Informations about subject dodis.ch/D415
Éthiopie (Économie)
Etiopia (Economia)
Abessinien (Wirtschaft)
Abyssinia (Economy)
Abyssinie (Economie)
Abissinia (Economia)
2.038 Ethiopia (General) |
2.038.1 Ethiopia (Politics) |
2.038.2 Ethiopia (Economy) |
2.038.3 Ethiopia (Others) |
6. Migration |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.8.1892 | 42505 | Minutes of the Federal Council | Ethiopia (Economy) |
Le Conseil fédéral favorise les exportations vers l’Abyssinie par l’intermédiaire de Ilg, mais veut éviter les démarches officielles. | de | |
15.1.1927 | 45257 | Report | Ethiopia (Economy) |
Stucki hat in einer Unterredung mit Weinzinger erfahren, Abessinien strebe den Abschluss möglichst zahlreicher Handels- und Niederlassungsverträge mit den kleineren neutralen Staaten Europas an.... | de | |
23.8.1928 | 45436 | Report | Ethiopia (Economy) |
Das EPD und das EJPD haben sich positiv zum Handels- und Niederlassungsvertrag mit Abessinien geäussert. Stucki wird ermächtigt, Weinzinger mitzuteilen, die Schweiz würde einen entsprechenden Antrag... | fr | |
3.10.1933 | 45880 | Report | Ethiopia (Economy) |
Demande du Gouvernement éthiopien de faire contrôler la livraison d’armes suisses destinée à l’Ethiopie par un représentant officiel suisse. | fr | |
31.3.1971 | 37163 | Letter | Ethiopia (Economy) |
Der Entscheid, keinen schweizerischen Beitrag an die Entwicklung Äthiopiens zu leisten, ist aus zahlreichen Gründen höchst erstaunlich, weshalb die Angelegenheit einer erneuten Überprüfung bedarf. | de | |
16.2.1990 | 57148 | Memo | Ethiopia (Economy) |
Für die bewilligten Kompensationszahlungen an Äthiopien drängt sich die Modalität eines Transit- oder „Zebra-Kontos“ für die vorübergehende Deponierung der vorgesehenen rund 5 Mio. CHF auf. Die... | de | |
15.11.1993 | 66005 | Memo | Ethiopia (Economy) |
Zur Durchsetzung nationaler Devisenvorschriften machen eine Reihe von Entwicklungsländern die Erteilung von Einfuhrbewilligungen davon abhängig, dass ein externes Unternehmen die Produkte im... | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.12.1989 | 53859 | Minutes of the Federal Council | Economic and commercial measures [since 1990] |
Die Schweiz gewährt nichtrückzahlbare Beiträge in Form einer Exporterlösausfall-Kompensation von total 18,5 Millionen Franken an Äthiopien, Gambia, Tschad und Vanuatu. Das Bundesamt für... | de | |
18.6.1991 | 58363 | End of mission report | Ethiopia (General) |
Seit der offiziellen Wende in der äthiopischen Politik im Frühling 1990 haben sich auch die Beziehungen zwischen der Schweiz und Äthiopien verbessert. Dazu beigetragen hat das zwar nicht grosse, aber... | de | |
18.6.1991 | 58362 | Political report | Ethiopia (General) |
Trotz der sich anbahnenden Entwicklungen fiel das Regime Mengistu in Äthiopien letztlich jäh und innerhalb nur weniger Monate in sich zusammen. Auf seiner Suche nach Unterstützung könnte sich... | de | |
9.12.1991 | 57744 | Minutes of the Federal Council | Economic and commercial measures [since 1990] |
Une contribution non remboursable au titre de la coopération internationale au développement est accordée à ces différents pays. Cette aide d'urgence s'élève à 21,1 mio CHF. Également:... | fr | |
21.10.1992 | 60441 | Minutes of the Federal Council | Economic and commercial measures [since 1990] |
Le Conseil fédéral a décidé d’accorder une nouvelle aide d’urgence, d’un montant total maximum de 20 mio. CHF, en faveur des pays en développement les moins avancés au titre de programme suisse de... | fr | |
10.12.1992 | 60605 | Memo | Ethiopia (Politics) |
Ein von der DEH finanziertes und organisiertes Programm ermöglichte es dem Vizeparlamentspräsidenten und der Erziehungsministerin der äthiopischen Übergangsregierung, während sechs Tagen Einblicke ins... | de |