Informations about subject dodis.ch/D382
Pays-Bas (Economie)
Paesi Bassi (Economia)
2.082.1 Netherlands (the) (Politics) |
2.082.2 Netherlands (the) (Economy) |
2.082.3 Netherlands (the) (Others) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
29.4.1966 | 31837 | Letter | Netherlands (the) (Economy) |
Le gouvernement des Antilles néerlandaises souhaite établir une collaboration technique avec la Suisse. | fr | |
10.6.1966 | 31670 | Minutes of the Federal Council | Netherlands (the) (Economy) |
Autorisation de signer la convention avec les Pays-Bas. | fr | |
9.8.1966 | 31838 | Letter | Netherlands (the) (Economy) |
Lancement d'une enquête sur la possibilité de créer un centre de formation professionnelle pour horlogers-rhabilleurs aux Antilles néerlandaises. | fr | |
26.11.1968 | 33298 | Letter | Netherlands (the) (Economy) |
Da sich die schweizerische Regierung nach dem Zweiten Weltkrieg energisch für den Schutz des Schweizer Wappens in den Niederlanden eingesetzt hat, kann dessen Verwendung für kommerzielle Zwecke durch... | de | |
18.1.1969 | 33299 | Letter | Netherlands (the) (Economy) |
Les autorités suisses sont d'accord que des banques suisses participent à un emprunt international de l'Aluminium Suisse S.A., destiné au financement des plans d'extension internationale de la... | fr | |
25.6.1969 | 33301 | Memo | Netherlands (the) (Economy) |
Überblick über den niederländisch-schweizerischen Aussenhandel 1968, wobei ein Rückgang der schweizerischen Exporte festzustellen ist. Versuch einer Erklärung dafür. | de | |
4.3.1970 | 37020 | Memo | Netherlands (the) (Economy) |
Die Handelsbeziehungen zwischen der Schweiz und der Niederlande wickeln sich normal ab, es bestehen keine bilateralen Schwierigkeiten. Die Handelsbilanz hat sich aber zugunsten der Niederlande... | de | |
1.6.1970 | 37021 | Letter | Netherlands (the) (Economy) |
Da in der Sache der Fleischdiebstähle im Hafen von Rotterdam keine Verbesserungen sichtbar sind, soll die schweizerische Botschaft in Den Haag bei den Hafenbehörden vorstellig werden. | de | |
29.5.1975 | 37653 | Note | Netherlands (the) (Economy) |
Les efforts des Pays-Bas pour contrôler l'importation des produits textiles bon marché résultent, selon la Suisse, d'un "traitement différentiel" injustifié au sein de la zone de libre-échange... | fr | |
11.5.1977 | 49005 | Letter | Netherlands (the) (Economy) |
Erwägung ob mit den Niederlanden ein Verwaltungsübereinkommens abgeschlossen werden soll um die wichtigen Transportwege – wie den Rhein – und somit die Versorgung der Schweiz mit Gütern in... | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.11.1955 | 68119 | Memo | Export Risk Guarantee (ERG) |
Im Hinblick auf eine Revision des Gesetzes über die Exportrisikogarantie wird eine Analyse der diesbezüglich in den letzten Jahren von anderen europäischen Ländern eingeführten Systeme durchgeführt. | de | |
[1.1956...] | 10987 | Memo | Swiss citizens from abroad |
Überblick über die Verhandlungsergebnisse mit anderen Staaten zu den Kriegs- und Nationalisierungsschäden. | de | |
14.2.1956 | 12096 | Political report | Indonesia (Politics) |
Die Genfer Verhandlungen über die Beziehungen zwischen Holland und Indonesien sind gescheitert. | de | |
2.7.1958 | 15412 | Memo | Export of war material |
L'armée hollandaise aimerait réexporter vers un autre pays de l'OTAN les armes fabriqués en Suisse. La loi suisse interdit toute réexportation. | fr | |
7.4.1965 | 31446 | Minutes | Double taxation |
Diskussion über die Revision der Doppelbesteuerungsabkommen mit den Niederlanden und Deutschland und Orientierung über die Doppelbesteuerungsverhandlungen mit Irland und Spanien sowie über die... | de | |
23.11.1966 | 31445 | Minutes | Swiss financial market |
Diskussion in der zuständigen ständerätlichen Kommission über diverse Doppelbesteuerungsabkommen, das Bankgeheimnis, die Steuerflucht und die Beziehungen mit Liechtenstein. | ml | |
1970 | 15934 | Bibliographical reference | Neutrality policy |
I. 1. La politique pratiquée à l'égard des réfugiés pp. 9-40. 2. L'internement de militaires étrangers, pp. 41 ss 3. Le rapatriement... | ml | |
13.2.1970 | 37019 | Memo | Netherlands (the) (General) |
Die Beziehungen zwischen der Schweiz und den Niedelanden sind positiv und entwickeln sich erfreulich. | de | |
17.2.1971 | 35784 | Minutes of the Federal Council | Export of war material |
Der Bundesrat nimmt von einer definitiven Offerte der Werkzeugmaschinenfabrik Oerlikon Bührle AG und der Contraves AG Zürich bezüglich einer Lieferung von Flabpanzern nach Holland und Deutschland... | de | |
15.10.1971 | 35802 | Memo | Export of war material |
En lien avec l'initiative populaire pour un contrôle renforcé des industries d'armement et l'interdiction d'exportation d'armes, les législations en matière d'exportation de matériel de guerre de... | ml |