante Atomkraftwerke eine Rechtsgrundlage für amerikanische Uranlieferungen... | de |
27.9.1977 | 49850 | ![]() | Appunto | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
Gespräch auf dem US Statedepartment über die europäische Integration, die MTN, wo die Schweiz gewillt ist, eine aktive Rolle zu spielen und das Memorandum of Understanding über die... | de |
28.9.1977 | 49849 | ![]() | Appunto | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
Besprechung auf dem US Department of Agriculture über die schweizerischen Käseexporte in die USA und die MTN, wo sich die Schweiz im landwirtschaftlichen Bereich zurückhalten wird. | de |
30.9.1977 | 49851 | ![]() | Appunto | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
Gespräch auf dem US Department of Commerce über den Freihandel. | de |
4.10.1977 | 49853 | ![]() | Appunto | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
Die Schweiz erachtet Erfolge in den MTN als höchst bedeutend und tritt für eine wesentliche Zollreduktion ohne jegliche Ausnahme ein. Die Aussicht auf das Weiterbestehen einer liberalen... | de |
17.10.1977 | 49331 | ![]() | Rapporto | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) | ![]() | de![]() |
1.11.1977 | 50792 | ![]() | Appunto | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
Une délégation suisse profite de son séjour en Amérique du Nord pour participer à une séance avec le Patent Office afin d'attirer l’attention sur les nombreux abus commis aux USA par l’emploi faux ou... | fr |
12.12.1977 | 50716 | ![]() | Rapporto | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
Bericht über die Reise von Vertretern der Gruppe für Rüstungsdienste in die USA um bezüglich TIGER-Gegengeschäfte den Druck auf die Amerikaner aufrecht zu erhalten bis zu deren Bereitschaft, die... | de |
12.1.1978 | 50786 | ![]() | Lettera | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
Das BSV betrachtet eine Regelung der zwischen den USA und der Schweiz bestehenden Sozialversicherungsprobleme als wichtig und dringlich und räumt diesem Geschäft Priorität ein, sofern das EPD diese... | de |
15.1.1978 | 49332 | ![]() | Appunto | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) | ![]() | fr![]() |
Documenti collegati (tema secondario) (477 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
11.6.1951 | 49683 | ![]() | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Hotz-Linder-Agreement (1951) |
Arrêté du Conseil fédéral visant à surveiller les exportations suisses. Discussion sur la limitation du contrôle de certains produits en vue d'une éventuelle pression de la part des États-Unis. En... | fr |
18.7.1951 | 8433 | ![]() | Lettera | Iran (Politica) |
Un ancien ambassadeur de Perse s'exprime au sujet de la concurrence anglo-américaine, et même russe, en Iran; problème de la nationalisation du pétrole. | fr |
9.8.1951 | 34622 | ![]() | Messaggio del Consiglio federale | Stati Uniti d'America (USA) (Politica) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Genehmigung eines
Abkommens zwischen der Schweiz und den Vereinigten Staaten von Amerika zur Vermeidung der Doppelbesteuerung... | ml |
30.11.1951 | 8881 | ![]() | Lettera | Esportazione di materiale da guerra |
Die Schweiz bittet die USA «um die möglichst baldige Lieferung» der gewünschten Panzer. Die Begründung, dass die Amerikaner im Moment nicht einmal für sich selbst genügend Panzer bauen könnten, sei... | de |
1952 | 15904 | Referenza bibliografica | Piazza finanziaria svizzera |
Mächler, Erwin: Die schweizerische Gold- und Devisenpolitik nach dem Zweiten Weltkrieg (1945-1949), Zurich 1952. | de | |
5.2.1952 | 10699 | ![]() | Nota | Importazione di materiale da guerra |
The Government of Switzerland declares its approval to the US’ conditions for selling military equipment, materials and services to Switzerland and states that it will be used solely for internal... | en |
27.2.1952 | 8691 | ![]() | Rapporto politico | Perù (Politica) |
Le Pérou et les Etats-Unis ont signé un traité d'assistance militaire qui se révèle être plus économique que militaire : il facilite, entre autres, l'acquisition de matières premières primordiales par... | fr |
27.2.1952 | 7227 | ![]() | Appunto | Accordo di Washington (1946) |
Aide-mémoire américain supportant la proposition du Gouvernement de la RFA pour une solution du problème des avoirs allemands en Suisse. | fr |
13.3.1952 | 8296 | ![]() | Proposta | Esportazione di materiale da guerra | ![]() Die Schweiz... | fr![]() |
17.3.1952 | 8693 | ![]() | Rapporto politico | Perù (Economia) |
Les Chambres péruviennes votent une nouvelle loi pétrolière qui autorise l'exploitation du pétrole aux compagnies privées, nationales ou étrangères, et qui fixe les répartition des bénéfices. | fr |