Informations about subject dodis.ch/D378

Italie (Economie)
Italia (Economia)
2.058 Italy (General) |
2.058.1 Italy (Politics) |
2.058.2 Italy (Economy) |
2.058.3 Italy (Others) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 14.3.1964 | 18158 | Treaty | Italy (Economy) |
Protokoll der 2. Zusammenkunft der gemischten Kommission betreffend das Abkommen vom 23.5.1958 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Italienischen Republik über den Bau und Betrieb... | de | |
| 19.5.1964 | 31864 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Italy (Economy) |
Délibérations sur l'aide financière à l'italie, l'invitation en Suède du chef du département militaire et l'incident concernant une photo montrant un défilé de troupes soviétiques à l'Exposition... | fr | |
| 24.8.1964 | 18002 | Treaty | Italy (Economy) |
Notenwechsel mit Italien betreffend Schaffung eines Einfuhrkontingentes vom 20'000 hl italienischem Wein in Fiaschi | de | |
| 12.10.1964 | 31063 | Memo | Italy (Economy) | ![]() | de![]() | |
| 24.10.1964 | 18159 | Treaty | Italy (Economy) |
Protokoll der 3. Zusammenkunft der gemischten Kommission betreffend das Abkommen vom 23.5.1958 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Italienischen Republik über den Bau und Betrieb... | de | |
| 3.12.1964 | 31260 | Memo | Italy (Economy) |
Es besteht wenig Aussicht auf eine Sonderlösung bezüglich der Entschädigungszahlungen für die Schweizerische Gesellschaft für elektrische Industrie. | de | |
| 11.1.1965 | 31261 | Memo | Italy (Economy) |
Überblick über die Verhandlungen zur Wahrung der schweizerischen Interessen seit dem italienischen Gesetzesabschluss 1962. | de | |
| 15.1.1965 | 31252 | Memo | Italy (Economy) |
La Société suisse d'Industrie électrique se trouve dans une situation particulièrement défavorable par rapport à la loi italienne qui prévoit la nationalisation des entreprises d'électricité. | fr | |
| 15.1.1965 | 31253 | Memo | Italy (Economy) |
Vue d'ensemble sur les divergences entre la Suisse et l'Italie dans les questions de double imposition depuis 1950. La Suisse souhaite la conclusion d'une convention qui corresponde au projet de... | fr | |
| 15.1.1965 | 31048 | Letter | Italy (Economy) | ![]() | de![]() |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 27.3.1953 | 34681 | Federal Decree | Italy (Politics) |
Bundesbeschluss betreffend die Genehmigung des zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Italienischen Republik abgeschlossenen Abkommens über die Grenzbereinigung am Kriegalppass (Vom... | ml | |
| 27.3.1953 | 34682 | Federal Decree | Italy (Politics) |
Bundesbeschluss betreffend die Genehmigung des zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Italienischen Republik abgeschlossenen Abkommens über eine
Grenzbereinigung im Val di Lei... | ml | |
| 14.4.1953 | 9430 | Memo | Foreign labor | ![]() Notiz über... | de![]() | |
| 27.4.1953 | 8966 | Note | Italy (Politics) |
Après la conclusion de l'accord entre la France et l'Italie concernant le percement du tunnel du Mont-Blanc, le Conseil fédéral se dit intéressé par la réalisation du tunnel routier à travers le Grand... | it | |
| 19.6.1953 | 9273 | Minutes | Political activities of foreign persons | ![]() | de![]() | |
| 15.3.1954 | 10933 | Minutes | Economic relations |
Es werden Berichte über wirtschaftliche Massnahmen gegenüber dem Ausland, sowie über Massnahmen zur Landesversorgung besprochen. Weiter wird der Stand in der OECE erörtert und die bilateralen... | de | |
| 5.11.1954 | 8930 | Political report | Italy (General) |
Discours du président du Conseil des ministres italien sur Trieste, compte-rendu de l'entretien avec Mgr Montini et position de la Suisse vis-à-vis du port franc de Trieste. | fr | |
| 30.9.1955 | 34788 | Federal Decree | Transit and transport |
Bundesbeschluss betreffend die Genehmigung des zwischen der Schweiz und Italien
abgeschlossenen Abkommens über die Finanzierung des Ausbaues und der Elektrifikation gewisser... | ml | |
| 14.10.1955 | 34790 | Federal Council dispatch | Italy (Politics) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung des
zwischen Italien und der Schweiz vereinbarten Abkommens über den Grenz- und Weideverkehr (Vom... | ml | |
| 1.11.1955 | 68119 | Memo | Export risk guarantee (ERG) and Investment risik guarantee (IRG) |
Im Hinblick auf eine Revision des Gesetzes über die Exportrisikogarantie wird eine Analyse der diesbezüglich in den letzten Jahren von anderen europäischen Ländern eingeführten Systeme durchgeführt. | de |


