Informations about subject dodis.ch/D426

European Free Trade Association (EFTA)
Europäische Freihandelsassoziation (EFTA)Association européenne de libre-échange (AELE)
Associazione europea di libero scambio (AELS)
▼▶Context
3.1.3 Council of Europe |
3.1.4 European Free Trade Association (EFTA) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (234 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 17.1.1995 | 70308 | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
L'acceptation par la délégation norvégienne a été obtenue, aux termes de laquelle la Suisse devrait représenter à l'avenir 51% du budget total du nouveau secrétariat de l'AELE. Le siège reste à Genève... | ml | |
| 30.1.1995 | 71169 | Minutes of the Federal Council | European Free Trade Association (EFTA) |
Mit dem Beitritt Finnlands, Österreichs und Schwedens zur EU reduziert sich die Zahl der Mitgliedstaaten der EFTA. Zur Erhaltung der Organisation soll das Sekretariat neu geordnet werden. Genf bleibt... | de | |
| 5.5.1995 | 70311 | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
Suite à l'intervention du Conseiller fédéral Delamuraz auprès de la Première Ministre Brundtland, une solution acceptable a été trouvée avec les Norvégiens, qui ont admis un tiers des postes au... | ml | |
| 12.6.1995 | 70804 | Minutes of the Federal Council | European Free Trade Association (EFTA) |
Suite à l'adhésion au 1.1.1995 de l'Autriche, de la Finlande et de la Suède à l'UE, cette réunion sera la première à laquelle participeront les quatre partenaires restant de l'AELE. Elle devrait avoir... | fr | |
| 19.6.1995 | 70505 | Information note to the Federal Council [since 1987] | European Free Trade Association (EFTA) |
Die EFTA-Ministertagung 1995 in Bergen stand im Zeichen der Veränderungen nach dem Austritt Finnlands, Schwedens und Österreichs. Trotz notwendigen Umstrukturierungen verlief die Tagung konstruktiv.... | de | |
| 17.8.1995 | 72026 | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
Pour la Suisse et l'AELE, l'objectif principal est d'arriver à une zone européenne où l'échange de biens se ferait sans entraves. Dans ce sens, l'AELE a conclu depuis 1990 des accords de libre-échage... | fr | |
| 18.8.1995 | 72028 | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
Étant donné la situation spéciale de la Suisse, non-membre de l'EEE mais qui doit assumer la présidence de l'AELE, il a été décidé d'une présidence mixte avec la Norvège. | fr | |
| 13.9.1995 | 69515 | Minutes of the Federal Council | European Free Trade Association (EFTA) |
La contribution de la Suisse dans le document de base de l'AELE pour la Quatrième réunion des Ministres de l'économie et des finances des États de l'UE et de l'AELE à Bruxelles sera limitée au chômage... | fr | |
| 12.10.1995 | 72856 | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
Une délégation suisse s'est rendue à Reykjavik et Oslo pour maintenir les liens avec les partenaires de l'AELE et les sonder avant la réunion ministérielle de décembre en Suisse. Également:... | fr | |
| [20].11.1995 | 68274 | Weekly telex | European Free Trade Association (EFTA) |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: [Fragment] ... Teil 2: Informations hebdomadaires Index: [Fragment] ... [x]) Visite officielle au Chili des Présidents des... | ml |
Assigned documents (secondary subject) (460 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 26.1.1962 | 30177 | Address / Talk | Multilateral relations |
La position de la Suisse dans l'AELE, l'OCDE et la commission économique et sociale des Nations unies. Pour le dossier du DPF (avec tous les exposés et les débats), cf. E 2001(E) 1976/17,... | fr | |
| 10.4.1962 | 30203 | Memo | Europe's Organisations |
British negotiations with the EEC are stucked. Neutrals won't have to negotiate before summer. | en | |
| 13.4.1962 | 30207 | Memo | Europe's Organisations |
Neue Ereignisse in der Europapolitik seit dem 20. März. BRD will dem Ministerrat der EWG vorschlagen, zu den Assoziationsgesuchen den neutralen Staaten Stellung zu nehmen. Englischer Druck auf den... | de | |
| 4.5.1962 | 30219 | Minutes of the Federal Council | Europe's Organisations |
Das politische Departement wird ermächtigt, verschiedene im Zusammenhang mit den europäischen Integrationsverhandlungen stehende Themen mit den anderen Neutralstaaten zu besprechen. Cf.... | de | |
| 29.6.1962 | 30452 | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Geschichte und Ergebnisse der GATT-Verhandlungen von 1961/62 (sogenannte "Dillon-Runde"). Ihre Rückwirkungen für die Schweiz. | de | |
| 10.7.1962 | 30269 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Europe's Organisations |
Detaillierte Besprechung der schweizerischen Erklärung, die zur Eröffnung der Assoziationsverhandlungen mit der EWG abgegeben werden sollte. | de | |
| 10.7.1962 | 30754 | Minutes | Europe's Organisations |
Übersicht über die wichtigsten Integrationsprobleme und Diskussion derselben. Inhalt der schweizerischen Erklärung, die bei der Anhörung der Schweiz vor der EWG im Herbst abgegeben werden wird. | de | |
| 28.8.1962 | 30279 | Report | Europe's Organisations |
Wesentliche Elemente in der Gesamtsituation bezüglich der Integrationsfrage: u. a., Stand der Verhandlungen Schweiz-EWG sowie Grossbritannien-EWG. Probleme, die sich mit einer Assoziierung der Schweiz... | de | |
| 7.9.1962 | 30281 | Address / Talk | Europe's Organisations |
Bericht über die Massnahmen, die getroffen worden sind, um über die schweizerische Integrationspolitik im Ausland zu informieren. | de | |
| 7.9.1962 | 30282 | Address / Talk | Europe's Organisations |
Gründe und mögliche Gestaltung einer Assoziation der Schweiz mit der EWG. Konkrete Probleme und deren Lösungen (u. a: Landwirtschaft, Fremdarbeiter, Kapitalverkehr, Wettbewerbsregeln, steuerliche... | de |