Informations about subject dodis.ch/D393
Autriche (Politique)
Austria (Politica)
2.011 Austria (General) |
2.011.1 Austria (Politics) |
2.011.2 Austria (Economy) |
2.011.3 Austria (Others) |
6. Migration |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.4.1954 | 10065 | Letter | Austria (Politics) |
Gespräch mit Chefredaktor des betreffenden, Dami laut Béguin Gastredaktor. In Zukunft mehr Vorsicht bei Artikeln Damis. | fr | |
17.6.1954 | 34728 | Circular | Austria (Politics) |
Kreisschreiben des Eidgenössischen Justiz- und Polizeideparteineiites
an die kantonalen Aufsichtsbehörden im Zivilstandswesen und an die schweizerische Gesandtschaft und Konsulate | ml | |
24.6.1954 | 10077 | Letter | Austria (Politics) |
Auseinandersetzung EPD-Bundesanwaltschaft betr. Instruktionen an Gesandtschaften im Ausland, da heikel. Andere Beispiele: Italienischer Botschafter, der sich über das Interesse der Bundesanwaltschaft... | de | |
17.8.1954 | 10064 | Letter | Austria (Politics) |
Rekapitulation Angelegenheit Dami vom März/April mit der Frage der Bereitschaft der österreichischen Regierung für Anschluss an Deutschland. Befürchtung der österreichischen Regierung, dass die... | de | |
29.11.1954 | 38535 | Political report | Austria (Politics) |
Während der Westen versucht den Abschluss des österreichischen Staatsvertrags zu beschleunigen, verfolgt die Sowjetunion eigene Interessen und scheint sich nicht aus Österreich zurückziehen zu wollen. | de | |
22.12.1954 | 34749 | Federal Decree | Austria (Politics) |
Bundesbeschluss über die Genehmigung des am 10.4.1954 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Österreich abgeschlossenen Vertrages über die Regulierung des Rheines von der... | ml | |
5.1.1955 | 10459 | Treaty | Austria (Politics) |
Conclu: 5.1.1955; En vigueur: 1.2.1955. | de | |
12.4.1955 | 31088 | Minutes | Austria (Politics) |
Der österreichische Aussenminister B. Kreisky lässt F. T. Wahlen die Abschrift über die Verhandlungen zum österreichischen Staatsvertrag zukommen, da die Äusserungen Molotows zur Neutralität der... | de | |
4.5.1955 | 10055 | Letter | Austria (Politics) |
Je nach dem, wie der Staatsvertrag Österreichs aufgebaut und aus der Sicht der Grossmächte zu interpretieren ist, wird Österreich den Vereinten Nationen beitreten können oder nicht. Zehnder legt... | de | |
4.5.1955 | 38536 | Political report | Austria (Politics) |
Dem österreichischen Aussenminister L. Figl zufolge ist der bisherige Verlauf der Viermächtekonferenz als durchaus befriedigend zu bezeichnen. Das Entgegenkommen der Sowjetunion bezüglich Österreichs... | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
29.8.1938 | 46628 | Note | Attitudes in relation to persecutions |
Réponse allemande à un projet suisse d’accord sur le traitement des passeports des émigrés allemands. Mesures déjà prises, à la requête des Suisses, pour permettre un meilleur contrôle des émigrants... | de | |
30.8.1938 | 46629 | Minutes of the Federal Council | Attitudes in relation to persecutions |
Les tentatives d’amener l’Allemagne à trouver une solution permettant d’identifier les seuls immigrants juifs et d’éviter l’introduction du visa généralisé. Leur échec. Décision de dénoncer, par... | de | |
2.9.1938 | 46632 | Memo | Attitudes in relation to persecutions |
Entretien avec Köcher, qui reprend les propositions allemandes du 29 août. Leur insuffisance selon Rothmund. La Suisse renoncerait-elle au visa si les détenteurs juifs de passeports allemands étaient... | de | |
7.9.1938 | 46634 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
L’Allemagne serait d’accord d’introduire un signe distinctif désignant les porteurs juifs de passeports allemands qui seuls seraient soumis au visa suisse. Elle exige le visa pour les Juifs suisses... | de | |
15.9.1938 | 46648 | Letter | Religious questions |
Examen des propositions faites à Kappeler. Impossibilité d’accepter un traitement discriminatoire pour les Juifs suisses. Doutes quant à l’application systématique du signe distinctif. Le contrôle à... | de | |
17.9.1938 | 46652 | Memo | Attitudes in relation to persecutions |
Entretien avec Köcher. L’introduction du visa généralisé est vraiment désagréable. L’Allemagne serait prête à renoncer à la réciprocité pour les Juifs suisses si la solution du signe distinctif était... | de | |
21.9.1938 | 46655 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Impression que les Allemands sont prêts à des concessions pour éviter l’introduction du visa généralisé. La solution du «passeport juif» offre un contrôle suffisant quoi qu’en dise Rothmund.... | de | |
29.9.1938 | 15384 | Treaty | Attitudes in relation to persecutions |
Texte de l'accord germano-suisse réglant les conditions d'entrée en Suisse des Juifs ressortissants du Reich. Pour des exemples de passeports avec le tampon J (J-Stempel), cf. E... | de | |
1.10.1938 | 46674 | Report | Attitudes in relation to persecutions |
Rapport sur les négociations des 27-29 septembre, conduites à Berlin avec des représentants de la Gestapo, du Ministère de l’Intérieur et de l’Office allemand des Affaires extérieures au sujet du... | de | |
4.10.1938 | 46676 | Minutes of the Federal Council | Attitudes in relation to persecutions |
Adoption par le Conseil fédéral du texte de l’accord du 29.9.1938 susmentionné. | de |