Informazioni sul tema dodis.ch/D378
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Italy (Economy)
Italie (Economie)
2.058 Italia (Generale) |
2.058.1 Italia (Politica) |
2.058.2 Italia (Economia) |
2.058.3 Italia (Altro) |
6. Migrazione |
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
29.8.1978 | 50091 | ![]() | Lettera | Italia (Economia) |
Lettre de F. Honegger à R. Ossola en prévision d'une rencontre entre les deux pays où il propose deux objectifs: préserver un climat propice aux investissements suisses en Italie et identifier les... | fr |
30.8.1978 | 50090 | ![]() | Appunto | Italia (Economia) |
Durch die Devisenbewirtschaftung und die Beschränkung der Zollabfertigung für Textilien und Stahl an bestimmten italienischen Zollstellen hatten die Speditionsfirmen von Chiasso Problemen, die durch... | de |
29.1.1979 | 58548 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Italia (Economia) |
Les relations avec l'Italie s'améliorent par la ratification de conventions fiscales relatives à l'imposition des travailleurs frontaliers et aux compensations financières aux communes italiennes... | fr |
6.2.1980 | 64925 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Italia (Economia) |
Le but de cette session sera de faire un tour d'horizon général des relations bilatérales en matière de main-d'œuvre. La délégation suisse sera composée des directeurs et collaborateurs de plusieurs... | fr |
7.9.1981 | 63587 | ![]() | Telex settimanale | Italia (Economia) |
Teil I/Partie I - Visita del Consigliere federale Fritz Honegger in Italia, 3–4.9.1981 | it |
21.6.1982 | 63563 | ![]() | Telex settimanale | Italia (Economia) |
Teil I/Partie I - Désarmement: la Suisse a déposé un document le 17.6.1982 à New York - Aide au Liban: le Conseil fédéral a accordé le 21.6.1982 un crédit - Le Conseiller fédéral... | ml |
2.4.1984 | 63785 | ![]() | Telex settimanale | Italia (Economia) |
Kein Teil I/Pas de partie I Teil II/Partie II - Incontro tra il Ministro del commercio estero italiano Capria e Consigliere federale Furgler a Berna il 27.3.1984 | it |
25.2.1987 | 61324 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Italia (Economia) |
Le Conseil fédéral doit se déterminer sur les options à suivre face à la menace de l'Italie de frapper du diritto fisso les transporteurs suisses si la Confédération ne fait pas une concession dans le... | ns |
26.2.1988 | 59310 | ![]() | Nota informativa al Consiglio federale [dal 1987] | Italia (Economia) |
Italien versteht die Positionen der Schweiz gegenüber der Gemeinschaft; als EG-Mitglied der ersten Stunde ist es nicht der Versuchung ausgesetzt, besonders auf der Trennlinie zwischen Mitglied und... | de |
29.6.1988 | 57134 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Italia (Economia) |
Le Conseil fédéral approuve l'accord avec des modifications et charge le DFEP d'apporter les modifications rédactionnelles nécessaires à l'accord et au directeur de l'office fédéral de l'agriculture... | fr |
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
31.3.1965 | 30801 | ![]() | Telegramma | Migrazione |
Telefongespräch betreffend Datum der Ratifizierung des Emigrationsabkommen zwischen Schweiz und Italien. | de |
30.4.1965 | 31074 | ![]() | Appunto | Manodopera straniera |
Die Schweiz kann unter den vorherrschenden Umständen Spaniens Vergünstigungsanforderungen für die spanischen Arbeitskräfte in der Schweiz nicht nachkommen. | de |
17.5.1965 | 31075 | ![]() | Lettera | Manodopera straniera |
Die politischen und sozialen Voraussetzungen, um den in der Schweiz arbeitenden spanischen Staatsangehörigen die gleichen Vergünstigungen zuzugestehen wie den Italienischen Staatsangehörigen, sind... | de |
28.5.1965 | 31438 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Questioni monetarie / Banca nazionale |
Der Bundesrat beschliesst, den Bericht des Finanz- und Zolldepartements zur Kenntnis zu nehmen. | de |
7.4.1966 | 31280 | ![]() | Lettera | Doppia imposizione |
Da die Schweiz gerade aus Kreisen der EWG-Staaten im Doppelbesteuerungssektor unter starkem Druck steht, liegt zum jetztigen Zeitpunkt kein Interesse vor auch noch Verhandlungen mit Italien... | de |
27.4.1966 | 30846 | ![]() | Verbale | Manodopera straniera |
Réunion de la commission mixte italo-suisse - à la demande du gouvernement italien - au sujet de l'application concrète de l'accord sur l'immigration des travailleurs italiens en Suisse. Sont abordées... | fr |
10.8.1966 | 31887 | ![]() | Appunto | Manodopera straniera |
Liechtenstein strebt eine autonome Lösung an, die für Fremdarbeiter jeder Nationalität gelten würde, wird aber in den kommenden Jahren wohl eine Angleichung an die schweizerische Regelung finden... | de |
23.9.1966 | 31276 | ![]() | Lettera | Italia (Generale) |
Exposé des arguments qui parlent en faveur et en défaveur de l'élargissement de la déclaration italo-suisse de 1934. | fr |
10.2.1967 | 31995 | ![]() | Circolare | Doppia imposizione |
Überblick über den Stand und die Probleme der Verhandlungen über den Abschluss von Doppelbesteuerungsabkommen mit diversen Staaten. | ml |
19.5.1967 | 32681 | ![]() | Accordo | Italia (Generale) |
Elenco dei trattati tra Svizzera ed Italia dal 1933 al 1966. | it |