Informations about subject dodis.ch/D426

European Free Trade Association (EFTA)
Europäische Freihandelsassoziation (EFTA)Association européenne de libre-échange (AELE)
Associazione europea di libero scambio (AELS)
▼▶Context
3.1.3 Council of Europe |
3.1.4 European Free Trade Association (EFTA) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (234 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 5.1.1991 | 57552 | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
Die Schweiz unterstützt eine Zusammenarbeit zwischen der EFTA und des osteuropäischen Staaten, auch wenn dies bedeutet, dass es eine EFTA der zwei Geschwindigkeiten gäbe. Die Schweiz zieht eine... | de | |
| 27.2.1991 | 57729 | Minutes of the Federal Council | European Free Trade Association (EFTA) |
La Suisse veut participer au Business Cooperation Network (BC-Net). Il s'agit d'un réseau de conseillers d'entreprises répartis sur l'ensemble du territoire communautaire, et qui a pour objectif... | fr | |
| 27.2.1991 | 57730 | Minutes of the Federal Council | European Free Trade Association (EFTA) |
Les instructions de négociation proposées par le DFEP pour la réunion de l'AELE à Genève sont acceptées moyennant quelques modifications, notamment que les éventuelles contributions de la Suisse en... | ml | |
| [4].3.1991 | 59619 | Weekly telex | European Free Trade Association (EFTA) |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: [Fragment] ... [x]) Visite à Berne de M. Jean-Marie Luton, nouveau Directeur général de l'Agence spatiale européenne (ESA)... | ml | |
| 15.4.1991 | 59302 | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
L'AELE veut créer une zone de libre-échange entre, d'une part, les pays de l'AELE et d'autre part la Hongrie, la Tchécoslovaquie et la Pologne, suivant la déclaration à Göteborg. | fr | |
| 10.9.1991 | 57813 | Information note to the Federal Council [since 1987] | European Free Trade Association (EFTA) |
Die wichtigsten Themen der EFTA-Länder sind die Hilfe an die baltischen Staaten, die GATT-Verhandlungen und die blockierten EWR-Verhandlungen. Am Ministertreffen wurden die problematischsten... | de | |
| 4.11.1991 | 60408 | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
Nach der Annahme des EWR-Vertrags müssen die Einzelheiten der EWR-Strukturen und parallel dazu die Strukturen, die die EFTA entwickeln muss, um am EWR teilnehmen zu können, noch festgelegt werden. Der... | de | |
| 12.12.1991 | 60080 | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
Les pays de l'AELE doivent définir quelles seront les institutions AELE représentées au niveau de la coopération avec la CE dans l'EEE. Un accord de libre-échange a aussi été signé avec la Turquie,... | fr | |
| 13.5.1992 | 60905 | Minutes of the Federal Council | European Free Trade Association (EFTA) |
Les instructions en vue de la réunion ministérielle de l'AELE sont approuvée par le Conseil fédéral avec des modifications. Le but de la réunion est d'avoir un échange de vue sur les résultats de la... | fr | |
| 25.5.1992 | 61369 | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
Nach der Behandlung integrationspolitischer Fragen an den Ministertreffen der letzten Jahre, war dieses Treffen eher wieder durch Routine gekennzeichent. Die schweizerischen Anliegen konnten... | de |
Assigned documents (secondary subject) (460 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 25.8.1971 | 34296 | Letter | Finland (Economy) |
Les nouveaux impôts indirects en Finlande touchent la quasi-totalité des importations de produits suisses dans ce pays. La Suisse suit donc avec intérêt les travaux en cours à l'AELE qui mettent ces... | fr | |
| 17.9.1971 | 36079 | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Gespräche an der Churchill-Feier umkreisen die Positionen und Rollen Grossbritanniens, Deutschlands und Italiens in der europäischen Integration und die Frage, wo das allfällige Verhandlungsmandat... | ml | |
| 23.9.1971 | 37024 | End of mission report | Norway (General) |
Die Beziehungen der beiden EFTA-Staaten Norwegen und Schweiz sind freundschaftlich. Auch in Norwegen zeichnet sich kein Ende des wirtschaftlichen Booms ab. Auch die Beziehungen mit Island sind... | de | |
| 7.10.1971 | 36071 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Gemeinsame Ablehnung der EG-Ausnahmebegehren (Industrie, Agrarsektor). Betreffend Ursprungsregeln, Wettbewerbsregeln, Entwicklungsfähigkeit des Abkommens und Suspensionsklausel herrscht keine... | de | |
| 3.11.1971 | 36148 | Minutes of the Federal Council | Europe's Organisations |
L'intégration européenne sera au centre des débats de la prochaine réunion ministérielle de l'AELE, en particulier les problèmes liés au maintien du libre-échange entre les membres actuels de l'AELE... | fr | |
| 5.11.1971 | 36214 | Telegram | European Union (EEC–EC–EU) |
Betreffend die Integrationsgespräche melden die USA an, dass trotz Verständnis für die Interessen des europäischen Freihandels, die amerikanischen Exportinteressen nicht beeinträchtigt werden dürfen.... | de | |
| 9.11.1971 | 36215 | Telegram | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Schweiz drückte ihr Befremden für den Zeitpunkt und teilweise auch den Inhalt der amerikanischen Demarche bezüglich europäischer Integration aus. Die US-Botschaft in Bern entschuldigte sich... | ml | |
| 23.12.1971 | 36219 | Telegram | European Union (EEC–EC–EU) |
Die USA begründen Ihren Verzicht, weiterhin einen Unterbruch Verhandlungen zwischen den EWG und den Nicht-Beitrittsstaaten zu fordern, mit dem Angebot von Schweden und der Schweiz in Washington... | de | |
| 11.2.1972 | 35217 | Memo | Pharmaceutical and chemical industry |
La ratification par la Suisse de la convention de l'AELE pour la reconnaissance mutuelle des inspections concernant la fabrication des produits pharmaceutiques est compromise, car il n'est plus exclu... | fr | |
| 17.5.1972 | 35216 | Minutes of the Federal Council | Pharmaceutical and chemical industry |
La Suisse ne peut pas encore ratifier la convention de l'AELE pour la reconnaissance mutuelle des inspections concernant la fabrication des produits pharmaceutiques car tous les cantons n'ont pas... | ml |